Paroles et traduction Kota the Friend - Away Park (feat. Kaiit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Away Park (feat. Kaiit)
В парке на окраине (feat. Kaiit)
Yeah,
I
want
that
back
in
the
day,
circa
2008,
beer
cans
by
the
lake
Да,
я
хочу
вернуться
в
те
времена,
где-то
в
2008-й,
банки
пива
у
озера
Fall
in
the
love
for
the
fake,
find
someone
and
escape
Влюбиться
понарошку,
найти
кого-то
и
сбежать
You
pour,
I
relate,
we
both
outta
place,
get
drunk
hop
the
gate
Ты
наливаешь,
я
понимаю,
мы
оба
не
на
своем
месте,
напиваемся
и
перелезаем
через
ворота
Build
Rome
in
a
day,
hold
hands
′til
they
brake,
ayy
Построить
Рим
за
день,
держаться
за
руки,
пока
они
не
сломаются,
эй
Love
jawns
like
real
love,
like
old
people
that
feel
young
Любовные
интрижки
как
настоящая
любовь,
как
старики,
которые
чувствуют
себя
молодыми
Like
"what
you
talkin'
′bout
feel
young?"
we
still
young,
like
Что
значит
"чувствовать
себя
молодыми?",
мы
еще
молоды,
типа
You
so
beautiful,
I
just
wanted
you
to
know,
I
fell
for
your
soul
Ты
такая
красивая,
я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала,
я
влюбился
в
твою
душу
Even
when
the
world
dry,
I'm
be
by
your
side
Даже
когда
мир
иссохнет,
я
буду
рядом
с
тобой
Through
the
highs
and
the
lows,
our
union
with
God
Сквозь
взлеты
и
падения,
наш
союз
с
Богом
My
chérie
amour,
you
agree
with
my
soul
Моя
дорогая
любовь,
ты
согласна
с
моей
душой
You
complete
me
I
know,
see
you
see
me,
eyes
closed,
yeah
Ты
дополняешь
меня,
я
знаю,
видишь,
ты
видишь
меня,
с
закрытыми
глазами,
да
I'ma
love
you
in
the
rain,
I′ma
love
in
the
cold
Я
буду
любить
тебя
под
дождем,
я
буду
любить
тебя
в
холода
I′ma
love
you
in
the
summer-time,
your
sweaty
body
up
under
mine
Я
буду
любить
тебя
летом,
твое
потное
тело
подо
мной
From
Kool-Aid
to
champagne,
train
rides
to
valet
От
лимонада
до
шампанского,
от
поездок
на
поезде
до
парковщика
Good
days
from
bad
days,
room
sticks
to
last
names
Хорошие
дни
после
плохих,
номера
в
отелях
на
наши
фамилии
No
job
to
good
job,
from
livin'
single
to
good
times
От
безработицы
до
хорошей
работы,
от
одинокой
жизни
до
хороших
времен
Hellos
to
goodbyes
Приветствия
и
прощания
I
know
′bout
a
spot
where
there
be
no
one
at
the
parkin'
Я
знаю
местечко,
где
никого
нет
на
парковке
We
can
pop
a
bottle
by
the
river
′til
it's
dark
and
Мы
можем
открыть
бутылку
у
реки,
пока
не
стемнеет,
и
I
don′t
tell
nobody
'bout
it
but
you
had
a
heart,
ayy
Я
никому
не
рассказываю
об
этом,
но
у
тебя
доброе
сердце,
эй
Thinkin'
maybe
this
could
be
a
start
Думаю,
может
быть,
это
может
быть
началом
She
been
tryina
to
get
away
way,
away
way
Она
пыталась
сбежать,
сбежать
I
was
tryna
do
the
same
thing,
the
same
thing
Я
пытался
сделать
то
же
самое,
то
же
самое
I
can
take
you
to
a
safe
place
and
make
space
Я
могу
отвезти
тебя
в
безопасное
место
и
освободить
пространство
We
just
tryna
get
away
way,
away
way
Мы
просто
пытаемся
сбежать,
сбежать
She
got
her
foot
on
the
dash,
I
got
my
foot
on
the
gas
Ее
нога
на
приборной
панели,
моя
нога
на
газе
She
stick
her
head
out
the
roof,
got
nothin′
better
to
do
Она
высовывает
голову
из
люка,
больше
нечего
делать
Dip
on
the
past,
never
look
back,
leave
it
alone,
good
to
be
home
Забыть
о
прошлом,
никогда
не
оглядываться
назад,
оставить
его
в
покое,
хорошо
быть
дома
When
I′m
with
you,
sing
you
song,
write
you
poem
Когда
я
с
тобой,
пою
тебе
песни,
пишу
тебе
стихи
Lovin'
you
like
I
got
nothin′
to
lose,
yeah
Люблю
тебя
так,
будто
мне
нечего
терять,
да
This
love
is
patient,
you
my
vacation,
cash
low
or
cash
flow
Эта
любовь
терпелива,
ты
мой
отпуск,
мало
денег
или
много
денег
It's
love
that
we
chasin′,
grown
now,
I
see
everyone
broke
down
Это
любовь,
которую
мы
преследуем,
повзрослели,
я
вижу,
как
все
сломлены
We
shine
through
the
whole
town,
we
vibrate
so
loud
Мы
сияем
по
всему
городу,
мы
вибрируем
так
громко
Hear
us
with
no
sound,
our
show
be
sold
out
Слышно
нас
без
звука,
наше
шоу
распродано
I
want
to
get
up
and
go,
I
want
to
be
like
a
kid
in
the
snow
Я
хочу
встать
и
уйти,
я
хочу
быть
как
ребенок
в
снегу
I
want
hit
every
B54
that
I
see
until
I
get
like
ten
in
a
row
Я
хочу
ударить
по
каждой
вишневой
газировке
B54,
которую
увижу,
пока
не
соберу
десять
подряд
Pull
up,
park,
Polaroid,
pic
on
the
side
of
the
road
Подъехать,
припарковаться,
сделать
полароид,
фото
на
обочине
дороги
Wake
up,
we
outta
the
door,
even
our
silence
is
gold
Проснуться,
мы
уже
за
дверью,
даже
наше
молчание
- золото
Lovin'
you
slow,
get
it
for
free,
if
you
should
run,
run
into
me
Люблю
тебя
медленно,
получаю
это
бесплатно,
если
ты
убежишь,
беги
ко
мне
I
want
to
know,
everything
pertainin′
to
you,
give
me
the
truth
Я
хочу
знать
все,
что
касается
тебя,
скажи
мне
правду
I
want
the
old,
I
want
the
new,
I
want
the
jokes,
that's
funny
to
you
Я
хочу
старое,
я
хочу
новое,
я
хочу
шутки,
которые
тебе
смешны
I
keep
it
in
mind,
enjoying
the
ride
Я
помню
это,
наслаждаюсь
поездкой
I
look
to
the
side,
I'm
lovin′
the
view,
yeah
Я
смотрю
в
сторону,
мне
нравится
вид,
да
I
know
′bout
a
spot
where
there
be
no
one
at
the
parkin'
Я
знаю
местечко,
где
никого
нет
на
парковке
We
can
pop
a
bottle
by
the
river
′til
it's
dark
and
Мы
можем
открыть
бутылку
у
реки,
пока
не
стемнеет,
и
I
don′t
tell
nobody
'bout
it
but
you
had
a
heart,
ayy
Я
никому
не
рассказываю
об
этом,
но
у
тебя
доброе
сердце,
эй
Thinkin′
maybe
this
could
be
a
start
Думаю,
может
быть,
это
может
быть
началом
She
been
tryina
to
get
away
way,
away
way
Она
пыталась
сбежать,
сбежать
I
was
tryna
do
the
same
thing,
the
same
thing
Я
пытался
сделать
то
же
самое,
то
же
самое
I
can
take
you
to
a
safe
place
and
make
space
Я
могу
отвезти
тебя
в
безопасное
место
и
освободить
пространство
We
just
tryna
get
away
way,
away
way
Мы
просто
пытаемся
сбежать,
сбежать
I'm
done
tryna
be
sus
take
me
to
your
safe
spot
Я
устал
пытаться
быть
подозрительным,
отвези
меня
в
свое
безопасное
место
With
flowers
blue
like
Malibu
and
grass
as
green
as
reefer
С
цветами
синими,
как
Малибу,
и
травой
зеленой,
как
марихуана
Heard
the
birdies
chirpin'
and
swore
on
our
pink
fingers
Слышал
щебетание
птиц
и
клялся
на
наших
мизинцах
Only
goin′
home
when
we
get
eatin′
by
mosquitoes
Пойдем
домой
только
тогда,
когда
нас
съедят
комары
Only
want
to
taste
your
tear
if
I
could
sip
it
Хочу
попробовать
твои
слезы,
если
смогу
их
выпить
Only
time
I
felt
this
free
is
when
we
naked
Только
когда
мы
голые,
я
чувствовал
себя
так
свободно
Don't
want
to
be
the
one
that′s
late
late
Не
хочу
опаздывать
But
I
think
it's
′bout
that
time
Но
думаю,
пора
We
just
tryna
get
away
away,
yeah
Мы
просто
пытаемся
сбежать,
да
I
was
tryna
do
the
same
thing
Я
пытался
сделать
то
же
самое
I
could
take
you
to
a
safe
place
and
make
space
but
Я
мог
бы
отвезти
тебя
в
безопасное
место
и
освободить
пространство,
но
We
been
we
been
tryin',
tryna
get
away
Мы,
мы
пытались,
пытались
сбежать
Ba-ba-da-ba-ba-ba,
tryna
get
away,
way
Ба-ба-да-ба-ба-ба,
пытаемся
сбежать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Banin, Avery Marcel Joshua Jones, Drew Alexander Forde, Kaiit Bellamia Waup, O'shay Legare
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.