Kota the Friend - Prodigal Son - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kota the Friend - Prodigal Son




Making peace with all that I decide
Примиряюсь со всем, что я решаю
Even if it lead to my demise
Даже если это приведет к моей кончине
I took the heat about a thousand times
Я выдерживал жару примерно тысячу раз
Dropped from the sky
Упавший с неба
They amazed how I mountain climb
Они поражались тому, как я взбираюсь на горы
But lately I ain't falling much
Но в последнее время я не часто падаю
Lessons learned and the blessings earned
Извлеченные уроки и заслуженные благословения
I never market but the message heard
Я никогда не торгую, но сообщение услышано
If you need it I don't give a fuck who said it first
Если тебе это нужно, мне похуй, кто сказал это первым
We Saving lives nigga
Мы спасаем жизни, ниггер
Sad nights. Had me feelin like my time tickin
Грустные ночи. Заставил меня почувствовать, что мое время тикает
Out west, feelin lonely with the time difference
На западе я чувствую себя одиноким из-за разницы во времени
When you solid at your lowest then the highs different
Когда вы остаетесь на самом низком уровне, тогда максимумы отличаются
When you growing its ok to see your mind switching
Когда ты растешь, это нормально - видеть, как твой разум переключается
All the shit you used to love do not hit the same
Все то дерьмо, которое ты раньше любил, больше не повторяется
Now I'm goin with the grain
Теперь я иду с зерном
Hit up the dispensary, I'm lookin for a different strain
Зайди в аптеку, я ищу другой штамм
Breaking out the cycle
Разрывая порочный круг
I no longer wanna live in pain
Я больше не хочу жить в боли
Making peace with what you think of me
Примиряюсь с тем, что ты думаешь обо мне
Whatever narrative they tryna push
Какое бы повествование они ни пытались протолкнуть
You hate me but you never met me
Ты ненавидишь меня, но ты никогда не встречал меня
I don't get it kid
Я не понимаю этого, малыш
Lost a couple friends to the rhetoric
Потерял пару друзей из-за риторики
Prodigal son, I always let em in
Блудный сын, я всегда впускаю их внутрь
Everybody tryna be better kid
Все стараются быть лучше, малыш
Love and community that's the medicine
Любовь и общность - вот лекарство
Making sure I'm givin it just as much as I benefit
Убедившись, что я отдаю этому ровно столько, сколько мне выгодно





Writer(s): Co-writer Unknown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.