Paroles et traduction Kota the Friend - Prodigal Son
Making
peace
with
all
that
I
decide
Примиряюсь
со
всем,
что
я
решаю
Even
if
it
lead
to
my
demise
Даже
если
это
приведет
к
моей
кончине
I
took
the
heat
about
a
thousand
times
Я
выдерживал
жару
примерно
тысячу
раз
Dropped
from
the
sky
Упавший
с
неба
They
amazed
how
I
mountain
climb
Они
поражались
тому,
как
я
взбираюсь
на
горы
But
lately
I
ain't
falling
much
Но
в
последнее
время
я
не
часто
падаю
Lessons
learned
and
the
blessings
earned
Извлеченные
уроки
и
заслуженные
благословения
I
never
market
but
the
message
heard
Я
никогда
не
торгую,
но
сообщение
услышано
If
you
need
it
I
don't
give
a
fuck
who
said
it
first
Если
тебе
это
нужно,
мне
похуй,
кто
сказал
это
первым
We
Saving
lives
nigga
Мы
спасаем
жизни,
ниггер
Sad
nights.
Had
me
feelin
like
my
time
tickin
Грустные
ночи.
Заставил
меня
почувствовать,
что
мое
время
тикает
Out
west,
feelin
lonely
with
the
time
difference
На
западе
я
чувствую
себя
одиноким
из-за
разницы
во
времени
When
you
solid
at
your
lowest
then
the
highs
different
Когда
вы
остаетесь
на
самом
низком
уровне,
тогда
максимумы
отличаются
When
you
growing
its
ok
to
see
your
mind
switching
Когда
ты
растешь,
это
нормально
- видеть,
как
твой
разум
переключается
All
the
shit
you
used
to
love
do
not
hit
the
same
Все
то
дерьмо,
которое
ты
раньше
любил,
больше
не
повторяется
Now
I'm
goin
with
the
grain
Теперь
я
иду
с
зерном
Hit
up
the
dispensary,
I'm
lookin
for
a
different
strain
Зайди
в
аптеку,
я
ищу
другой
штамм
Breaking
out
the
cycle
Разрывая
порочный
круг
I
no
longer
wanna
live
in
pain
Я
больше
не
хочу
жить
в
боли
Making
peace
with
what
you
think
of
me
Примиряюсь
с
тем,
что
ты
думаешь
обо
мне
Whatever
narrative
they
tryna
push
Какое
бы
повествование
они
ни
пытались
протолкнуть
You
hate
me
but
you
never
met
me
Ты
ненавидишь
меня,
но
ты
никогда
не
встречал
меня
I
don't
get
it
kid
Я
не
понимаю
этого,
малыш
Lost
a
couple
friends
to
the
rhetoric
Потерял
пару
друзей
из-за
риторики
Prodigal
son,
I
always
let
em
in
Блудный
сын,
я
всегда
впускаю
их
внутрь
Everybody
tryna
be
better
kid
Все
стараются
быть
лучше,
малыш
Love
and
community
that's
the
medicine
Любовь
и
общность
- вот
лекарство
Making
sure
I'm
givin
it
just
as
much
as
I
benefit
Убедившись,
что
я
отдаю
этому
ровно
столько,
сколько
мне
выгодно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Co-writer Unknown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.