Paroles et traduction Kota the Friend - Seven (Interlude)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seven (Interlude)
Семь (Интерлюдия)
Little
mama
in
the
back,
baby
boy
in
my
lap
Малышка
сзади,
сынишка
у
меня
на
коленях
Seven
colors
in
the
sky,
I
been
fuckin′
with
the
ride
Семь
цветов
в
небе,
я
кайфую
от
поездки
I
been
jumpin'
with
the
tide,
ridin′
invisible
waves
Я
плыву
по
течению,
скольжу
по
невидимым
волнам
Gettin'
through
critical
days,
tryna
do
minimal
pains
Переживаю
трудные
дни,
стараюсь
минимизировать
боль
Seein'
the
physical
gains,
lost
in
the
digital
fame
Вижу
физический
прогресс,
потерянный
в
цифровой
славе
Always
goin′
with
the
flow,
I
ain′t
cut
out
for
the
game
Всегда
плыву
по
течению,
я
не
создан
для
этой
игры
Smile
bigger
through
the
lows,
I
ain't
trippin′
when
it
rains
Улыбаюсь
шире
в
трудные
времена,
я
не
парюсь,
когда
идет
дождь
Tryna
see
the
rainbow,
out
the
way
I
stay
low
Пытаюсь
увидеть
радугу,
оставаясь
в
тени
Find
a
place
and
make
home,
drop
a
hat
and
that's
that
Найти
место
и
сделать
его
домом,
бросить
шляпу,
и
все
дела
Had
to
learn
to
say
"no",
say
"no"
to
gettin′
mad
Пришлось
научиться
говорить
"нет",
говорить
"нет"
злости
I
just
stick
to
my
math,
oh
yeah
that's
him
again
Я
просто
придерживаюсь
своих
расчетов,
о
да,
это
опять
он
I
know
you
watchin′
me
bubble
like
Michelin
Я
знаю,
ты
наблюдаешь,
как
я
раздуваюсь,
как
Michelin
I
made
it
out
of
the
ignorance,
now
I
just
give
them
the
syllabus
Я
выбрался
из
невежества,
теперь
я
просто
даю
им
программу
обучения
Make
it
and
never
be
bitter,
always
addressin'
my
pillars
Добиться
успеха
и
никогда
не
озлобляться,
всегда
обращаясь
к
своим
основам
I
hit
the
floor
then
I
get
up,
keep
movin'
on
like
I
been
up
Я
падаю
на
пол,
а
затем
встаю,
продолжаю
двигаться,
как
будто
я
уже
встал
Go
with
the
grain,
trust
in
my
law
Плыву
по
течению,
верю
в
свой
закон
Won′t
let
me
in,
I
bust
in
the
door
Не
пускают
меня,
я
врываюсь
в
дверь
Blood
in
my
veins,
love
in
my
pores
Кровь
в
моих
венах,
любовь
в
моих
порах
Son
on
the
way,
I′m
up
in
the
morn'
Сын
на
подходе,
я
встаю
утром
Stay
in
my
lane,
refusin′
to
change
Остаюсь
на
своей
полосе,
отказываюсь
меняться
If
life
is
a
bitch,
I'm
comin′
in
raw
Если
жизнь
- сука,
я
иду
к
ней
по-настоящему
I
gotta
create
to
know
I'm
alive
Я
должен
творить,
чтобы
знать,
что
я
жив
To
know
that
there
is
always
gon′
be
somethin'
more
Чтобы
знать,
что
всегда
будет
что-то
большее
Blessings
to
yours
Благословения
твоим
близким
I'll
ignore
everybody,
ya
know,
when
I′m
home
Я
буду
игнорировать
всех,
знаешь,
когда
я
дома
I′ll
ignore
everybody
to
spend
time
with
my
kid
Я
буду
игнорировать
всех,
чтобы
проводить
время
со
своим
ребенком
Doesn't
matter
who
you
are
Неважно,
кто
ты
Like
doesn′t
matter
how
big
the
Неважно,
насколько
велика
Opportunity,
I
don't
care,
you
know
what
I
mean
Возможность,
мне
все
равно,
понимаешь?
Because
at
the
end
of
the
day,
when
all
of
this
is
done
Потому
что
в
конце
концов,
когда
все
это
закончится
And
I′m
not
poppin'
and
you
know,
nobodies
checkin′
for
me
И
я
уже
не
буду
популярным,
и
знаешь,
никто
не
будет
меня
искать
I'm
gonna
still
have
a
kid,
and
he's
gonna,
it′s
up
to
him
У
меня
все
равно
будет
ребенок,
и
ему
решать
What
he,
takes
away
from
our
relationship,
and
um
and
Что
он
вынесет
из
наших
отношений,
и
эмм,
и
He
still
needs
to
learn
things
and
people
always
like
Ему
все
еще
нужно
учиться,
и
люди
всегда
People
always
tell
me
like
"you′re
so
cynical"
but
I'm
like
Люди
всегда
говорят
мне:
"ты
такой
циничный",
но
я
такой:
"One
day
I′m
gonna
die",
you
know,
and
so,
none
of
this
would
matter
"Однажды
я
умру",
знаешь,
и
поэтому
все
это
не
будет
иметь
значения
All
of
the
work
I
put
in,
would
not
matter,
strivin'
Вся
работа,
которую
я
вложил,
не
будет
иметь
значения,
стремление
Strivin′
for
the
win,
you
know,
as
the
Bible
would
say
Стремление
к
победе,
знаешь,
как
говорится
в
Библии
And
I
just,
I
look
at
that
and
I
take
that
to
heart
because,
man
И
я
просто,
я
принимаю
это
близко
к
сердцу,
потому
что,
чувак
Since
none
of
this
would
matter,
I
might
as
well
balance
ever
Раз
уж
все
это
не
будет
иметь
значения,
я
мог
бы
также
сбалансировать
все
I
might
as
well
balance
it
and
have
a
good
balance
Я
мог
бы
также
сбалансировать
это
и
иметь
хороший
баланс
So
I
can
be
happy
and
my
child
could
be
happy
Чтобы
я
мог
быть
счастлив,
и
мой
ребенок
мог
быть
счастлив
These
the
most
important
things,
you
know
Это
самые
важные
вещи,
понимаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avery Marcel Joshua Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.