Paroles et traduction Kota the Friend - Show You
Folk
gone
talk
they
shit
though
Люди,
ушедшие,
говорят,
что
они
дерьмо,
хотя
You
gotta
move
yo
whip
though
Однако
ты
должен
пошевелить
своим
хлыстом
Keep
that
foot
on
the
gas
Держи
ногу
на
газе
Make
a
lil'
stop
at
Citgo
Сделай
небольшую
остановку
в
Ситго
Keep
that
love
on
blast
Продолжай
зажигать
эту
любовь
Load
that
shit
in
that
pistol
Заряди
это
дерьмо
в
этот
пистолет
Gotta
let
go
of
your
past
Должен
отпустить
свое
прошлое
Gotta
forgive
your
heroes
Должен
простить
своих
героев
Nobody
perfect
Никто
не
идеален
And
you
don't
deserve
it
if
somebody
doing
you
dirt
И
ты
не
заслуживаешь
этого,
если
кто-то
обливает
тебя
грязью
Everyone
hurtin',
we
all
in
our
Birkin'
Всем
больно,
мы
все
в
своем
Беркине
We
human,
we
live,
and
we
learn
Мы
люди,
мы
живем
и
мы
учимся
I
don't
rehearse
it,
I
gotta
keep
moving
Я
не
репетирую
это,
я
должен
продолжать
двигаться
But
homie
you
do
what
you
feel
Но,
братан,
ты
делаешь
то,
что
чувствуешь
I
let
you
into
the
darkest
and
beautiful
moments
Я
впускаю
тебя
в
самые
мрачные
и
прекрасные
моменты
A
artist,
I
did
it
for
real
Художник,
я
сделал
это
по-настоящему
I
didn't
settle
for
deals,
no
Я
не
соглашался
на
сделки,
нет
Lately
I
get
up
and
heal,
yes
В
последнее
время
я
встаю
и
выздоравливаю,
да
I
got
a
crib
on
the
beach,
yes
У
меня
есть
кроватка
на
пляже,
да
Finally
somethin'
for
me,
yes
Наконец-то
что-то
есть
для
меня,
да
I
do
not
want
no
revenge,
no
Я
не
хочу
никакой
мести,
нет
Really
I
rather
be
friends,
yes
На
самом
деле
я
предпочитаю
быть
друзьями,
да
Y'all
niggas
beef
with
ya
self,
why?
Вы
все,
ниггеры,
недовольны
собой,
почему?
You
carry
that
shit
to
the
end,
yeah
Ты
доведешь
это
дерьмо
до
конца,
да
I
used
to
be
like
you
Раньше
я
был
таким
же,
как
ты
And
hold
on
to
that
BS
too
И
держись
за
это
тоже
Old
shit
like
a
PS2
Старое
дерьмо,
как
PS2
And
break
ties
with
a
BFF
И
порвать
отношения
с
лучшей
подругой
Mad
shit
that
I
regret
too
Безумное
дерьмо,
о
котором
я
тоже
сожалею
I'm
on
a
way
though
Однако
я
уже
в
пути
Smiling
and
living
'til
one
day
I
KO
Улыбаюсь
и
живу
до
тех
пор,
пока
однажды
я
не
God
is
my
witness
Бог
мой
свидетель
The
sun
on
my
payroll
Солнце
на
моей
зарплате
The
love
that
she
gave
me
Любовь,
которую
она
подарила
мне
Is
realer
than
J
Lo
Реальнее,
чем
Джей
Ло
Call
my
mama
Позвони
моей
маме
Call
my
daddy
Позвони
моему
папе
Said
I'm
pulling
up
Сказал,
что
я
подъезжаю
Call
my
homies
Позвони
моим
корешам
Call
yo'
homies
Зови
своих
корешей
Let's
enjoy
the
love
Давайте
наслаждаться
любовью
Fuck
your
ego
К
черту
твое
эго
Fuck
your
demons
К
черту
твоих
демонов
It's
a
fuckin'
vibe
Это
гребаная
атмосфера
All
my
people
showing
love
Все
мои
люди
проявляют
любовь
Show
you
fuckin'
right
Покажу
тебе,
блядь,
как
надо
I
love
Sunday
mornings
Я
люблю
воскресное
утро
Mama
open
up
that
window
Мама,
открой
это
окно
Dad
stay
home
that
day
Папа
в
тот
день
остался
дома
Mommy
gon'
make
some
pancakes
Мама
собирается
испечь
несколько
блинчиков
I'ma
go
play
with
the
hood
kids
Я
пойду
поиграю
с
ребятами
из
капюшона
I'ma
come
back
for
a
band
aid
Я
вернусь
за
пластырем
Stay
from
the
store
where
the
crooks
is
Держись
подальше
от
магазина,
где
находятся
мошенники
Got
a
lot
of
reads
on
the
book
list
В
списке
книг
много
прочитанного
Sharing
them
gems
with
the
fan
base,
yea
Делюсь
этими
драгоценностями
с
фанатами,
да
Tryna
get
the
win,
like
the
NBA
Пытаюсь
одержать
победу,
как
в
НБА
Giving
my
all
'til
I
pass
out
(pass
out)
Выкладываюсь
по
полной,
пока
не
потеряю
сознание
(потеряю
сознание)
If
you
beat
me
you
deserve
that
Если
ты
победишь
меня,
ты
это
заслужил
Doing
my
best
'til
the
dirt
nap
Делаю
все,
что
в
моих
силах,
пока
земля
не
задремлет
I
was
sitting
in
the
dirt
where
the
worms
at
Я
сидел
в
грязи,
где
черви
на
I
done
visited
the
hell
where
the
worst
at?
Я
уже
побывал
в
аду,
где
самое
худшее?
Niggas
really
dragged
me
through
the
mud
and
it
hurt
bad
Ниггеры
действительно
вываляли
меня
в
грязи,
и
это
было
ужасно
больно
Lately
that
shit
don't
cut
it
В
последнее
время
это
дерьмо
не
подходит
Got
thick
skin,
like
run
it
У
меня
толстая
кожа,
как
будто
я
управляю
ею
Not
a
lot
that
I
can't
stomach
Не
так
много,
что
я
не
смог
бы
переварить
Road
block,
yes
I
love
it
Дорожный
блок,
да,
мне
это
нравится
Stand
my
ground
y'all
running
Стою
на
своем,
вы
все
бежите
Devil
know
that
I
am
comin'
Дьявол
знает,
что
я
иду'
4th
down,
down
14
nigga
I
ain't
punting
4-й
даун,
14-й
даун,
ниггер,
я
не
катаюсь
на
лодке.
Never
see
the
kid
get
sluggish
Никогда
не
видел,
чтобы
ребенок
становился
вялым
Never
see
me
drop
no
rubbish
Никогда
не
смотри,
чтобы
я
не
ронял
мусор
Never
see
me
sell
my
soul
Никогда
не
смотри,
как
я
продаю
свою
душу
Oh,
if
you
ain't
know
О,
если
ты
не
знаешь
Just
'cause
it
glitter
don't
mean
that
it
gold
Просто
потому,
что
оно
блестит,
это
не
значит,
что
оно
золотое
Shawty
be
pretty
and
poisonous
Малышка
будь
хорошенькой
и
ядовитой
I
be
avoiding
it,
all
that
I'm
seeing
is
growth
Я
избегаю
этого,
все,
что
я
вижу,
- это
рост
I
used
to
be
in
the
cold
Раньше
я
был
на
холоде
Now
I'm
in
Cali,
they
sayin'
they
seeing
the
glow
Теперь
я
в
Кали,
они
говорят,
что
видят
сияние
I
really
be
in
the
zone
Я
действительно
нахожусь
в
зоне
If
it
ain't
good
for
my
people,
I
leave
it
alone
Если
это
плохо
для
моего
народа,
я
оставляю
это
в
покое
Call
my
mama
Позвони
моей
маме
Call
my
daddy
Позвони
моему
папе
Said
I'm
pulling
up
Сказал,
что
я
подъезжаю
Call
my
homies
Позвони
моим
корешам
Call
your
homies
Позвони
своим
корешам
Let's
enjoy
the
love
Давайте
наслаждаться
любовью
Fuck
your
ego
К
черту
твое
эго
Fuck
your
demons
К
черту
твоих
демонов
It's
a
fuckin'
vibe
Это
гребаная
атмосфера
All
my
people
showing
love
Все
мои
люди
проявляют
любовь
Show
you
fucking
right
Покажу
тебе,
блядь,
как
надо
Show
you
fucking
right
Покажу
тебе,
блядь,
как
надо
Show
you
fucking
right
Покажу
тебе,
блядь,
как
надо
All
my
people
showing
love
Все
мои
люди
проявляют
любовь
Show
you
fucking
right
Покажу
тебе,
блядь,
как
надо
Show
you
fucking
right
Покажу
тебе,
блядь,
как
надо
Show
you
fucking
right
Покажу
тебе,
блядь,
как
надо
All
my
people
showing
love
Все
мои
люди
проявляют
любовь
Show
you
fucking
right
Покажу
тебе,
блядь,
как
надо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avery Jones, Eric Madonna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.