Paroles et traduction Kotak - Aku Dan Kamu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bertemu
dengan
dirimu
Meeting
you
Di
saat
hati
sepi
sendiri
When
my
heart
was
lonely
Bahagiaku
kau
ada
di
sisi
You
were
by
my
side
as
my
happiness
Menutup
luka
hati
yang
terjadi
Healing
the
wounds
of
my
heart
Bertemu
dengan
dirimu
Meeting
you
Di
saat
hati
lelah
mencari
When
my
heart
was
tired
of
searching
Kau
berikanku
cinta
yang
sesungguhnya
You
gave
me
true
love
Tak
pernah
kurasa
di
masa
lalu,
sungguh
I
never
felt
it
before,
truly
Aku
mau
dengan
kamu
I
want
to
be
with
you
Habiskan
waktuku
denganmu
Spend
my
time
with
you
Bersamamu
tanpa
ragu
With
you
without
hesitation
Jalani
hidupku
denganmu
Live
my
life
with
you
Aku
dan
kamu
menjadi
satu
walau
berbeda
You
and
I
become
one
even
though
we're
different
Bertemu
dengan
dirimu
Meeting
you
Di
saat
hati
sepi
sendiri
When
my
heart
was
lonely
Bahagia
aku,
kau
ada
di
sisi
I'm
happy
you're
by
my
side
Tak
pernah
kurasa
di
masa
lalu,
sungguh
I
never
felt
it
before,
truly
Aku
mau
dengan
kamu
I
want
to
be
with
you
Habiskan
waktuku
denganmu
Spend
my
time
with
you
Bersamamu
tanpa
ragu
With
you
without
hesitation
Jalani
hidupku
denganmu
Live
my
life
with
you
Aku
dan
kamu
menjadi
satu
walau
berbeda
You
and
I
become
one
even
though
we're
different
(Waktuku
denganmu)
(My
time
with
you)
(Hidupku
denganmu)
(My
life
with
you)
(Waktuku
denganmu)
(My
time
with
you)
(Hidupku
denganmu)
Jalani
hidupku
denganmu
(My
life
with
you)
Live
my
life
with
you
Aku
mau
dengan
kamu
I
want
to
be
with
you
Habiskan
waktuku
denganmu
Spend
my
time
with
you
Bersamamu
tanpa
ragu
With
you
without
hesitation
Jalani
hidupku
denganmu
Live
my
life
with
you
Aku
mau
dengan
kamu
I
want
to
be
with
you
Habiskan
waktuku
denganmu
Spend
my
time
with
you
Bersamamu
tanpa
ragu
With
you
without
hesitation
Jalani
hidupku
denganmu
Live
my
life
with
you
Aku
dan
kamu
menjadi
satu
walau
berbeda
You
and
I
become
one
even
though
we're
different
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): . Chua
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.