Paroles et traduction Kotiteollisuus - Loveen Langennut
Loveen Langennut
Falling in Love
Päivät
ovat
kuin
horteisten,
The
days
are
like
a
glass
of
cold,
Kylmien
öiden
valoa
The
light
of
cold
nights
Tai
musta,
pitkä
tunneli
Or
a
black,
long
tunnel
Jonka
päässä
näkyy
vain
janoa,
sanoa
At
the
end
of
which
you
can
only
see
thirst,
to
say
En
osaa
sitä
paremmin
I
don't
know
how
to
do
it
better
Itkisin
nyt
vaikka
selvinpäin
I
would
cry
now
even
sober
Katsoin
taakseni
ja
suolapatsaaksi
I
looked
back
and
turned
into
a
pillar
of
salt
Näille
kulmille
jäin
I
stayed
on
these
corners
Saat
vastustamaan
Jumalaa
Defy
God
Saat
vastustamaan
koko
maailmaa
Defy
the
world
Loveen
langennut
olen
I
am
in
love
En
tiedä
onko
ilta
vai
aamu
I
don't
know
if
it's
evening
or
morning
Olen
elänyt
kanssa
elävien
I
have
lived
with
the
living
Nyt
kuolen
pois
kanssa
kuolleiden
Now
I
die
with
the
dead
Loveen
langennut,
olen
I
am
in
love
Ja
kuljen
kalpeana
kuin
haamu
And
I
walk
pale
as
a
ghost
Loveen
langennut
I'm
in
love
Kuljen
kuin
pikkupoika
I
walk
like
a
little
boy
Tuijotan
kenkiäni
tai
katua
I
stare
at
my
shoes
or
the
street
Ei
ollut
prinssiä
ei
prinsessaa
There
was
no
prince
or
princess
Ei
ollut
kaunista
satua,
vaan
katua
There
was
no
beautiful
fairy
tale,
just
the
street
En
osaa
ja
vaikka
pullostani
I
don't
know
how
to
and
even
if
I
bottle
Ei
riitä
ehkä
kuin
huikkaan
May
not
be
enough
for
a
sip
Silti
sille
laulan
ylistystä,
sen
suojaan
Still,
I
sing
a
hymn
to
it,
its
protection
Povariin
tuikkaan
I
flicker
in
the
hut
Saat
vastustamaan
Jumalaa
Defy
God
Saat
vastustamaan
koko
maailmaa
Defy
the
world
Loveen
langennut
olen
I
am
in
love
En
tiedä
onko
ilta
vai
aamu
I
don't
know
if
it's
evening
or
morning
Olen
elänyt
kanssa
elävien
I
have
lived
with
the
living
Nyt
kuolen
pois
kanssa
kuolleiden
Now
I
die
with
the
dead
Loveen
langennut,
olen
I
am
in
love
Ja
kuljen
kalpeana
kuin
haamu
And
I
walk
pale
as
a
ghost
Näen
näillä
sameilla
silmilläin
kun
se
saapuu
I
see
with
these
clouded
eyes
as
it
arrives
Kuolema
kulkee
mustissaan
ja
kaatuu
Death
walks
in
black
and
falls
Vihdoin
maailmani
enkä
osaa
pelätä
Finally
my
world
and
I
don't
know
how
to
be
afraid
Enää
kovaan
maailmaan
ei
tarvitse
herätä
I
don't
need
to
wake
up
to
the
hard
world
anymore
Saat
vastustamaan
Jumalaa
Defy
God
Saat
vastustamaan
koko
maailmaa
Defy
the
world
Loveen
langennut
olen
I
am
in
love
En
tiedä
onko
ilta
vai
aamu
I
don't
know
if
it's
evening
or
morning
Olen
elänyt
kanssa
elävien
I
have
lived
with
the
living
Nyt
kuolen
pois
kanssa
kuolleiden
Now
I
die
with
the
dead
Loveen
langennut,
olen
I
am
in
love
Ja
kuljen
kalpeana
kuin
haamu
And
I
walk
pale
as
a
ghost
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jouni Kalervo Hynynen, Janne Kristian Hongisto, Jari-markus Juhani Sinkkonen, Mikko Santeri Karmila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.