Paroles et traduction Kotiteollisuus - Taivaankaunis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taivaankaunis
Небесно-прекрасная
Emme
etsi
itseämme
Мы
не
ищем
себя,
Haluamme
sen
eksyttää
Мы
хотим
сбить
себя
с
пути,
Tällä
pimeällä
tiellä
На
этой
темной
дороге,
Joka
elämäämme
esittää
Которая
изображает
нашу
жизнь.
Sille
haemme
merkitystä
Мы
ищем
для
нее
смысл
Viinapullon
pohjalta
На
дне
бутылки
вина,
Lääkepullon
kyljestä
На
этикетке
пузырька
с
лекарством,
Tuonettaren
sylistä
В
объятиях
грозы.
Maailma
on
taivaan
kaunis
Мир
небесно-прекрасен,
Jossain
syvällä
pääni
sisällä
Где-то
глубоко
в
моей
голове.
Olen
pilvenhalkoja
ja
nautin
Я
– небоскреб,
и
я
наслаждаюсь
Kirkkaasta
taivaansinestä
Яркой
небесной
синевой.
Ja
vaikka
rumuutta
sataa
niskaan
И
пусть
уродство
льется
на
меня
дождем,
Sen
pilvistä
en
välitä
Мне
плевать
на
эти
тучи.
Elämän
harmautta
kukaan
ei
puolestani
väritä
Серую
жизнь
никто
за
меня
не
раскрасит.
Tappajia,
murhaajia
Убийцы,
душегубы,
Varkaita
ja
huoraajia
Воры
и
блудницы,
Juoppoja
ja
narkkareita
Пьяницы
и
наркоманы,
Hulluja
ja
pelureita
Сумасшедшие
и
игроки,
Kyllä
tänne
ääntä
mahtuu
Здесь
найдется
место
для
всех,
Ja
paljon
tyhjän
naurajia
И
для
множества
пустых
смехачей,
Paljon
tyhjän
laulajia
Для
множества
пустых
певцов,
Kauneutta
kaipaavia
Жаждущих
красоты.
Maailma
on
taivaan
kaunis
Мир
небесно-прекрасен,
Jossain
syvällä
pääni
sisällä
Где-то
глубоко
в
моей
голове.
Olen
pilvenhalkoja
ja
nautin
Я
– небоскреб,
и
я
наслаждаюсь
Kirkkaasta
taivaansinestä
Яркой
небесной
синевой.
Ja
vaikka
rumuutta
sataa
niskaan
И
пусть
уродство
льется
на
меня
дождем,
Sen
pilvistä
en
välitä
Мне
плевать
на
эти
тучи.
Elämän
harmautta
kukaan
ei
puolestani
väritä
Серую
жизнь
никто
за
меня
не
раскрасит.
Maailma
on
taivaan
kaunis
Мир
небесно-прекрасен,
Jossain
syvällä
pääni
sisällä
Где-то
глубоко
в
моей
голове.
Olen
pilvenhalkoja
ja
nautin
Я
– небоскреб,
и
я
наслаждаюсь
Kirkkaasta
taivaansinestä
Яркой
небесной
синевой.
Ja
vaikka
rumuutta
sataa
niskaan
И
пусть
уродство
льется
на
меня
дождем,
Sen
pilvistä
en
välitä
Мне
плевать
на
эти
тучи.
Elämän
harmautta
kukaan
ei
puolestani
väritä
Серую
жизнь
никто
за
меня
не
раскрасит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Janne Hongisto, Jari-markus Sinkkonen, Jouni Hynynen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.