Kotobukikun - 曇りのち晴れ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kotobukikun - 曇りのち晴れ




曇りのち晴れ
Cloudy Then Clear
二度や三度の つまずきなんて
A stumble or two, or even three
取るに足らない 回り道
Are nothing more than a detour
たとえ他人より 遅れても
Even if I'm slower than others
転ぶ痛みの 積み重ね
The accumulation of the pain of falling
避けて通れぬ 茨道
Is an unavoidable path of thorns
曇りのち晴れ エンエエエ 人生は
Cloudy then clear, oh yeah, that's life
恋の傷など 月日が経てば
The wounds of love, with time
たかが心の かすり傷
Are mere scratches on the heart
冷めた相手を 追いかけて
Rather than chasing after someone who's gone cold
死ぬの生きるの 騒ぐより
Crying and making a fuss about whether you'll live or die
待てば海路の 日和あり
Wait, and the sea will become calm
曇りのち晴れ エンエエエ 人生は
Cloudy then clear, oh yeah, that's life
逃げちゃいけない 勝負の時は
Don't run away when it's time to fight
明日は吹かない 同じ風
Tomorrow the wind will have changed
胸を突くよな 峠でも
Even on a challenging mountain pass
汗を流して 越えたなら
If you shed some sweat and overcome it
夢と言う名の 花が咲く
The flower of your dreams will bloom
曇りのち晴れ エンエエエ 人生は
Cloudy then clear, oh yeah, that's life





Writer(s): Dj B Ball, Kotobukikun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.