2 Steps Up - Never Had a Dream Come True - traduction des paroles en allemand

Never Had a Dream Come True - Kottotraduction en allemand




Never Had a Dream Come True
Noch nie wurde ein Traum wahr
Everybody's got something they had to leave behind
Jeder hat etwas, das er zurücklassen musste
One regret from yesterday that just seems to grow with time
Ein Bedauern von gestern, das mit der Zeit zu wachsen scheint
There's no use looking back or wondering
Es hat keinen Sinn, zurückzublicken oder sich zu fragen
How it could be now or might have been
Wie es jetzt sein könnte oder hätte sein können
All this I know but still I can't find ways to let you go
All das weiß ich, aber trotzdem finde ich keinen Weg, dich gehen zu lassen
I've never had a dream come true
Ich hatte noch nie einen Traum, der wahr wurde
Till the day that I found you
Bis zu dem Tag, an dem ich dich fand
Even though I pretend that I've moved on
Auch wenn ich so tue, als ob ich weitergezogen wäre
You'll always be my baby
Du wirst immer mein Schatz sein
I never found the words to say
Ich habe nie die Worte gefunden, um zu sagen
You're the one I think about each day
Du bist derjenige, an den ich jeden Tag denke
And I know no matter where life takes me to
Und ich weiß, egal wohin das Leben mich führt
A part of me will always be with you
Ein Teil von mir wird immer bei dir sein
Somewhere in my memory
Irgendwo in meiner Erinnerung
I've lost all sense of time
Habe ich jedes Zeitgefühl verloren
And tomorrow can never be
Und morgen kann niemals sein
Cause yesterday is all that fills my mind
Denn gestern ist alles, was meinen Geist erfüllt
There's no use looking back or wondering
Es hat keinen Sinn, zurückzublicken oder sich zu fragen
How it should be now or might have been
Wie es jetzt sein sollte oder hätte sein können
All this I know but still I can't find ways to let you go
All das weiß ich, aber trotzdem finde ich keinen Weg, dich gehen zu lassen
I've never had a dream come true
Ich hatte noch nie einen Traum, der wahr wurde
Till the day that I found you
Bis zu dem Tag, an dem ich dich fand
Even though I pretend that I've moved on
Auch wenn ich so tue, als ob ich weitergezogen wäre
You'll always be my baby
Du wirst immer mein Schatz sein
I never found the words to say
Ich habe nie die Worte gefunden, um zu sagen
You're the one I think about each day
Du bist derjenige, an den ich jeden Tag denke
And I know no matter where life takes me to
Und ich weiß, egal wohin das Leben mich führt
A part of me will always be
Ein Teil von mir wird immer sein
You'll always be the dream that fills my head
Du wirst immer der Traum sein, der meinen Kopf erfüllt
Yes you will, say you will, you know you will
Ja, das wirst du, sag, dass du es wirst, du weißt, dass du es wirst
Oh baby, you'll always be the one I know I'll never forget
Oh Liebling, du wirst immer derjenige sein, den ich nie vergessen werde
There's no use looking back or wondering
Es hat keinen Sinn, zurückzublicken oder sich zu fragen
Because love is a strange and funny thing
Denn Liebe ist eine seltsame und lustige Sache
No matter how I try and try I just can't say goodbye
Egal wie ich es versuche, ich kann einfach nicht auf Wiedersehen sagen
No no no no
Nein, nein, nein, nein
I've never had a dream come true
Ich hatte noch nie einen Traum, der wahr wurde
Till the day that I found you
Bis zu dem Tag, an dem ich dich fand
Even though I pretend that I've moved on
Auch wenn ich so tue, als ob ich weitergezogen wäre
You'll always be my baby
Du wirst immer mein Schatz sein
I never found the words to say (words to say)
Ich habe nie die Worte gefunden, um zu sagen (Worte zu sagen)
You're the one I think about each day
Du bist derjenige, an den ich jeden Tag denke
And I know no matter where life takes me to
Und ich weiß, egal wohin das Leben mich führt
A part of me will always be
Ein Teil von mir wird immer sein
A part of me will always be with you
Ein Teil von mir wird immer bei dir sein





Writer(s): Cathy Dennis, Simon Peter Ellis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.