Kottonmouth Kings - Be Alright - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kottonmouth Kings - Be Alright




Be Alright
Все будет хорошо
Everything is gonna be alright now
Теперь все будет хорошо, милая.
Everything is gonna be alright yeah (be alright [x3])
Все будет хорошо, да (хорошо [x3])
Everything is gonna be alright
Все будет хорошо.
Everything is gonna be alright now (alright)
Теперь все будет хорошо (хорошо)
Everything is gonna be alright yeah
Все будет хорошо, да.
The earth is spinning and your still living
Земля вращается, а ты все еще жива,
And I'm still saying that it's gonna be alright
И я все еще говорю, что все будет хорошо.
I say everything is good in this beautiful life
Я говорю, что все хорошо в этой прекрасной жизни,
And today's the day you know that shines so bright
И сегодняшний день сияет так ярко.
Only time for love and never no time to fight,
Только время для любви и нет времени для ссор,
Let's all get together and enjoy the life, we doing big things
Давай соберемся вместе и насладимся жизнью, мы делаем великие дела,
And we say so great
И мы говорим, так здорово.
We on that red eye flight, we erase all the hate,
Мы на этом ночном рейсе, мы стираем всю ненависть,
And there is no better place than this right now,
И нет лучшего места, чем здесь и сейчас,
And there no better time than in this town
И нет лучшего времени, чем в этом городе.
All things in life happen for a reason
Все в жизни происходит по какой-то причине,
No teasing, no making believing, that's right this life is not a season
Никаких поддразниваний, никакого притворства, верно, эта жизнь - не время года.
As long as there's air in sky and I'm breathing then I'm fine
Пока в небе есть воздух, и я дышу, то все в порядке.
I gonna drink a little wine in the evening
Я выпью немного вина вечером,
And when I'm leaving I hope you smile like Jackie Gleson
И когда я уйду, я надеюсь, ты улыбнешься, как Джеки Глисон.
I'm telling jokes, cheesing, nobody grieving
Я шучу, улыбаюсь, никто не горюет.
Let this be a lesson, change comes from the seasons
Пусть это будет уроком, перемены приходят с временами года.
Everything gonna be alright
Все будет хорошо.
Let's start to the singing
Давай начнем петь.
Everything is gonna be alright now
Теперь все будет хорошо.
Everything is gonna be alright yeah
Все будет хорошо, да.
The sun is shining the wind is still blowing
Солнце светит, ветер все еще дует,
And it good between me and you (you and I)
И между мной и тобой все хорошо (тобой и мной).
Everything is gonna be alright now
Теперь все будет хорошо.
Everything is gonna be alright yeah
Все будет хорошо, да.
The earth is spinning and your still living
Земля вращается, а ты все еще жива,
And I'm still saying that is gonna be alright
И я все еще говорю, что все будет хорошо.
I know I drink way to much party way to hard
Я знаю, я слишком много пью, слишком сильно веселюсь,
Smoke so much weed out these with my 215 card
Курю так много травы с моей карточкой 215.
It's legal now for us to medicate, but it just an excuse
Теперь для нас легально лечиться, но это просто предлог.
I gonna blaze anyway, really folks life is way too short, to
Я все равно буду курить, на самом деле, ребята, жизнь слишком коротка, чтобы
Spend life in jail and wind up back up in court, So I stay lit,
Проводить жизнь в тюрьме и снова оказаться в суде. Так что я остаюсь накуренным,
Take my time, I 'm a man of peace, connecting words that rhyme
Не тороплюсь, я миролюбивый человек, соединяющий слова в рифму.
I know stress and pressure can get you down,
Я знаю, что стресс и давление могут тебя сломить,
The system is design to see us drown,
Система создана, чтобы видеть, как мы тонем,
And when the waves get big you got to learn how to surf
И когда волны становятся большими, ты должен научиться серфингу.
You can shoot down the line and fine peace on earth
Ты можешь спуститься по волне и найти мир на земле.
So let the music play and the challis bubble...
Так пусть играет музыка, а чаша пузырится...
Pass the doobie to the left hand side it's gonna be alright
Передай косяк налево, все будет хорошо.
Everything is gonna be alright now
Теперь все будет хорошо.
Everything is gonna be alright yeah
Все будет хорошо, да.
The sun is shining the wind is still blowing
Солнце светит, ветер все еще дует,
And it good between me and you (you and I)
И между мной и тобой все хорошо (тобой и мной).
Everything is gonna be alright now
Теперь все будет хорошо.
Everything is gonna be alright yeah
Все будет хорошо, да.
The earth is spinning and your still living
Земля вращается, а ты все еще жива,
And I'm still saying that is gonna be alright
И я все еще говорю, что все будет хорошо.
It gonna be alright
Все будет хорошо.
It's gonna be just fine
Все будет просто отлично.
When the days turn night and the starts a line
Когда день сменяется ночью, а звезды выстраиваются в линию,
Don't Let them bring you down [x2]
Не позволяй им сломить тебя [x2].
It gonna be alright
Все будет хорошо.
It's gonna be just fine
Все будет просто отлично.
When the days turn night and the stars a line
Когда день сменяется ночью, а звезды выстраиваются в линию,
Don't Let them bring you down (everything changes)
Не позволяй им сломить тебя (все меняется).
Don't Let them bring you down (everything changes)
Не позволяй им сломить тебя (все меняется).
I got situations man I've been in a pinch
У меня были ситуации, чувак, я был в затруднительном положении,
When I'm sneaking 10 yards knowing gave me an inch
Когда я крался на 10 ярдов, зная, что дали мне дюйм.
And know one cares that I'm under attack
И никто не заботится о том, что на меня нападают,
Nobodies watching my back
Никто не прикрывает мою спину.
Nobody matters it's simple as that
Никто не имеет значения, все просто.
When you thinking you know somebody the truth is that you don't
Когда ты думаешь, что знаешь кого-то, правда в том, что ты не знаешь.
I've learned a 100 times over trust know one and I won't
Я усвоил это сто раз, никому не доверяй, и я не буду.
I'm done looking for the good staying close up to my hood
Я закончил искать хорошее, оставаясь поближе к своему району,
Thinking what the world need from me if only I could
Думая, что нужно миру от меня, если бы только я мог.
I will stand up and fight just for the never ending body
Я буду стоять и бороться только за бесконечное тело,
And each all the times I'm inviting everybody
И каждый раз я приглашаю всех.
Bring your best energy and play it on slow-mo
Принесите свою лучшую энергию и воспроизведите ее в замедленном режиме,
Enjoy the right make the most of your solo
Наслаждайтесь моментом, используйте по максимуму свое одиночество.
The world is open for the taken and I'm a stuff my face
Мир открыт для взятия, и я набью свое лицо,
Fill my pockets full of bread bring every race
Наполню свои карманы хлебом, принесу каждую расу,
Smoke weed have fun only waking at night
Буду курить травку, веселиться, просыпаясь только ночью,
Knowing that I can rest easy and feel alright yeah
Зная, что я могу спокойно отдыхать и чувствовать себя хорошо, да.
Everything is gonna be alright now
Теперь все будет хорошо.
Everything is gonna be alright yeah
Все будет хорошо, да.
The sun is shining the wind is still blowing
Солнце светит, ветер все еще дует,
And it good between me and you (you and I)
И между мной и тобой все хорошо (тобой и мной).
Everything is gonna be alright now
Теперь все будет хорошо.
Everything is gonna be alright yeah
Все будет хорошо, да.
The earth is spinning and your still living
Земля вращается, а ты все еще жива,
And I'm still saying that is gonna be alright
И я все еще говорю, что все будет хорошо.
It gonna be alright
Все будет хорошо.
It's gonna be just fine
Все будет просто отлично.
When the days turn night and the stars a line
Когда день сменяется ночью, а звезды выстраиваются в линию,
Don't Let them bring you down (everything changes)
Не позволяй им сломить тебя (все меняется).
Don't Let them bring you down (everything changes)
Не позволяй им сломить тебя (все меняется).
It gonna be alright
Все будет хорошо.
It's gonna be just fine
Все будет просто отлично.
When the days turn night and the stars a line
Когда день сменяется ночью, а звезды выстраиваются в линию,
Don't Let them bring you down (everything changes)
Не позволяй им сломить тебя (все меняется).





Writer(s): Aaron Dontez Yates, Brad Xavier, Dustin Garrett Miller, Timothy Mcnutt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.