Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can Anybody Hear Me
Kann mich irgendjemand hören
[Johnny
Richter:]
[Johnny
Richter:]
Come,
come,
come,
come,
come
here
Komm,
komm,
komm,
komm,
komm
her
Let's
walk
& talk
so
we
can
hear
each
others
side
Lass
uns
gehen
& reden,
damit
wir
die
Seite
der
anderen
hören
können
You
huff
& puff
& stuff
& seem
to
think
that
you're
alright
Du
schnaufst
& keuchst
& tust
so,
und
scheinst
zu
denken,
dass
du
im
Recht
bist
We
try
to
see
eye
to
eye
but
the
truth
there
is
no
compromise
Wir
versuchen,
uns
auf
Augenhöhe
zu
begegnen,
aber
die
Wahrheit
ist,
es
gibt
keinen
Kompromiss
You
staring
at
the
moon
we
lookin
up
at
the
sunrise
Du
starrst
auf
den
Mond,
wir
schauen
zum
Sonnenaufgang
empor
So
come
please
take
my
hand
& try
to
understand
Also
komm,
bitte
nimm
meine
Hand
& versuch
zu
verstehen
That
what
you're
really
afraid
of
is
just
a
little
plant
Dass
das,
wovor
du
wirklich
Angst
hast,
nur
eine
kleine
Pflanze
ist
That
comes
from
the
earth
with
water
sunlight
through
love
Die
aus
der
Erde
kommt,
mit
Wasser,
Sonnenlicht
durch
Liebe
Unless
you
growin
hydroponics
indo
then
it's
some
tubs
or
buckets
Es
sei
denn,
du
züchtest
hydroponisch
drinnen,
dann
sind
es
Wannen
oder
Eimer
Fuck
it's
sticky
big
ole
nuggets
we
love
it
& you
can
suck
it
Scheiß
drauf,
es
sind
klebrige,
dicke,
fette
Knospen,
wir
lieben
es
& du
kannst
mich
mal
If
u
out
there
hatin
on
me
in
public
cause
I'm
Wenn
du
da
draußen
öffentlich
über
mich
hetzt,
weil
ich
Above
it
man
I'm
like
a
bird
in
the
breeze
Darüber
stehe,
Mann,
ich
bin
wie
ein
Vogel
im
Wind
Smokin
my
trees
me
& weed
as
high
as
can
be
Rauche
meine
Bäume,
ich
& Gras,
so
high
wie
nur
möglich
Can
anybody
hear
me,
does
anybody
feel
what
I'm
sayin
&
Kann
mich
irgendjemand
hören,
fühlt
irgendjemand,
was
ich
sage
&
Is
there
anybody
out
there
who
feels
freedom
from
sayin
Gibt
es
da
draußen
irgendjemanden,
der
sich
frei
fühlt,
es
zu
sagen
Can
anybody
hear
me
[x5]
Kann
mich
irgendjemand
hören
[x5]
You
say
it's
wrong
but
feels
so
right
Du
sagst,
es
ist
falsch,
aber
es
fühlt
sich
so
richtig
an
When
I
rip
my
bong
or
hit
my
pipe
Wenn
ich
an
meiner
Bong
ziehe
oder
meine
Pfeife
rauche
You
wanna
lock
me
up
and
lose
the
keys
Du
willst
mich
einsperren
und
die
Schlüssel
wegwerfen
I
wanna
live
in
peace
and
smoke
my
weed
Ich
will
in
Frieden
leben
und
mein
Gras
rauchen
Can
anybody
hear
me
Kann
mich
irgendjemand
hören
Can
anybody
hear
me
Kann
mich
irgendjemand
hören
How
these
years
go
Wie
diese
Jahre
vergehen
Times
just
flyin
by
Die
Zeit
fliegt
einfach
vorbei
All
the
times
we
spent
All
die
Zeiten,
die
wir
verbracht
haben
Doin
shows
and
gettin
high
Mit
Shows
und
high
werden
I
can't
lie
I
feel
blessed
Ich
kann
nicht
lügen,
ich
fühle
mich
gesegnet
Just
to
be
alive
on
the
frontline
Einfach
nur
am
Leben
zu
sein,
an
vorderster
Front
I
saw
some
friends
and
family
die
Ich
sah
einige
Freunde
und
Familie
sterben
So
many
times
I
think
how
life
could
have
been
So
oft
denke
ich
darüber
nach,
wie
das
Leben
hätte
sein
können
If
I
could
afford
to
be
an
upright
citizen
Wenn
ich
es
mir
hätte
leisten
können,
ein
aufrechter
Bürger
zu
sein
I
never
been
that
type
to
believe
the
hype
Ich
war
nie
der
Typ,
der
den
Hype
glaubt
I
been
grimy
hardcore
almost
all
my
life
Ich
war
fast
mein
ganzes
Leben
lang
dreckig
und
hardcore
I
like
pushin
limits
walkin
on
the
edge
Ich
mag
es,
Grenzen
zu
überschreiten,
am
Rande
zu
wandeln
I
love
the
feelin
when
the
ganga
seeps
into
my
head
Ich
liebe
das
Gefühl,
wenn
das
Ganja
in
meinen
Kopf
sickert
So
in
my
dyin
days
I
don't
want
no
regrets
I
wanna
Also
will
ich
an
meinen
Todestagen
keine
Reue,
ich
will
Go
out
blazin
Mit
einem
Knall
gehen
You
say
it's
wrong
but
feels
so
right
Du
sagst,
es
ist
falsch,
aber
es
fühlt
sich
so
richtig
an
When
I
rip
my
bong
or
hit
my
pipe
Wenn
ich
an
meiner
Bong
ziehe
oder
meine
Pfeife
rauche
You
wanna
lock
me
up
and
lose
the
keys
Du
willst
mich
einsperren
und
die
Schlüssel
wegwerfen
I
wanna
live
in
peace
and
smoke
my
weed
Ich
will
in
Frieden
leben
und
mein
Gras
rauchen
Another
day
another
session
Ein
weiterer
Tag,
eine
weitere
Session
Time
to
get
it
go
& show
em
Zeit,
es
anzugehen
& es
ihnen
zu
zeigen
Smoker
that's
how
we
live
n
love
n
burn
em
tokem
Raucher,
so
leben
& lieben
wir
& verbrennen
es,
rauchen
es
So
let
me
tell
you
that
it
feels
so
good
Also
lass
mich
dir
sagen,
dass
es
sich
so
gut
anfühlt
When
I
light
my
chronic
I'm
always
on
the
smoke
Wenn
ich
mein
Chronic
anzünde,
bin
ich
immer
am
Rauchen
Here
comes
the
time
to
flaunt
it
flaunt
it
Hier
kommt
die
Zeit,
damit
zu
protzen,
protzen
When
I
got
it
never
don't
got
it
got
it
ochiee
walla
walla
holla
Wenn
ich
es
habe,
habe
ich
es
nie
nicht,
habe
es,
jippi
jippi
jaja,
ruf
laut!
So
I
always
got
the
ganga
ganga
you
know
the
plant
Also
habe
ich
immer
das
Ganja,
Ganja,
du
weißt
schon,
die
Pflanze
Damn
it's
nothin
but
love
it
never
do
us
no
wrong
and
it
makes
Verdammt,
es
ist
nichts
als
Liebe,
es
tut
uns
nie
etwas
Böses
an
und
es
macht
The
people
feel
strong
an
if
ya
hear
me
then
ya
hear
me
Die
Leute
fühlen
sich
stark,
und
wenn
du
mich
hörst,
dann
hörst
du
mich
Come
on
an
sing
along
an
if
ya
hear
me
Komm
schon
und
sing
mit,
und
wenn
du
mich
hörst
Then
ya
hear
me
come
on
an
sing
along
Dann
hörst
du
mich,
komm
schon
und
sing
mit
I
wanna
live
my
life
in
peace
up
under
the
trees
Ich
will
mein
Leben
in
Frieden
unter
den
Bäumen
leben
With
my
family
in
the
oregon
breeze
Mit
meiner
Familie
in
der
Brise
von
Oregon
You
say
it's
wrong
but
feels
so
right
Du
sagst,
es
ist
falsch,
aber
es
fühlt
sich
so
richtig
an
When
I
rip
my
bong
or
hit
my
pipe
Wenn
ich
an
meiner
Bong
ziehe
oder
meine
Pfeife
rauche
You
wanna
lock
me
up
and
lose
the
keys
Du
willst
mich
einsperren
und
die
Schlüssel
wegwerfen
I
wanna
live
in
peace
and
smoke
my
weed
Ich
will
in
Frieden
leben
und
mein
Gras
rauchen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Dontez Yates, Brad Xavier, Dustin Garrett Miller, Timothy Mcnutt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.