Kottonmouth Kings - Fire It Up (Smoked Out remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kottonmouth Kings - Fire It Up (Smoked Out remix)




Fire It Up (Smoked Out remix)
Поджигай (Smoked Out ремикс)
RICHTER)
(RICHTER)
Sal-u-mothafuckin-tations!
Приветствую, дорогуша!
Glad you came I see you got our invitation.
Рад, что ты пришла, вижу, получила наше приглашение.
You're in for a night full of blunts and beers.
Тебя ждет ночь, полная косяков и пива.
Drinks and pits come on in, don't fear.
Выпивка и слэм заходи, не бойся.
Now it might get a little, restless.
Сейчас может стать немного неспокойно.
But we're all family, relax, don't stress.
Но мы все семья, расслабься, не напрягайся.
You best get out your seats and move to the front.
Лучше вставай со своего места и иди вперед.
When you hear KMK say "Fire it up!"
Когда услышишь, как KMK говорят: "Поджигай!"
(LOC)
(LOC)
Kottonmouth shit.
Kottonmouth дерьмо.
Smoked out clique.
Обкуренная клика.
Every single day we get high don't trip.
Каждый божий день мы кайфуем, не парься.
24/7, 365, all around the globe we smoke herb world wide.
24/7, 365, по всему миру мы курим траву.
So who got the Chronic up in the building'?
Так у кого есть Хроник в здании?
When the bud's in my system, yo I catch the feelin'.
Когда шишки в моей системе, я ловлю ощущение.
Let's fire it up, because tonight's the night.
Давай поджигай, потому что сегодня та самая ночь.
D-loc got the smoke,
У D-loc есть дым,
Who got the mothafuckin' lights?
У кого, блин, есть огонь?
(ALL)
(ВСЕ)
Kottonmouth Kings
Kottonmouth Kings
Fire it up!
Поджигай!
Fire it up!
Поджигай!
Fire it up!
Поджигай!
(Chorus DADDY X)
(Припев DADDY X)
People always wanna know, just what they wanna know.
Люди всегда хотят знать, именно то, что они хотят знать.
Fire it up!
Поджигай!
How much herb we really smoke and how do we rip these shows.
Сколько травы мы на самом деле курим и как мы зажигаем на этих шоу.
Fire it up!
Поджигай!
How come High Times magazine never put us on they front.
Почему журнал High Times никогда не помещал нас на свою обложку.
Fire it up!
Поджигай!
Ten years deep in this spot for weed now what more could they want?
Десять лет на этом месте за траву, чего еще им надо?
Fire it up!
Поджигай!
(ALL)
(ВСЕ)
Kottonmouth Kings
Kottonmouth Kings
Fire it up! (okay)
Поджигай! (окей)
Fire it up! (okay)
Поджигай! (окей)
Fire it up! (okay)
Поджигай! (окей)
(LOC)
(LOC)
Kid's back, style's kinda cold. (It sounds like cold, colD spelled backwards is Dloc.)
Пацан вернулся, стиль холодноват. (Звучит как "cold", "colD" наоборот "Dloc".)
Spell my name back whatchu get D-loc.
Произнеси мое имя наоборот, что получишь? D-loc.
With the with the weed smoke.
С дымом от травы.
Kottonmouth's, no joke.
Kottonmouth, без шуток.
Where the weed heads at?
Где торгуют травой?
Where the weed at?!
Где трава?!
We 'bout to kick back.
Мы сейчас откинемся.
Kick rhymes with a 12 pack.
Зачитаем рифмы с упаковкой из 12 банок.
Gonna kick down, gonna kick back.
Собираемся расслабиться, откинуться.
So relax don't get slapped where your? was.
Так что расслабься, не получи пощечину туда, где была твоя…
(DADDY X)
(DADDY X)
Now solve 'em.
Теперь реши их.
I'm about to ball boy.
Я сейчас зажгу, детка.
Shit I ain't no decoy.
Черт, я не приманка.
I'm about to destroy.
Я сейчас все уничтожу.
Pass the microphone.
Передай микрофон.
And a mothafuckin' tall boy.
И чертовски большую бутылку.
Packed to the bone.
Набитую до отказа.
Spacin, like Elroy C.
Улетаю, как Элрой С.
Whatchu have here is a certified Pimp.
То, что ты видишь перед собой, сертифицированный Сутенер.
Walk up to the party with an old school Limp.
Прихожу на вечеринку с олдскульной хромотой.
Float through the party like the Goodyear Blimp.
Плыву по вечеринке, как дирижабль Goodyear.
Shrimp on the Bar-be marinated with hemp (hemp, hemp).
Креветки на гриле, маринованные в конопле (конопля, конопля).
(ALL)
(ВСЕ)
Kottonmouth Kings
Kottonmouth Kings
Fire it up!
Поджигай!
Fire it up!
Поджигай!
Fire it up!
Поджигай!
(Chorus DADDY X)
(Припев DADDY X)
People always wanna know, just what they wanna know.
Люди всегда хотят знать, именно то, что они хотят знать.
Fire it up!
Поджигай!
How much herb we really smoke and how do we rip these shows.
Сколько травы мы на самом деле курим и как мы зажигаем на этих шоу.
Fire it up!
Поджигай!
How come High Times magazine never put us on they front.
Почему журнал High Times никогда не помещал нас на свою обложку.
Fire it up!
Поджигай!
Ten years deep in this spot for weed now what more could they want?
Десять лет на этом месте за траву, чего еще им надо?
Fire it up!
Поджигай!
(ALL)
(ВСЕ)
Kottonmouth Kings
Kottonmouth Kings
Fire it up!
Поджигай!
Fire it up!
Поджигай!
Fire it up!
Поджигай!
(LOC)
(LOC)
Kottonmouth Kings is a lifestyle movement.
Kottonmouth Kings это движение, образ жизни.
We don't really care what people think or what they say.
Нам все равно, что думают или говорят люди.
If they like it they like it, its okay.
Если им нравится, то нравится, все в порядке.
Ain't none of you mother fuckers could ever fuck with the Kottonmouth Kings.
Никто из вас, ублюдки, никогда не сможет тягаться с Kottonmouth Kings.
(DADDY X)
(DADDY X)
We the cannabis plant, get to hit anotha nation.
Мы растение каннабис, пора поразить другую страну.
Jump with time and become a legalization.
Перепрыгнуть через время и стать легализацией.
Jump through time through a planted cultivation.
Перепрыгнуть через время через культивацию растений.
Kottonmouth we get higher evelation.
Kottonmouth, мы достигаем высшей точки.
(RICHTER)
(RICHTER)
I'll put a flame to Mary Jane, light my lady on fire.
Я поднесу пламя к Мэри Джейн, подожгу свою леди.
But if I'm in a good mood I'll use my vaporizer.
Но если я в хорошем настроении, я использую свой вапорайзер.
If I'm pissed I'll use a zippo or a blow torch.
Если я зол, я использую зажигалку Zippo или паяльную лампу.
Lightin' bowls in the backyard from the front porch.
Зажигаю чаши на заднем дворе с переднего крыльца.
(LOC)
(LOC)
If you can't take the heat get the hell out the kitchen.
Если не можешь выдержать жару, убирайся к черту с кухни.
Call me a chef with the rhymes I be dishin'.
Называй меня шеф-поваром с рифмами, которые я выдаю.
Like bakin' those kicks you know we' breakin' bread.
Как печь эти кроссовки, ты знаешь, мы ломаем хлеб.
D-loc don't play, y'all betta get out my way.
D-loc не играет, вам лучше убраться с моего пути.
(ALL)
(ВСЕ)
Kottonmouth Kings
Kottonmouth Kings
Fire it up!
Поджигай!
Fire it up!
Поджигай!
Fire it up!
Поджигай!
(Chorus DADDY X)
(Припев DADDY X)
People always wanna know, just what they wanna know.
Люди всегда хотят знать, именно то, что они хотят знать.
Fire it up!
Поджигай!
How much herb we really smoke and how do we rip these shows.
Сколько травы мы на самом деле курим и как мы зажигаем на этих шоу.
Fire it up!
Поджигай!
How come High Times magazine never put us on they front.
Почему журнал High Times никогда не помещал нас на свою обложку.
Fire it up!
Поджигай!
Ten years deep in this spot for weed now what more could they want?
Десять лет на этом месте за траву, чего еще им надо?
Fire it up!
Поджигай!
So? So? So?
Так? Так? Так?
Fire it up!
Поджигай!
Legalize, Legalize Freedom
Легализуйте, легализуйте свободу
Fire it up!
Поджигай!
So? So? So?
Так? Так? Так?
Legalize Legalize Freedom
Легализуйте, легализуйте свободу
(Scratchin')
(Скретч)
Then you stop the, uh, flow of mary-gee-wanna?
Тогда ты прекращаешь, э-э, поток марихуаны?





Writer(s): Joshua Ralph


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.