Paroles et traduction Kottonmouth Kings - Hustle
Put
your
money
where
your
mouth
is
D-Loc
ain't
playing
Положи
свои
деньги
туда,
где
твой
рот,
Ди-Лок
не
играет.
I
know
cats
like
you
that
are
broke
just
claiming
Я
знаю
таких
кошек,
как
ты,
которые
разоряются,
просто
заявляя
о
себе.
Ain't
saying
nothing
just
flapping
your
lips
Ты
ничего
не
говоришь
просто
хлопаешь
губами
Just
running
your
mouth
because
you
can
talk
some
shit
Просто
треплешь
языком,
потому
что
можешь
нести
всякую
чушь.
Ain't
got
nothing
to
show
for
busting
cool
ass
raps
Мне
нечего
показать
за
то,
что
я
порчу
классный
рэп.
But
that's
cool
with
me
dog
where
your
money
at
Но
меня
это
не
волнует
пес
где
твои
деньги
I'm
talking
about
the
hustle
even
if
your
fresh
see
you're
wack
Я
говорю
о
суете,
даже
если
твоя
свежесть
видит,
что
ты
ненормальный.
I
get
paid
homey
rubber
band
man
stacks
Мне
платят
по
домашнему
резиночному
мужчине
стеки
Give
me
a
five
and
I'll
make
it
a
twenty
Дай
мне
пятерку,
и
я
получу
двадцатку.
Give
me
a
fifty
and
I'll
turn
into
a
couple
a
hunnies
Дай
мне
полтинник,
и
я
превращусь
в
пару
сотен.
Give
me
ten
g's
and
I'll
show
you
what
I
can
do
Дай
мне
десять
косарей,
и
я
покажу
тебе,
на
что
я
способен.
Johnny
Richter's
on
the
hustle
and
we
grabbing
loot
Джонни
Рихтер
в
ударе,
и
мы
хватаем
добычу.
I
used
to
slang
and
serve
sacks
on
a
day
to
day
basis
Раньше
я
сленговал
и
подавал
мешки
изо
дня
в
день
Now
I
serve
and
slang
raps
fill
my
beats
with
bass
Теперь
я
служу
и
сленговый
рэп
наполняет
мои
биты
басом
It's
a
game
it's
a
hustle
we
all
paper
chasing
Это
игра
это
суета
мы
все
гоняемся
за
деньгами
On
the
road
for
two
months
coming
home
with
bacon
В
дороге
два
месяца,
возвращаясь
домой
с
беконом.
You
can't
stop
our
hustle
Ты
не
можешь
остановить
нашу
суету.
You
can't
stop
this
Ты
не
можешь
остановить
это.
You
can't
stop
our
hustle
Ты
не
можешь
остановить
нашу
суету.
Don't
even
try
kid
Даже
не
пытайся
малыш
You
can't
stop
our
hustle
Ты
не
можешь
остановить
нашу
суету.
We
world
wide
now
Теперь
мы
по
всему
миру
You
can't
stop
our
hustle
Ты
не
можешь
остановить
нашу
суету.
Koast
II
Koast
blaow
Koast
II
Koast
blaow
You
can't
stop
our
hustle
Ты
не
можешь
остановить
нашу
суету.
The
game's
all
the
same
Игра
все
та
же.
You
can't
stop
our
hustle
Ты
не
можешь
остановить
нашу
суету.
Just
trying
to
make
some
change
Просто
пытаюсь
что-то
изменить.
You
can't
stop
our
hustle
Ты
не
можешь
остановить
нашу
суету.
It's
time
to
build
the
stacks
Пришло
время
строить
штабеля.
You
can't
stop
our
hustle
Ты
не
можешь
остановить
нашу
суету.
So
where
the
hustlers
at
Так
где
же
жулики
Everybody
knows
I
got
cops
on
the
payroll
Все
знают,
что
у
меня
есть
копы
на
жалованье.
So
just
lay
low
until
I
say
so
Так
что
просто
затаись,
пока
я
не
скажу.
When
that
whistle
blow
we'll
all
be
splitting
dough
Когда
прозвучит
свисток,
мы
все
будем
делить
бабки.
Nobody
act
dumb
until
the
orders
come
Никто
не
будет
вести
себя
глупо,
пока
не
придет
приказ.
There
will
be
enough
cheese
to
spread
for
everyone
Сыра
хватит
на
всех.
Making
legal
money
and
the
feds
hate
it
Зарабатываю
легальные
деньги,
и
федералы
это
ненавидят.
Real
underdogs
most
underrated
Настоящие
неудачники
самые
недооцененные
We
got
the
underground
locked
branded
and
spaded
Мы
заперли
подполье
заклеймили
и
закопали
Watch
me
get
my
boogie
on
and
flex
this
muscle
Смотри,
Как
я
надеваю
буги-вуги
и
напрягаю
эту
мышцу.
Ten
years
later
D-Loc
still
on
the
hustle
Десять
лет
спустя
Ди-Лок
все
еще
в
ударе.
I'm
a
get
my
grind
on
dig
them
out
with
a
shovel
Я
займусь
своим
делом
выкопаю
их
лопатой
Keep
stacking
my
chips
then
watch
my
ends
bubble
Продолжай
складывать
мои
фишки
а
потом
смотри
как
мои
концы
пузырятся
Let
the
double
double
stack
them
up
to
the
ceiling
Пусть
двойной
двойной
складывает
их
до
самого
потолка
When
this
shit's
all
done
with
I'll
be
worth
a
million
Когда
со
всем
этим
дерьмом
будет
покончено,
я
буду
стоить
миллион.
Watch
me
shine
just
let
me
smoke
this
bud
Смотри,
Как
я
сияю,
просто
дай
мне
выкурить
этот
бутон.
Let
me
drink
this
cocktail
I
feel
like
getting'
fucked
up
Дай
мне
выпить
этот
коктейль,
я
чувствую,
что
меня
накрыло.
I'm
gonna
hustle
until
the
wheels
fall
off
Я
буду
торопиться,
пока
не
отвалятся
колеса.
Keep
on
going
out
for
mine
never
punching
a
clock
Продолжай
идти
за
мной
никогда
не
пробивая
часы
'Cause
the
hustle
don't
stop
the
game
waits
for
nobody
Потому
что
суета
не
прекращается,
игра
никого
не
ждет.
Just
trying
to
make
some
cash
like
my
last
name
was
Gotti
Просто
пытаюсь
заработать
немного
денег,
как
будто
моя
фамилия
Готти.
Stay
on
the
grind
like
Independent
trucks
Оставайтесь
на
плаву
как
независимые
грузовики
Fifty
fifty
five-o
let
me
know
what's
up
Пятьдесят
пятьдесят
пять-О,
Дай
мне
знать,
что
случилось
And
you
can
still
catch
me
on
the
streets
of
P-Town
И
ты
все
еще
можешь
поймать
меня
на
улицах
Пи-Тауна.
I
can
still
add
sacks
all
the
way
to
a
pound
Я
все
еще
могу
добавить
мешки
до
фунта.
Don't
matter
none
what
you
say
or
what
you
do
Неважно,
что
ты
говоришь
или
делаешь.
Throw
salt
in
the
game
but
it's
coming
right
back
at
you
Бросьте
соль
в
игру,
но
она
вернется
прямо
к
вам.
Snitches
and
bitches
dirty
rats
and
double
crossers
Стукачи
и
стервы
грязные
крысы
и
обманщики
Fuck
off
we
the
underground
bosses
Отвали
мы
боссы
подполья
Fuck
off
like
Shaggy
2 Dope
said
Отвали
как
сказал
Шэгги
2 допинг
These
are
family
ties
we
all
breaking
bread
Это
семейные
узы
мы
все
преломляем
хлеб
You
eat
crumbs
from
the
table
Ты
ешь
крошки
со
стола.
Wipe
your
mouth
you're
dropped
from
the
label
Вытри
свой
рот
ты
выпал
из
лейбла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Dontez Yates, Brad Xavier, Dustin Garrett Miller, Timothy Mcnutt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.