Kottonmouth Kings - Kottonmouth OG - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kottonmouth Kings - Kottonmouth OG




K-O-T-T-O-N-M-O-U-T-H-K-I-N-G
К-О-Т-Т-О-Н-М-О-У-Т-Х-К-И-Н-Г
Drunk in this bitch, get drunk in this bitch
Напейся в этой суке, напейся в этой суке.
Get drunk in this bitch (let's go) (eh)
Напейся в этой суке (поехали) (а)
K-O-T-T-O-N-M-O-U-T-H-K-I-N-G
К-О-Т-Т-О-Н-М-О-У-Т-Х-К-И-Н-Г
Drunk in this bitch, get drunk in this bitch
Напейся в этой суке, напейся в этой суке.
Get drunk in this bitch (let's go) (eh)
Напейся в этой суке (поехали) (а)
Get drunk in this bitch (let's go) (eh)
Напейся в этой суке (поехали) (а)
If gettin' drunk was a sport I'd be an allstar
Если бы напиваться было спортом, я был бы звездой.
Catch me at the bar
Поймай меня в баре.
Raisin' the bar
Поднимаю планку.
With another side car
С другой боковой машиной
Moonshine out the jar
Самогон из банки
Kush out my cigar
Туши мою сигару.
As I roll a golf cart
Когда я катаю тележку для гольфа
On the course chasin' pars'
На курсе погоня за парсами'
Drivin' like I'm nascar
Веду машину так, словно я НАСКАР.
I really I'm in it
Я правда я в деле
Playin' video games lit
Играю в видеоигры.
Like I'm in to win it
Как будто я здесь чтобы победить
When on the beer bong
Когда на пивном бонге
We can play til your finished
Мы можем играть пока ты не закончишь
Just bring some cups
Просто принеси несколько чашек.
And a somethin'
И еще кое-что...
I got a case of guinness
У меня есть ящик Гиннесса.
I'm a professinal man
Я исповедующий человек.
Poppin' tops with my lighter
Хлопаю крышками своей зажигалкой.
I'm like the donald trump of drinkin'
Я как Дональд Трамп в выпивке.
And homie your fired
А братан твой уволен
Stayin' higher than the competition
Оставаться выше конкурентов
Call me a sire
Называй меня сир.
I'll be a kottonmouth king til' I'm dead and expired
Я буду королем коттонмутов, пока не умру и не умру.
Never retire
Никогда не уходи на пенсию
Never say die
Никогда не говори умри
Never slow down
Никогда не замедляйся
As long as I'm breathin' I'll be repin' the ground
Пока я дышу, я буду копаться в земле.
And repin' my town
И репинит Мой ГОРОД.
We gotta be puttin' them sticks in the ground
Мы должны воткнуть эти палки в землю.
Let's get some wraps
Давай возьмем какие-нибудь обертки.
And some pounds
И несколько фунтов.
And some fuckin' more rounds
И еще несколько гребаных патронов
(I said)
сказал)
K-O-T-T-O-N-M-O-U-T-H-K-I-N-G
К-О-Т-Т-О-Н-М-О-У-Т-Х-К-И-Н-Г
Drunk in this bitch, get drunk in this bitch
Напейся в этой суке, напейся в этой суке.
Get drunk in this bitch (let's go) (eh)
Напейся в этой суке (поехали) (а)
K-O-T-T-O-N-M-O-U-T-H-K-I-N-G
К-О-Т-Т-О-Н-М-О-У-Т-Х-К-И-Н-Г
Drunk in this bitch, get drunk in this bitch
Напейся в этой суке, напейся в этой суке.
Get drunk in this bitch (let's go) (eh)
Напейся в этой суке (поехали) (а)
Get drunk in this bitch (let's go) (eh)
Напейся в этой суке (поехали) (а)
I camped in the coop
Я ночевал в курятнике.
Gettin' loose off the juice
Отрываюсь от сока.
Gettin'drunk in this bitch
Напиваюсь в этой суке.
Gettin'drunk in this bitch
Напиваюсь в этой суке.
Hat cocked low, pants sag to da flo'
Шляпа низко надвинута, брюки свисают до пят.
Gotta big tittied bitch
У меня большие сиськи сучка
(Body rockin' to the flow)
(Тело раскачивается в такт течению)
Yo!
Йоу!
You know you want her
Ты знаешь, что хочешь ее.
Gotta hold her when you have it
Нужно держать ее, когда она у тебя есть.
Grab it
Хватай его
Love it
Любить это
Cause you need it
Потому что тебе это нужно
Best belive I be pimpin' em'
Лучше поверь, что я буду сутенерить с ними.
Smokin' and sippin'
Курю и потягиваю.
Double dash when I'm flippin'
Двойной рывок, когда я переворачиваюсь.
And you think you can fuck with me (haha)
И ты думаешь, что можешь трахаться со мной (ха-ха).
Kickin' ass
Надираю задницу!
Taken names
Взятые имена
As I throw these dreams
Когда я отбрасываю эти мечты
You know I'm still claimin' ptb
Ты же знаешь, что я все еще претендую на ПТБ
You know I'm still claimin' ptb
Ты же знаешь, что я все еще претендую на ПТБ
So motion with the potion
Так что двигайся с этим зельем.
I proceed to make my eyes bleed
Я продолжаю заставлять свои глаза кровоточить.
Little hobbie
Маленький любитель
Huff bon tree when I puff
Хафф Бон дерево когда я пыхчу
Faces with the chronic
Лица с хроническим
Throw it up
Брось его!
Speed with the bluff
Скорость с блефом
Things you love
Вещи, которые ты любишь.
The chronic buzz
Хронический шум.
Hustler-d with it cuz
Хастлер-Ди с ним, потому что
K-O-T-T-O-N-M-O-U-T-H-K-I-N-G
К-О-Т-Т-О-Н-М-О-У-Т-Х-К-И-Н-Г
Drunk in this bitch, get drunk in this bitch
Напейся в этой суке, напейся в этой суке.
Get drunk in this bitch (let's go) (eh)
Напейся в этой суке (поехали) (а)
K-O-T-T-O-N-M-O-U-T-H-K-I-N-G
К-О-Т-Т-О-Н-М-О-У-Т-Х-К-И-Н-Г
Drunk in this bitch, get drunk in this bitch
Напейся в этой суке, напейся в этой суке.
Get drunk in this bitch (let's go) (eh)
Напейся в этой суке (поехали) (а)
Get drunk in this bitch (let's go) (eh)
Напейся в этой суке (поехали) (а)
We start the day with a little splish-splash
Мы начинаем день с небольшого всплеска.
Some o.j, vodka chased with some kodiak
Немного o. j, водки, преследуемой каким-то кадьяком.
To get your head buzzin'
Чтобы заставить твою голову гудеть от чего-
With a little somethin'-somethin'
То ... чего-то ...
We get em' buzzin' til' the girls are lyin' kissin' cousins
Мы заставляем их жужжать, пока девчонки не начинают лгать, целуя Кузин.
Margareta drinks are dancin' in the blender
Напитки Маргареты танцуют в блендере.
Top shelf is what we drink when we goin' on a bender
Верхняя полка-это то, что мы пьем, когда отправляемся в запой.
The sun is shinin' down and my shoes are gettin' wet
Солнце светит вовсю, и мои ботинки промокают.
I'm a 'g' from the old skool (eh mr. Bartender)
Я гангстер из старой школы (Эх, мистер бармен).
Drinks are on the house
Напитки за счет заведения
Come from mr. Daddy X
Это от мистера папочки Икс.
And the best for the guests from the kottonmouth krest
И самое лучшее для гостей из kottonmouth krest'а.
Manifest and sex quest in the cage from the west
Манифест и секс-квест в клетке с запада
We infest the nest
Мы заражаем гнездо.
Like a game of roulette
Как игра в рулетку.
1 shot, 2 shot, 3 shot, 4
1 выстрел, 2 выстрел, 3 выстрел, 4
Now all are lyin' face down on the floor
Теперь все лежат лицом вниз на полу.
And we goin' back for more
И мы возвращаемся за добавкой.
Like true can kiss a door
Как истина может поцеловать дверь
Swingin' swords like lords with a microphone cord
Размахивая мечами, как лорды микрофонным шнуром.





Writer(s): David B. Alexander, Timothy Mcnutt, Dustin Miller, Michael M Kumagai, Brad Xavier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.