Paroles et traduction Kottonmouth Kings - Life Styles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
the
ones
who
made
us
Мы
те,
кто
сделал
себя
The
life
styles
that
we
live
Стиль
жизни,
которым
мы
живем
Radios'
scared
to
play
us
Радио
боится
ставить
нас
Life
styles
like
this
Стиль
жизни,
как
этот
Industry
fools
can't
fade
us
Индустриальные
дураки
не
могут
нас
затмить
The
life
styles
that
we
live
Стиль
жизни,
которым
мы
живем
So
Fuck
off
all
you
haters
Так
что
отвалите
все
вы,
ненавистники
Some
things
you
don't
forget
Некоторые
вещи
не
забываются
My
brain's
kinda
cloudy
Мой
мозг
немного
затуманен
I
can't
really
think
Я
не
могу
толком
думать
Popped
too
many
pills
Проглотил
слишком
много
таблеток
Had
one
too
many
drinks
Выпил
слишком
много
It's
the
Double
Double
Это
Двойной
Двойной
Gives
a
fuck
what
you
say
Мне
плевать,
что
ты
говоришь
Got
a
pocket
full
of
cash
У
меня
карман
полон
денег
And
the
other
full
of
hash
А
другой
полон
гашиша
Straight
dank
all
about
the
bong
tokes
Чистейшая
дурь,
все
дело
в
бонгах
Whatchu
talk
about
the
name
is
Dloc
О
чем
ты
говоришь,
имя
Dloc
Everybody
knows
I
bust
flows
and
spread
ass
cheeks
Все
знают,
что
я
читаю
рэп
и
раздвигаю
женские
булки
Shit
on
the
real
I
clown
a
lotta
industry
geeks
Черт,
по-настоящему,
я
высмеиваю
кучу
индустриальных
выродков
Don't
hate,
Relate
Не
ненавидь,
Соотноси
Just
respect
my
shit
I
gives
a
Fuck
whatchu
think
Просто
уважай
мое
дерьмо,
мне
плевать,
что
ты
думаешь
If
you
talk
too
much
you'll
be
shit
outta
luck
Если
ты
слишком
много
болтаешь,
тебе
не
повезет
Try
da'
fill
my
shoes
on
the
mic
you'll
get
booed
Попробуй
встать
на
мое
место
у
микрофона,
тебя
освистают
Dirty
with
my
sex
you
remember
dat
before
you
spit
at
me
Я
грязный
в
сексе,
запомни
это,
прежде
чем
плевать
в
меня
I
fuck
you
in
the
ass
you
can
keep
your
virginity
Я
трахну
тебя
в
задницу,
можешь
сохранить
свою
девственность
Try
da
walk
my
walk,
try
da
talk
my
talk
Попробуй
пройтись
моей
походкой,
попробуй
говорить
моими
словами
My
status
is
worldwide,
you
still
put
on
ya
socks
Мой
статус
мировой,
а
ты
все
еще
надеваешь
носки
We
the
Ones
Who
Made
us
Мы
те,
кто
сделал
себя
The
life
styles
that
we
live
Стиль
жизни,
которым
мы
живем
Radios'
scared
to
Play
us
Радио
боится
ставить
нас
Life
styles
like
this
Стиль
жизни,
как
этот
Industry
Fools
can't
Fade
us
Индустриальные
дураки
не
могут
нас
затмить
The
life
styles
that
we
live
Стиль
жизни,
которым
мы
живем
So
Fuck
off
(Fuck
off!)
Так
что
отвалите
(Отвалите!)
All
you
(All
you!)
Все
вы
(Все
вы!)
Haters
(Hataz!)
Ненавистники
(Хейтеры!)
Some
things
you
don't
forget
Некоторые
вещи
не
забываются
Walkin
around
like
a
zombie,
drunk
struttin
Хожу
как
зомби,
пьяно
шатаясь
Sclicin
N
dicin
the
crowd,
dippin
and
cuttin
Разрезаю
толпу,
ныряю
и
режу
Smoke
follow
me
around
you
can
say
I'm
tough
lovin
Дым
следует
за
мной,
можешь
сказать,
что
я
жестко
люблю
People
screamin'
in
my
ear,
But
I
ain't
hearin
nothin
Люди
кричат
мне
в
ухо,
но
я
ничего
не
слышу
My
eye's
are
wide
open
and
my
standards
set
high
Мои
глаза
широко
открыты,
а
мои
стандарты
высоки
I'm
lookin
for
the
one
to
call
my
cutie
pie
Я
ищу
ту,
которую
назову
своей
сладкой
булочкой
I'm
tryin
to
find
a
little
hottie
to
take
home
tonight
Я
пытаюсь
найти
милашку,
чтобы
забрать
ее
домой
сегодня
вечером
But
I
definately
aint
lookin
for
a
wife
Но
я
определенно
не
ищу
жену
Just
some
spices
of
life,
someone
to
make
me
sweat
Просто
немного
перчинки
в
жизни,
кого-то,
кто
заставит
меня
попотеть
Type
that
been
awake
all
day
but
we
ain't
got
outta
bed
Такую,
которая
не
спала
весь
день,
но
мы
так
и
не
встали
с
постели
Don't
fuck
with
my
head
but
give
the
bombest
brain
Не
еби
мне
мозги,
но
сделай
лучший
минет
And
cleans
my
house
before
she
leaves,
you
know
what
I'm
sayin?
И
уберет
в
моем
доме,
прежде
чем
уйти,
понимаешь,
о
чем
я?
Thats
the
life
style
i'm
livin,
thats
just
how
it
works
Вот
такой
стиль
жизни
я
веду,
вот
так
все
и
работает
If
I
aint
spittin
out
rhymes
then
I'm
liftin
up
skirts
Если
я
не
читаю
рэп,
то
я
поднимаю
юбки
I'm
on
my
own
plane
flyin
high
in
a
daze
Я
в
своем
самолете,
лечу
высоко
в
тумане
Come
on
in
and
get
lost
in
my
fun
house
maze
Заходи
и
заблудись
в
моем
лабиринте
веселья
We
the
ones
who
made
us
Мы
те,
кто
сделал
себя
The
life
styles
that
we
live
Стиль
жизни,
которым
мы
живем
Radios'
scared
to
play
us
Радио
боится
ставить
нас
Life
styles
like
this
Стиль
жизни,
как
этот
Industry
fools
can't
fade
us
Индустриальные
дураки
не
могут
нас
затмить
The
life
styles
that
we
live
so
Fuck
off
(Fuck
off!)
Стиль
жизни,
которым
мы
живем,
так
что
отвалите
(Отвалите!)
All
you
(All
you!)
Все
вы
(Все
вы!)
Haters
(Hataz!)
Ненавистники
(Хейтеры!)
Some
things
you
don't
forget
Некоторые
вещи
не
забываются
Back
on
the
scene
same
team
Вернулись
на
сцену,
та
же
команда
You
know
the
kottonmouth
kings
reign
supreme,
Вы
знаете,
Kottonmouth
Kings
правят
бал
Us
lead
(leave),
You
misconceived
Мы
уходим,
Вы
неправильно
поняли
We
gotta
gift,
livin
the
life,
doin
the
things
you
wish
У
нас
есть
дар,
жить
жизнью,
делать
то,
что
вы
хотите
And
we
still
hit
the
stage
smokin
chronic
spliffs
И
мы
все
еще
выходим
на
сцену,
куря
косяки
If
you
thought
it
was
finished
you
have
badly
been
mistaken
Если
вы
думали,
что
это
конец,
вы
сильно
ошибались
This
time
we
takin
over
Bringin
home
all
of
the
bacon
На
этот
раз
мы
захватываем
все,
забираем
весь
бекон
So
here's
my
verdit,
Pay
attention,
Listen
closely
Итак,
вот
мой
вердикт,
обратите
внимание,
слушайте
внимательно
There's
No
One
in
the
world
that
can
Fuckin
Out
Smoke
me!
В
мире
нет
никого,
кто
мог
бы
меня
перекурить!
Forced
me
to
do
it
(why?),
now
i
have
to
(why?)
Вынудили
меня
сделать
это
(зачем?),
теперь
я
должен
(зачем?)
Ima
leave
you
standin
stone
like
a
statue
Я
оставлю
тебя
стоять
как
статуя
Speechless,
as
i
let
loose
with
blows
Безмолвным,
пока
я
наношу
удары
Left,
rights,
combinations,
uppercuts,
body
blow
Левый,
правый,
комбинации,
апперкоты,
удар
в
корпус
Body
blow,
elbow,
there
goes
your
nose
Удар
в
корпус,
локтем,
вот
и
твой
нос
Dont
ever
try
to
test,
I
never
try
to
rap
hard
Даже
не
пытайся
проверить,
я
никогда
не
пытаюсь
читать
рэп
жестко
But
if
you
push
the
wrong
button,
Loc
will
leave
you
scarred
Но
если
ты
нажмешь
не
ту
кнопку,
Лок
оставит
тебе
шрам
I
ain't
talkin
physically,
I
penetratin
mentally
Я
не
говорю
о
физическом,
я
проникаю
ментально
We
the
ones
who
made
us
Мы
те,
кто
сделал
себя
The
life
styles
that
we
live
Стиль
жизни,
которым
мы
живем
Radios'
scared
to
play
us
Радио
боится
ставить
нас
Life
styles
like
this
Стиль
жизни,
как
этот
Industry
fools
can't
fade
us
Индустриальные
дураки
не
могут
нас
затмить
The
life
styles
that
we
live
Стиль
жизни,
которым
мы
живем
So
Fuck
off
(Fuck
off!)
Так
что
отвалите
(Отвалите!)
All
you
(All
you!)
Все
вы
(Все
вы!)
Haters
(Hataz!)
Ненавистники
(Хейтеры!)
Some
things
you
don't
forget
Некоторые
вещи
не
забываются
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Mcnutt, Dustin Miller, Michael Kumagai, Brad Xavier, Eric Adger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.