Kottonmouth Kings - Light It Up - traduction des paroles en russe

Light It Up - Kottonmouth Kingstraduction en russe




Light It Up
Прикуривай
Everybody time to light up.
Всем пора прикуривать.
Time to gather in the circle
Время собраться в кругу,
It's time to divvy up.
Время поделиться.
You got one life to live, start livin' it up.
У тебя одна жизнь, начни жить ею по полной.
Pull a branch from your sack and lets roll one up.
Вытащи веточку из своего мешка, и давай скрутим косячок.
Well I understand if you're runnin' low,
Ну, я понимаю, если у тебя мало,
But if your holdin' out, see you gotta go.
Но если ты прячешь, то тебе пора уходить.
I got no time for that in the r-o-o-w, no, no, no, no.
У меня нет на это времени, нет, нет, нет, нет.
One who does what he wishes is wise and free.
Тот, кто делает, что хочет, мудр и свободен.
See the free man is wise, and the wise man is free,
Видишь, свободный человек мудр, а мудрый человек свободен,
So if you ask me to hand you the key to unlock the door to lifes mystery.
Так что, если ты попросишь меня дать тебе ключ, чтобы открыть дверь к тайне жизни,
I grant you three wishes, so make 'em all count.
Я исполню три твоих желания, так что пусть каждое имеет значение.
There's sworn secrecy, theres no dollar amount.
Клянусь хранить тайну, тут нет денежного вопроса.
Wish one would be tons of unlimited pounds,
Первым желанием будут тонны неограниченной дури,
Of legalized chronic and infinite sounds.
Легализованной травы и бесконечных звуков.
Wish two would be miles to roam,
Вторым желанием будут мили для странствий,
With no borders or rules, planet earth would be home.
Без границ и правил, планета Земля будет домом.
Wish three, well thats kinda easy to me, there'd be peace, love, and equality.
Третье желание, ну, это для меня довольно просто, это будет мир, любовь и равенство.
Woah. Woah. Woah. Woah.
Ого. Ого. Ого. Ого.
Everybody time to light up.
Всем пора прикуривать.
Time to gather in the circle
Время собраться в кругу,
It's time to divvy up.
Время поделиться.
You got one life to live, start livin' it up.
У тебя одна жизнь, начни жить ею по полной.
Pull a branch from your sack and lets roll one up.
Вытащи веточку из своего мешка, и давай скрутим косячок.
Well I understand if you're runnin' low,
Ну, я понимаю, если у тебя мало,
But if your holdin' out, see you gotta go.
Но если ты прячешь, то тебе пора уходить.
I got no time for that in the r-o-o-w, no, no, no, no.
У меня нет на это времени, нет, нет, нет, нет.
Mary Jane is who I'm dreamin' of,
Мэри Джейн - та, о ком я мечтаю,
The one I adore and the one I love.
Та, которую я обожаю и люблю.
The beautiful lady, she's so so sweet,
Прекрасная леди, она такая сладкая,
My forever lasting love that I always wanna meet.
Моя вечная любовь, с которой я всегда хочу встретиться.
Now all my friends say that she got a good vibe,
Все мои друзья говорят, что у неё хорошая энергетика,
And everytime she sees 'em, she gets 'em high.
И каждый раз, когда она их видит, она делает их high.
She's so so sly, shes my prized baby, the one and only mary that drives me crazy.
Она такая хитрая, она моя драгоценная малышка, единственная Мэри, которая сводит меня с ума.
Now it feels so good, you can't deny
Сейчас так хорошо, ты не можешь отрицать,
Our spirit together, will never die.
Наш дух вместе, никогда не умрет.
Me and you, will always roll, I never wanna see
Мы с тобой всегда будем вместе, я никогда не хочу увидеть
The day that you go.
Тот день, когда ты уйдешь.
So stoned, woah.
Так обкурен, ого.
My love, she knows.
Моя любовь, она знает.
Together we stand and there's no turnin' back
Вместе мы стоим, и нет пути назад,
I want you in my life will you please be mine.
Я хочу, чтобы ты была в моей жизни, пожалуйста, будь моей.
Yea. Yea. Yea. Yea.
Да. Да. Да. Да.
Everybody time to light up.
Всем пора прикуривать.
Time to gather in the circle
Время собраться в кругу,
It's time to divvy up.
Время поделиться.
You got one life to live, start livin' it up.
У тебя одна жизнь, начни жить ею по полной.
Pull a branch from your sack and lets roll one up.
Вытащи веточку из своего мешка, и давай скрутим косячок.
Well I understand if you're runnin' low,
Ну, я понимаю, если у тебя мало,
But if your holdin' out, see you gotta go.
Но если ты прячешь, то тебе пора уходить.
I got no time for that in the r-o-o-w, no, no, no, no.
У меня нет на это времени, нет, нет, нет, нет.
Now when the night is done, and most people gone home
Когда ночь заканчивается, и большинство людей уходит домой,
And you're surrounded by your friends, with them your never alone.
И ты окружен своими друзьями, с ними ты никогда не одинок.
Gather in a circle and fire up a fat cone
Соберитесь в круг и зажгите жирный косяк,
And if you hit it right, you'll be gettin stoned all night long.
И если ты сделаешь это правильно, ты будешь обкурен всю ночь напролет.
Favorite song on the radio playin'
Любимая песня играет по радио,
And your family's all around you if you know what I'm sayin.
И твоя семья вокруг тебя, если ты понимаешь, о чем я.
The feeling's tight, with lots of smoke in the air, you're just bein yourself
Чувство кайфа, много дыма в воздухе, ты просто будь собой,
Cuz good times is true wealth.
Потому что хорошие времена - это настоящее богатство.
Now I been through it all from the thick to the thin
Я прошел через все, от толстого до тонкого,
I fought many battles, some I did not win.
Я сражался во многих битвах, некоторые я не выиграл.
You take the good with the bad, you gotta play what your dealt
Ты принимаешь хорошее с плохим, ты должен играть то, что тебе раздали,
And Mary's love helps to ease all the pain I felt.
И любовь Мэри помогает облегчить всю боль, которую я чувствовал.
So this I dedicate to her, may she one day be free
Поэтому я посвящаю это ей, пусть она однажды будет свободна,
Free to grow up on this earth and free to reproduce seeds
Свободна расти на этой земле и свободна воспроизводить семена,
Free so all my fellow betheren can easily
Свободна, чтобы все мои братья могли легко,
And free so we can live in peace with unity.
И свободна, чтобы мы могли жить в мире и единстве.
Free the plant. Plant your seeds.
Освободите растение. Посадите свои семена.





Writer(s): Percy Miller, Carlos Stephens, Cory Miller, Michael Tyler, Vyshonn Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.