Paroles et traduction Kottonmouth Kings - Long Live The Kings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Live The Kings
Да здравствуют Короли
Long
Live
the
Kings
Да
здравствуют
Короли
Kings
and
Queens,
raise
your
glass
as
I
propose
a
toast
Короли
и
Королевы,
поднимите
бокалы,
я
предлагаю
тост
To
the
long
living
legacy,
of
the
Kottonmouth
Kings
За
долгое
наследие
Kottonmouth
Kings
What's
good
here
we
got
the
game
on
lock
Что
ж,
детка,
мы
держим
игру
под
контролем
We
ain't
goin
nowhere,
we
still
sittin
on
top
Мы
никуда
не
уйдем,
мы
все
еще
на
вершине
We
still
doing
our
thing
Мы
все
еще
делаем
свое
дело
We
still
raining
supreme
Мы
все
еще
правим
бал
That's
why
everywhere
we
go
they're
yelling
Kottonmouth
Kings
Вот
почему,
куда
бы
мы
ни
пошли,
все
кричат
Kottonmouth
Kings
We
still
here
we
got
the
game
on
lock
Мы
все
еще
здесь,
мы
держим
игру
под
контролем
We
ain't
goin
nowhere,
we
still
sittin
on
top
Мы
никуда
не
денемся,
мы
все
еще
на
вершине
We
still
doing
our
thing
Мы
все
еще
в
деле
We
still
raining
supreme
Мы
все
еще
непобедимы
That's
why
everywhere
we
go
they're
yelling
Kottonmouth
Kings
Вот
почему,
куда
бы
мы
ни
пошли,
все
кричат
Kottonmouth
Kings
Whoever
thought
these
rowdy
whities
from
the
Southern
California,
Orange
County
Кто
бы
мог
подумать,
что
эти
буйные
белые
парни
из
Южной
Калифорнии,
округа
Ориндж
Would
still
be
pushin
and
poundin
Все
еще
будут
продвигать
и
качать
Our
beats
in
the
streets
and
smokin
fifteen
years
later
Наши
биты
на
улицах
и
курить
пятнадцать
лет
спустя
Some
say
it's
an
incredible
beat
like
the
rebound
of
the
lakers
Некоторые
говорят,
что
это
невероятный
бит,
как
возвращение
Лейкерс
So
I'm
here
to
thank
the
people
who
that
it
all
possible
Поэтому
я
здесь,
чтобы
поблагодарить
людей,
которые
сделали
все
это
возможным
The
kings
and
queens
close
to
the
crew
that's
out
on
the
road
Королей
и
королев,
близких
к
команде,
что
в
дороге
My
homies
at
the
noize
in
the
warehouse
shipping
stage
Моих
корешей
из
Noize
на
складе,
на
отгрузке
Johnny
Richter
I'm
ya
boy,
and
these
colors
never
change
Джонни
Рихтер,
это
я,
и
эти
цвета
никогда
не
меняются
D-Loc
back
again
D-Loc
вернулся
Blaze
the
weed
you
can
ask
a
friend
Закури
травку,
можешь
спросить
друга
Load
a
bowl,
burn
the
head
Забей
чашу,
взорви
голову
Let
the
games
begin
so
here
we
go
Пусть
начнутся
игры,
так
что
поехали
Yeah,
Yeah
on
the
road
Да,
да,
в
дороге
Place
blow,
Kottonmouth
killin
shows
Взрываем
место,
Kottonmouth
убивает
на
шоу
Fuck
the
hoes,
13
we
still
in
a
row
К
черту
шлюх,
13
лет
мы
все
еще
в
строю
Killin
the
flow
Убиваем
флоу
Killin
the
show
Убиваем
шоу
Killin
the
chronic,
we
killin
the
dough
Убиваем
травку,
мы
убиваем
бабло
Fiddna
Show
Сейчас
покажем
We
feelin
the
fun
so
now
ya
know
Мы
чувствуем
веселье,
так
что
теперь
ты
знаешь
Kottonmouth
bitch,
you
can
get
a
taste
of
it
Kottonmouth,
сучка,
ты
можешь
попробовать
это
на
вкус
D-Loc
the
name
trick
D-Loc
- это
имя,
детка
Bitch
I'll
make
ya
fainted
Сучка,
я
заставлю
тебя
упасть
в
обморок
Long
Live
The
Kings
Да
здравствуют
Короли
What's
good
here
we
got
the
game
on
lock
Что
ж,
мы
держим
игру
под
контролем
We
ain't
goin
nowhere,
we
still
sittin
on
top
Мы
никуда
не
уйдем,
мы
все
еще
на
вершине
We
still
doing
our
thing
Мы
все
еще
делаем
свое
дело
We
still
raining
supreme
Мы
все
еще
непобедимы
That's
why
everywhere
we
go
they're
yelling
Kottonmouth
Kings
Вот
почему,
куда
бы
мы
ни
пошли,
все
кричат
Kottonmouth
Kings
Long
Live
The
Kings
Да
здравствуют
Короли
What's
good
here
we
got
the
game
on
lock
Что
ж,
мы
держим
игру
под
контролем
We
ain't
goin
nowhere,
we
still
sittin
on
top
Мы
никуда
не
денемся,
мы
все
еще
на
вершине
We
still
doing
our
thing
Мы
все
еще
в
деле
We
still
raining
supreme
Мы
все
еще
правим
бал
That's
why
everywhere
we
go
they're
yelling
Kottonmouth
Kings
Вот
почему,
куда
бы
мы
ни
пошли,
все
кричат
Kottonmouth
Kings
We
still
got
it,
we
still
got
it
on
lock
У
нас
все
еще
есть
это,
мы
все
еще
контролируем
ситуацию
It's
like
a
lifetime
warranty,
that
won't
ever
stop
Это
как
пожизненная
гарантия,
которая
никогда
не
закончится
I'm
packin
clips
in
the
glock
У
меня
обойма
в
Glock
We
still
be
keepin
it
hot
Мы
все
еще
держим
жару
Holdin
that
number
1 spot
Удерживаем
место
номер
1
We
still
be
runnin
our
block
Мы
все
еще
правим
на
своем
районе
So
when
we
dead
and
gone
Так
что,
когда
мы
умрем
They
still
be
banging
these
songs
Они
все
еще
будут
слушать
эти
песни
When
they
packin
their
bongs
Когда
будут
забивать
свои
бонги
And
chillin
out
on
their
lawns
И
отдыхать
на
своих
лужайках
This
is
history,
legendary
outlaw
music
Это
история,
легендарная
музыка
вне
закона
Made
for
the
people,
so
the
people
always
choose
it
Сделана
для
людей,
поэтому
люди
всегда
выбирают
ее
Kottonmouth
Kings,
man
a
lifetime
dynasty
Kottonmouth
Kings,
целая
династия
Underground
piracy
Подземное
пиратство
A
sick
high
society
Больное
высшее
общество
Subnoize
family
Семья
Subnoize
Lives
through
eternity
Живет
вечно
Beyond
infinity
and
cannibus
trinity
За
пределами
бесконечности
и
каннабис-троицы
Long
Live
The
Kings
Да
здравствуют
Короли
Kings
and
Queens
Короли
и
Королевы
Gather
round
as
we
bare
witness
Соберитесь
вокруг,
пока
мы
являемся
свидетелями
To
the
dawning
of
a
new
era
Начала
новой
эры
As
we
crown
the
newest
king,
The
Dirtball
Когда
мы
коронуем
нового
короля,
The
Dirtball
(The
Dirtball)
(The
Dirtball)
Thank
you
everybody,
thank
you
yep
yep
yeah
Спасибо
всем,
спасибо,
да,
да,
да
These
move
right
here
speaks
for
itself
Этот
ход
говорит
сам
за
себя
So
let
me
pull
it
up
from
the
top
shelf
Так
что
позвольте
мне
достать
его
с
верхней
полки
And
increase
the
wealth
И
увеличить
богатство
Of
the
Kottonmouth
family
Семьи
Kottonmouth
Forever
we
shall
stay
Навсегда
мы
останемся
Put
your
joints
to
the
sky
and
hear
me
when
I
say
Поднимите
свои
косяки
к
небу
и
услышьте
меня,
когда
я
говорю
Yo,
What
up,
what
up
I
be
the
new
B
Йоу,
Что
происходит,
что
происходит,
я
новый
B
You
can
call
me
DBall
roll
me
up
a
dubee
Можешь
звать
меня
DBall,
закрути
мне
косячок
Northwest
King
gunner
in
town
better
duck
down
Северо-западный
Король-стрелок
в
городе,
лучше
пригнись
When
I
pull
the
trigger
back
Когда
я
нажимаю
на
курок
This
time
we
be
takin'
over
every
thing
На
этот
раз
мы
захватываем
все
Ima
bet
we
be
tripling
the
money
ring
Держу
пари,
мы
утроим
денежное
кольцо
Ocatane,
Superfy
Октановое
число,
Супер
скорость
Automatic,
I'm
alive
Автоматически,
я
жив
Ready
for
the
drive
Готов
к
поездке
As
the
gavel
goes
boomI
silence
the
room
Когда
молоток
ударяет
бум,
я
заставляю
комнату
замолчать
And
we
bringin
the
newest
to
make
it
balloon
И
мы
приносим
новичка,
чтобы
взорвать
ее
I'm
one
of
the
freshest
around
Я
один
из
самых
свежих
And
now
with
the
crown
А
теперь
с
короной
The
game
should
be
fearin
us
Игра
должна
бояться
нас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Dontez Yates, Dustin Garrett Miller, Timothy Mcnutt, Brad Xavier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.