Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spy
for
it
Spioniere
dafür
So
you
call
it
trust
Also
nennst
du
es
Vertrauen
But
I
say
it's
just
Aber
ich
sage,
es
ist
nur
In
the
devil's
game
Im
Spiel
des
Teufels
Of
greed
and
lust
Aus
Gier
und
Lust
They
don't
care
Es
ist
ihnen
egal
They'd
do
me
for
the
money
Sie
würden
mich
für
das
Geld
reinlegen
They
don't
care
Es
ist
ihnen
egal
They
use
me
for
the
money
Sie
benutzen
mich
für
das
Geld
So
you
go
to
church
Also
gehst
du
zur
Kirche
Read
the
Holy
word
Liest
das
Heilige
Wort
In
the
scheme
of
life
Im
Plan
des
Lebens
It's
all
absurd
Ist
alles
absurd
They
don't
care
Es
ist
ihnen
egal
They'd
kill
for
the
money
Sie
würden
für
das
Geld
töten
Do
or
dare
Tun
oder
wagen
The
thrill
for
the
money
Der
Nervenkitzel
für
das
Geld
You're
saluting
the
flag
Du
salutierst
vor
der
Flagge
Your
country
trusts
you
Dein
Land
vertraut
dir
Now
you're
wearing
a
badge
Jetzt
trägst
du
ein
Abzeichen
You're
called
the
"Just
Few"And
you're
fighting
the
wars
Man
nennt
dich
die
"Gerechten
Wenigen"
Und
du
kämpfst
die
Kriege
A
soldier
must
do
Ein
Soldat
muss
es
tun
I'll
never
betray
or
deceive
you
my
friend
but...
Ich
werde
dich
niemals
verraten
oder
täuschen,
meine
Freundin,
aber...
If
you
show
me
the
cash
Wenn
du
mir
das
Geld
zeigst
Then
I
will
take
it
Dann
werde
ich
es
nehmen
If
you
tell
me
to
cry
Wenn
du
mir
sagst,
ich
soll
weinen
Then
I
will
fake
it
Dann
werde
ich
es
vortäuschen
If
you
give
me
a
hand
Wenn
du
mir
eine
Hand
reichst
Then
I
will
shake
it
Dann
werde
ich
sie
schütteln
You'll
do
anything
for
money...
Du
tust
alles
für
Geld...
Anything
for
money
Alles
für
Geld
Would
lie
for
you
Würde
für
dich
lügen
Would
die
for
you
Würde
für
dich
sterben
Even
sell
my
soul
to
the
devil
Sogar
meine
Seele
dem
Teufel
verkaufen
Anything
for
money
Alles
für
Geld
Would
lie
for
you
Würde
für
dich
lügen
Would
die
for
you
Würde
für
dich
sterben
Even
sell
my
soul
to
the
devil
Sogar
meine
Seele
dem
Teufel
verkaufen
Insurance?
Where
do
your
loyalties
lie?
Is
that
your
alibi?
I
don't
think
so
Versicherung?
Wo
liegt
deine
Loyalität?
Ist
das
dein
Alibi?
Ich
glaube
nicht
You
don't
care
Es
ist
dir
egal
You'd
do
her
for
the
money
Du
würdest
sie
für
das
Geld
reinlegen
Say
it's
fair
Sagst,
es
ist
fair
You
sue
her
for
the
money
Du
verklagst
sie
für
das
Geld
Want
your
pot
of
gold
Willst
deinen
Topf
voll
Gold
Need
the
Midas
touch
Brauchst
die
Midas-Berührung
Bet
you
sell
your
soul
Wette,
du
verkaufst
deine
Seele
Cuz
your
God
is
such
Denn
dein
Gott
ist
so
You
don't
care
Es
ist
dir
egal
You
kill
for
the
money
Du
tötest
für
das
Geld
Do
or
dare
Tun
oder
wagen
The
thrill
for
the
money
Der
Nervenkitzel
für
das
Geld
Are
you
infected
with
the
same
disease
Bist
du
mit
derselben
Krankheit
infiziert
Of
lust,
gluttoney
and
greed?
Then
watch
the
ones
Von
Lust,
Völlerei
und
Gier?
Dann
pass
auf
die
auf,
With
the
biggest
smiles
Mit
dem
größten
Lächeln
The
idle
jabbers...
Die
nichtstuenden
Schwätzer...
Cuz
they're
the
backstabbers
Denn
sie
sind
die
Verräter
If
you
know
it's
a
lie
Wenn
du
weißt,
dass
es
eine
Lüge
ist
Then
you
will
swear
it
Dann
wirst
du
es
schwören
If
you
give
it
with
guilt
Wenn
du
es
mit
Schuld
gibst
Then
you
will
bear
it
Dann
wirst
du
es
ertragen
If
it's
taking
a
chance
Wenn
es
ein
Risiko
ist
Then
you
will
dare
it
Dann
wirst
du
es
wagen
You'll
do
anything
for
money...
Du
tust
alles
für
Geld...
Anything
for
money
Alles
für
Geld
Would
lie
for
you
Würde
für
dich
lügen
Would
die
for
you
Würde
für
dich
sterben
Even
sell
my
soul
to
the
devil
Sogar
meine
Seele
dem
Teufel
verkaufen
Anything
for
money
Alles
für
Geld
Would
lie
for
you
Würde
für
dich
lügen
Would
die
for
you
Würde
für
dich
sterben
Even
sell
my
soul
to
the
devil
Sogar
meine
Seele
dem
Teufel
verkaufen
Anything
for
money
Alles
für
Geld
Would
lie
for
you
Würde
für
dich
lügen
Would
die
for
you
Würde
für
dich
sterben
Even
sell
my
soul
to
the
devil
Sogar
meine
Seele
dem
Teufel
verkaufen
Anything
for
money
Alles
für
Geld
Would
lie
for
you
Würde
für
dich
lügen
Would
die
for
you
Würde
für
dich
sterben
Even
sell
my
soul
to
the
devil
Sogar
meine
Seele
dem
Teufel
verkaufen
You
say
you
wouldn't
do
it
Du
sagst,
du
würdest
es
nicht
tun
For
all
the
money
in
the
world
Für
alles
Geld
der
Welt
I
don't
think
so
Ich
glaube
nicht
If
you
show
me
the
man
Wenn
du
mir
den
Mann
zeigst
Then
I
will
sell
him
Dann
werde
ich
ihn
verkaufen
If
you
ask
me
to
lie
Wenn
du
mich
bittest
zu
lügen
Then
I
will
tell
him
Dann
werde
ich
ihn
anlügen
If
you're
dealing
with
God
Wenn
du
mit
Gott
verhandelst
Then
you
will
hell
him
Dann
wirst
du
ihn
zur
Hölle
schicken
You'll
do
anything
for
money
Du
tust
alles
für
Geld
Anything
for
money
Alles
für
Geld
Would
lie
for
you
Würde
für
dich
lügen
Would
die
for
you
Würde
für
dich
sterben
Even
sell
my
soul
to
the
devil
Sogar
meine
Seele
dem
Teufel
verkaufen
Even
sell
my
soul
to
the
devil
Sogar
meine
Seele
dem
Teufel
verkaufen
Even
sell
my
soul
to
the
devil
Sogar
meine
Seele
dem
Teufel
verkaufen
Even
sell
my
soul
to
the
devil
Sogar
meine
Seele
dem
Teufel
verkaufen
Even
sell
my
soul
to
the
devil
Sogar
meine
Seele
dem
Teufel
verkaufen
Even
sell
my
soul
to
the
devil
Sogar
meine
Seele
dem
Teufel
verkaufen
Even
sell
my
soul
to
the
devil
Sogar
meine
Seele
dem
Teufel
verkaufen
Even
sell
my
soul
to
the
devil
Sogar
meine
Seele
dem
Teufel
verkaufen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Waters
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.