Kottonmouth Kings - Money - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kottonmouth Kings - Money




Money
Деньги
Money.
Деньги.
Money...
Деньги...
Lie for it
Лгут ради них,
Spy for it
Шпионят ради них,
Kill for it
Убивают ради них,
Die for it
Умирают ради них.
So you call it trust
Ты называешь это доверием,
But I say it's just
Но я говорю, это просто
In the devil's game
Игра дьявола,
Of greed and lust
Жадности и похоти.
They don't care
Им все равно,
They'd do me for the money
Они обманут меня ради денег.
They don't care
Им все равно,
They use me for the money
Они используют меня ради денег.
So you go to church
Ты идешь в церковь,
Read the Holy word
Читаешь Святое Писание,
In the scheme of life
В схеме жизни
It's all absurd
Все абсурдно.
They don't care
Им все равно,
They'd kill for the money
Они убьют ради денег.
Do or dare
Сделают или рискнут,
The thrill for the money
Острые ощущения ради денег.
You're saluting the flag
Ты салютуешь флагу,
Your country trusts you
Твоя страна доверяет тебе,
Now you're wearing a badge
Теперь ты носишь значок,
You're called the "Just Few"And you're fighting the wars
Тебя называют "Одним из немногих". И ты сражаешься в войнах,
A soldier must do
Как должен солдат.
I'll never betray or deceive you my friend but...
Я никогда не предам и не обману тебя, подруга, но...
If you show me the cash
Если ты покажешь мне наличные,
Then I will take it
То я возьму их.
If you tell me to cry
Если ты скажешь мне плакать,
Then I will fake it
То я притворюсь.
If you give me a hand
Если ты протянешь мне руку,
Then I will shake it
То я пожму ее.
You'll do anything for money...
Ты сделаешь все ради денег...
Anything
Все,
Anything
Все,
Anything for money
Все ради денег.
Would lie for you
Солгу ради тебя,
Would die for you
Умру ради тебя,
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.
Anything
Все,
Anything
Все,
Anything for money
Все ради денег.
Would lie for you
Солгу ради тебя,
Would die for you
Умру ради тебя,
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.
Insurance? Where do your loyalties lie? Is that your alibi? I don't think so
Страховка? Где твоя верность? Это твое алиби? Не думаю.
You don't care
Тебе все равно,
You'd do her for the money
Ты обманешь ее ради денег.
Say it's fair
Скажешь, что это честно,
You sue her for the money
Подашь на нее в суд ради денег.
Want your pot of gold
Хочешь свой горшок золота,
Need the Midas touch
Нуждаешься в прикосновении Мидаса,
Bet you sell your soul
Держу пари, ты продашь свою душу,
Cuz your God is such
Потому что твой Бог такой.
You don't care
Тебе все равно,
You kill for the money
Ты убиваешь ради денег.
Do or dare
Сделаешь или рискнешь,
The thrill for the money
Острые ощущения ради денег.
Are you infected with the same disease
Ты заражена той же болезнью
Of lust, gluttoney and greed? Then watch the ones
Похоти, чревоугодия и жадности? Тогда следи за теми,
With the biggest smiles
С самыми широкими улыбками,
The idle jabbers...
Праздными болтунами...
Cuz they're the backstabbers
Потому что они - предатели.
If you know it's a lie
Если ты знаешь, что это ложь,
Then you will swear it
То ты поклянешься в этом.
If you give it with guilt
Если ты даешь с виной,
Then you will bear it
То ты будешь нести ее.
If it's taking a chance
Если это риск,
Then you will dare it
То ты рискнешь.
You'll do anything for money...
Ты сделаешь все ради денег...
Anything
Все,
Anything
Все,
Anything for money
Все ради денег.
Would lie for you
Солгу ради тебя,
Would die for you
Умру ради тебя,
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.
Anything
Все,
Anything
Все,
Anything for money
Все ради денег.
Would lie for you
Солгу ради тебя,
Would die for you
Умру ради тебя,
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.
Anything
Все,
Anything
Все,
Anything for money
Все ради денег.
Would lie for you
Солгу ради тебя,
Would die for you
Умру ради тебя,
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.
Anything
Все,
Anything
Все,
Anything for money
Все ради денег.
Would lie for you
Солгу ради тебя,
Would die for you
Умру ради тебя,
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.
You say you wouldn't do it
Ты говоришь, что не сделаешь этого
For all the money in the world
За все деньги мира.
I don't think so
Не думаю.
If you show me the man
Если ты покажешь мне человека,
Then I will sell him
То я продам его.
If you ask me to lie
Если ты попросишь меня солгать,
Then I will tell him
То я солгу ему.
If you're dealing with God
Если ты имеешь дело с Богом,
Then you will hell him
То ты отправишь его в ад.
You'll do anything for money
Ты сделаешь все ради денег.
Anything
Все,
Anything
Все,
Anything for money
Все ради денег.
Would lie for you
Солгу ради тебя,
Would die for you
Умру ради тебя,
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.





Writer(s): Roger Waters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.