Kottonmouth Kings - My Mind Playin' Tricks On Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kottonmouth Kings - My Mind Playin' Tricks On Me




Hey hit this motherf**ker
Эй, ударь этого ублюдка!
Hit that shit, hit that bitch
Бей это дерьмо, бей эту суку!
It's 4: 20.
Сейчас 4: 20.
We got love.
У нас есть любовь.
Is this motherf**ker on?
Этот ублюдок включен?
At night i can't sleep, i toss and turn
По ночам я не могу уснуть, ворочаюсь с боку на бок.
Chronic sticks in the door
Хронические палочки в двери.
Visions of bongs being burned
Видения сжигания бонгов
D-loc just call me a stoner
Ди-Лок, просто назови меня наркоманом.
A paranoid smoker with my finger on my poker
Курильщик-параноик с пальцем на кочерге.
People puffin stress aint living right
Люди пыхтящие от стресса живут неправильно
But i aint going out without my pipe
Но я никуда не пойду без своей трубки.
See every time I pull a load, i start sweatin, smoke starts
Видишь ли, каждый раз, когда я тяну груз, я начинаю потеть, начинается дым
Coming out my nose
Выходит из моего носа
There's somebody slaggin some sacks
Там кто то тащит какие то мешки
But i don't know who it is so I'm watching my back
Но я не знаю, кто это, поэтому я оглядываюсь назад.
It's a cop and he's deep undercover
Это коп, и он глубоко под прикрытием.
When i toke i wont see the motherf**kers
Когда я буду курить, я не увижу этих ублюдков.
? Caddy like our own
- Кэдди, как наш собственный
A sack of fruit and a bong like my own
Мешок фруктов и бонг, как у меня.
Some might say, take a chill D
Кто-то может сказать: "Расслабься".
But f**k that shit there's a pig trying to diss me
Но к черту это дерьмо, там какая-то свинья пытается оскорбить меня.
I popped in the rip of my indo
Я выскочил в прореху своего Индо.
Every 20 seconds i be smoking another bowl
Каждые 20 секунд я выкуриваю еще одну чашку.
Investigating joints for traps
Исследуем суставы на предмет ловушек
Checkin my herb for a branch
Проверяю свою траву на наличие ветки
I'm staring at my girl on the corner
Я смотрю на свою девушку на углу.
It's f**ked up when my mind's playing tricks on her
Это чертовски круто, когда мой разум играет с ней злые шутки.
I got a big afro
У меня большой афро
I drive old cars
Я вожу старые машины.
Ain't nobody roll like me
Никто не катается
It's like I'm a movie star
Так как я я как будто кинозвезда
But late at night something ain't right
Но поздно ночью что то не так
Somebody's coming in and they taking all my grow lights
Кто-то входит и забирает все мои лампочки.
Is it that dude tryin' to steal all my crops
Это тот чувак пытается украсть весь мой урожай
Or could it be the one that sold the hydroponic rocks
Или это тот, кто продавал гидропонные камни?
Or is it that one claimin' he had the power
Или тот, кто утверждает, что обладает властью?
Tryin' to grow herb but it was hemp pure and flower
Я пытался вырастить траву, но это была чистая конопля и цветок.
Reach under my seat grabbed
Протяни руку под мое сиденье.
? Ain't no use to me?
- Разве мне это не нужно?
They were? than a motherf**ker
Они были больше, чем ублюдок.
Transplant complete and i told them all 65 days and that shit
Пересадка завершена и я сказал им всем 65 дней и все такое дерьмо
Will be done with
Будет покончено с этим.
Ounce nugs just like i figured
Унция самородков как я и предполагал
Cannabis cup, kings blend is the winner
Кубок каннабиса, kings blend - победитель
And what i saw make your head start wrigglin
И то что я увидел заставило твою голову начать извиваться
Three rip cripplin stoney senior citizens
Три rip cripplin stoney пенсионеры
I live by the bud
Я живу у бутона.
I take my clones everywhere i go because I'm paranoid
Я беру с собой своих клонов, потому что я параноик.
I keep looking over my shoulder, peeping around corners
Я все время оглядываюсь, заглядываю за угол.
My mind's playing tricks on me
Мой разум играет со мной злую шутку.
Day by day its more impossible to cope
День ото дня справиться с этим становится все труднее
Daddy X smokin off pounds of dope
Папочка Икс выкуривает фунты дури
Can't keep a steady hand because I'm nervous
Не могу держать твердую руку потому что нервничаю
Slanging buds, got a door to door service
Сленг-бутоны, есть обслуживание от двери до двери
Knee deep in the motherf**kin business
По колено в этом ублюдочном бизнесе
Cold hearted with no room for forgiveness
Холодное сердце, в котором нет места прощению.
I got? about 3 in each? prop 215 f**kin me down in O.C.
У меня есть ... примерно по 3 штуки в каждом? пропеллер 215, черт бы меня побрал в О'Кей.
The punk claimed that he knew Johnny Richter
Панк утверждал, что знает Джонни Рихтера.
Something about his x girl that he dicked her
Есть что-то в его экс-девушке, что он обкурил ее.
I got phat sounds in my ride
У меня есть классные звуки в моей тачке
Way too many friends that have died
Слишком много друзей погибло.
I got a baby girl to look after
Мне нужно присматривать за девочкой.
I play the role like a motherf**kin actor
Я играю эту роль, как чертов актер.
Big daddy plant seeds in my wife
Большой Папочка посеял семена в моей жене
Plan on being down for life
Планируй быть внизу всю жизнь
Got the baddest bitch in the whole city
У меня самая крутая сучка во всем городе
With 2 fat big brown big ass titties
С 2 толстыми большими коричневыми сиськами с большой задницей
And they the types i be suckin on
И это те типы, от которых я буду сосать.
D-loc come and pack up my zong
Ди-Лок, приди и собери мой зонг.
My motherf**king sacks' getting lonely
Мой ублюдочный король Сакс становится одиноким
My minds playing tricks on me
Мой разум играет со мной злую шутку.
I'm feeling high my sacks getting lonely
Я чувствую себя под кайфом мои мешки становятся одинокими
Goddamn homie, my minds playing tricks on me
Проклятый братан, мой разум играет со мной злую шутку
This year 420 fell on a weekend
В этом году 420 выпало на выходные
Kottonmouth Kings is trick or treating
Kottonmouth Kings это трюк или угощение
Robbin' little kids for sacks
Грабят маленьких детей из-за мешков.
? Got behind our ass
- Встал у нас за задницей
Broke the f**k out and said late
Вырвался на хрен и сказал: "поздно".
Skate to my house sucker sittin down by my gate
Катайся к моему дому сосунок сидишь у моих ворот
We were in for a session no doubt
Без сомнения, у нас был сеанс.
Reached in my pocket you know what i pulled out
Я полез в карман и знаешь что вытащил
The G13 then the zong was delivered
G13 затем был доставлен zong
But this battle just called for something bigger
Но эта битва требовала чего-то большего.
A bong about six or seven feet
Бонг около шести или семи футов.
A specialty piece i envisioned in my sleep
Фирменное произведение, которое я представлял себе во сне.
Pulled out the triple beam on em
Вытащил на них тройной луч.
Dropping them motherf**kin Gs on em
Бросаю их, мать их, на них.
The more i smoke the more high i grew
Чем больше я курю, тем выше поднимаюсь.
Then he disappeared and my boys disappeared too
Потом он исчез, и мои мальчики тоже исчезли.
Then i felt just like fiend
Тогда я почувствовал себя просто дьяволом.
The shit was brown, man it wasn't even green
Дерьмо было коричневым, чувак, оно даже не было зеленым.
I was high as f**k in the street
На улице я был под кайфом, как черт.
And to top it all off i broke my zong on the concrete
И в довершение всего я разбил свой зонг о бетон.
Goddamn homie, my mind is playing tricks on me
Черт возьми, братан, мой разум играет со мной злую шутку





Writer(s): Hayes Isaac Lee, Jordan Brad, King Doug, Dennis Willie James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.