Kottonmouth Kings - No Regrets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kottonmouth Kings - No Regrets




One chance
Один шанс.
One life
Одна жизнь
We going out blazin'
Мы выходим на улицу с блеском.
Wanted dead or alive my face is on the poster
Разыскивается живым или мертвым мое лицо на плакате
My life is up and down like a roller coaster
Моя жизнь то вверх, то вниз, как американские горки.
I'm a easy rider don't do what I'm supposed ta
Я Беспечный ездок, не делаю того, что должен.
Outlaw living life to provoke ya
Преступник живущий жизнью чтобы спровоцировать тебя
Packed and loaded I'm with my six shooter
Упакованный и заряженный я со своим шестизарядником
Just for protection equipped with a hooter
Просто для защиты снабжен гудком
Chasing cooter drunk in some bordello
Гоняюсь за кутером пьяным в каком-то борделе
Tipping back whiskey heads feeling mellow
Опрокидываю виски назад, чувствуя себя спелой.
Few more hours 'til we storm the next county
Еще несколько часов до штурма следующего округа.
Bar tender said that on my head there is a bounty
Бармен сказал, что за мою голову назначена награда.
Another night another sticky situation
Еще одна ночь еще одна щекотливая ситуация
I travel light it comes with the occupation
Я путешествую налегке, это связано с занятием.
The pirate's life you know we going out blazing
Пиратская жизнь, ты знаешь, мы выходим в свет с блеском.
Grab the map to the next destination
Хватай карту до следующего пункта назначения
A pound of chronic and some fine ladies waiting
Фунт травки и несколько прекрасных дам в ожидании.
No regrets that's all that I'm saying
Никаких сожалений вот и все что я хочу сказать
[CHORUS]
[припев]
I want to live life like there's no tomorrow
Я хочу жить так, как будто завтра не наступит.
Drink it all up the whole damn bottle
Выпей все до дна, всю чертову бутылку.
No regrets no time for sorrow
Нет сожалений нет времени на печаль
Want to lead never want to follow
Хочешь вести никогда не хочешь следовать
Live life like there's no tomorrow
Живи так, как будто завтра не наступит.
Drink it all up the whole damn bottle
Выпей все до дна, всю чертову бутылку.
No regrets no time for sorrow
Нет сожалений нет времени на печаль
Want to lead never want to follow
Хочешь вести никогда не хочешь следовать
We only get one life one choice one chance
У нас есть только одна жизнь один выбор один шанс
Can't change the past have to play what's dealt in your hand
Нельзя изменить прошлое, нужно играть тем, что у тебя на руках.
I try to help you understand why I do what I do
Я пытаюсь помочь тебе понять, почему я делаю то, что делаю.
If you can help me understand why I should listen to you
Если ты поможешь мне понять, почему я должен слушать тебя.
There ain't a perfect person living on this planet today
Сегодня на этой планете нет идеального человека.
And I'm certain I've been wrong with some decisions I've made
И я уверен, что ошибался в некоторых решениях, которые принимал.
But that's a play that's been played they say what's done is done
Но это игра, которая была сыграна, говорят, что сделано, то сделано.
You got to lose a couple battles before the war is won
Ты должен проиграть пару сражений, прежде чем война будет выиграна.
See apologies I've given and I've also accepted
Видишь ли, я принес извинения и тоже принял их.
At the time it seemed right so I never regretted
В то время это казалось правильным, поэтому я никогда не жалел об этом.
The path I took look buddy you can go and be mad
Послушай приятель ты можешь пойти и сойти с ума
But I'm having fun 'til my last breathe
Но я буду веселиться до последнего вздоха.
Well I'm always staying busy gotta keep it on the double
Что ж я всегда очень занят и должен держать все в секрете
Keep this shit popping like there's no tomorrow
Продолжай лопать это дерьмо, как будто завтра не наступит.
Got my chin held high got my eyes peeled back
Я высоко поднял подбородок, я отвел глаза назад.
Don't rock no blings but my baseball cap
Не качай никаких побрякушек кроме моей бейсболки
Bustas get smacked broke down like compounds
Басты получают пощечины ломаются как компаунды
Let me sag my pants while I smoke this pound
Позволь мне спустить штаны, пока я курю этот фунт.
Ride this bitch until the wheels fall off
Езжай на этой суке пока не отвалятся колеса
No time to play around bitch ass get tossed
Нет времени валять дурака сучья задница тебя подбросит
Never falling off living life, learning lessons
Никогда не прекращай жить жизнью, учись урокам.
Making mistakes coming back no questions
Совершаю ошибки возвращаюсь без вопросов
Dumb ass don't say nothing
Тупица ничего не говори
I'm living mine you're living yours
Я живу своим ты живешь своим
So fuck them his and hers
Так что к черту их его и ее
[CHORUS]
[припев]
Some say life is short man
Кто-то говорит, что жизнь коротка.
It all depends on who you're asking
Все зависит от того, кого ты спрашиваешь.
No regrets rolling and passing
Никаких сожалений, катящихся и проходящих мимо.
Round and round and round in high fashion
По кругу, по кругу, по кругу в высокой моде.
[CHORUS]
[припев]





Writer(s): Brad Xavier, Dustin Miller, Mike Kumagai, Timothy Mcnutt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.