Kottonmouth Kings - One Too Many Timez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kottonmouth Kings - One Too Many Timez




Now I've been sitting back watching like a hawk on the hunt
Теперь я сижу и наблюдаю, как ястреб на охоте.
See people talk a big game but it's only a front
Видишь ли люди говорят о большой игре но это всего лишь прикрытие
They think they doing big things but they living month to month
Они думают, что делают большие дела, но живут месяц за месяцем.
Can't even buy the milk for the Captain Crunch
Я даже не могу купить молоко для капитана хруста.
You got to keep a close eye keep a look out for show
Ты должен держать ухо востро, быть начеку ради шоу.
Get your piece of the pie keep on stacking the dough
Бери свой кусок пирога, продолжай укладывать тесто.
Keep a low profile and a smile on your face
Держись в тени и улыбайся.
But watch your back
Но будь осторожен.
'Cause someone's always trying to take your place
Потому что кто-то всегда пытается занять твое место .
Steer clear of dead end roads and gold digging hoes
Держись подальше от тупиковых дорог и мотыг-золотоискателей.
Those who already know know that's how it goes
Те, кто уже знает, знают, что так оно и есть.
One too many times I've been standing in the cold
Слишком много раз я стоял на холоде.
But it won't happen again 'cause now I'm running the show
Но это больше не повторится, потому что теперь всем заправляю я.
I got control of my life and yes I know where I'm headed
Я контролирую свою жизнь и да я знаю куда направляюсь
And if it came out of my mouth then I guess that I said it
И если это сорвалось с моих губ, значит, я сказал это.
I said a lot of crazy shit from the past to the present
Я сказал много сумасшедшего дерьма из прошлого в настоящее
But you can bank on the fact that I'm a keep representing'
Но ты можешь положиться на то, что я представляю собой крепость.
I've been down that road one too many timez
Я шел по этой дороге слишком много раз.
Stoned late night just sitting in that drive-thru line
Обдолбанный допоздна, просто сидел в этой очереди за переездом.
Folks keep asking what I'm gonna do with my life
Люди все спрашивают, что я буду делать со своей жизнью.
I've been down that road one too many timez
Я шел по этой дороге слишком много раз.
One too many timez
Слишком много раз.
One too many timez
Слишком много раз.
One too many timez
Слишком много раз.
One too many timez
Слишком много раз.
One too many timez I've been down and out
Слишком много раз я был в отключке
Stuck in a rut trying to figure this one out
Застрял в колее пытаясь разобраться в этом
A dead end job no college degree
Тупиковая Работа без высшего образования
And my money's drying up faster than my weed
И мои деньги высыхают быстрее, чем моя трава.
As this world goes around it seems nothing makes sense
Пока этот мир вращается, кажется, что ничто не имеет смысла.
Violence makes dollars all the sinner's repent
Насилие приносит доллары все покаяние грешника
And this government seems hell bent to boil
И это правительство похоже одержимо желанием закипеть
Profits line their pockets blood runs for oil
Прибыль наполняет их карманы, кровь бежит за нефтью.
And this cannabis plant is still demonized
И это растение каннабиса все еще демонизируется
By religious zealots that control from the right
Религиозными фанатиками, которые управляют справа.
With an iron fist and no consideration
С железным кулаком и без раздумий.
For legalization or the creators creation
Для легализации или творения создателей
See I was always taught where there's smoke there's fire
Видишь ли меня всегда учили что где дым там и огонь
And tell a lie once you get called a liar
И солги, если тебя назовут лжецом.
See I decipher everything I receive
Видишь я расшифровываю все что получаю
No wonder I don't know who the fuck to believe
Неудивительно что я не знаю кому на хрен верить
[CHORUS]
[припев]
Mother fuck the police mother fuck everybody
Мать твою полицию мать твою всех к черту
Mother fuck those mother fuckers that are still hating on me
Мать твою этих ублюдков которые все еще ненавидят меня
I gives a fuck mother fucker fuck you too
Мне по хрену мать твою мать и тебе тоже
Fuck that one dude I'll fuck that one dudes whole crew
К черту этого чувака я трахну его всю команду чуваков
I've been down that road like one too many timez
Я слишком часто ходил по этой дороге.
But I learned my lesson no second guessing
Но я усвоил свой урок, не сомневаясь.
This time I'm dropping' dimes they scared to call a mother fucker out
На этот раз я бросаю десятицентовики, они боятся вызвать ублюдка.
By stupid acts or complicated rhymes
Глупыми поступками или сложными рифмами.
Think before you speak you sound like Chris Rock
Подумай прежде чем говорить ты говоришь как Крис Рок
You ain't got no rocks you ain't signed by the rock
У тебя нет камней, ты не подписан камнем.
Bitch ass get geeked punk I'll drop you off
Сучья задница получи кайф панк я тебя высажу
You can't dribble the rock you ain't buy your lady no rocks
Ты не можешь бросить камень ты не купишь своей даме никаких камней
Fuck a rock I gives a fuck about some bling bling
К черту камень мне плевать на какие то побрякушки побрякушки
As far as you know I don't give a fuck about anything
Насколько ты знаешь мне на все наплевать
So keep it that way it saves me the breath from explaining myself
Так что продолжай в том же духе это спасает меня от лишних объяснений
Ya stupid ass
Ты тупая задница
[CHORUS]
[припев]





Writer(s): Aaron Dontez Yates, Dustin Garrett Miller, Timothy Mcnutt, Brad Xavier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.