Kottonmouth Kings - Proud to Be a Stoner - traduction des paroles en allemand

Proud to Be a Stoner - Kottonmouth Kingstraduction en allemand




Proud to Be a Stoner
Stolz, ein Kiffer zu sein
Yeah, Ya Know, Sometimes Its Kind Of Confusing To Me,
Ja, weißt du, manchmal ist es irgendwie verwirrend für mich,
All These People Sitting On Their High Horses,
All diese Leute, die auf ihren hohen Rössern sitzen,
Looking Down On Us For Smoking A Plant Or Growing A Plant.
Und auf uns herabschauen, weil wir eine Pflanze rauchen oder eine Pflanze anbauen.
Well I Belive In Natures Laws, And I Just Wanna Be Free.
Nun, ich glaube an die Gesetze der Natur, und ich will einfach frei sein.
From The Mountain Tops, Where The Wind Blows
Von den Berggipfeln, wo der Wind weht
To The Green Valleys Down Below.
Zu den grünen Tälern tief unten.
Where The Snow Melts And The Rivers Flow
Wo der Schnee schmilzt und die Flüsse fließen
I Just Want To Live My Life.
Ich will einfach mein Leben leben.
Where The Trees Grow, And The Air Is Clean.
Wo die Bäume wachsen und die Luft rein ist.
Where Nature's Free Do To Her Thing, Everything Is One If You Know What I Mean.
Wo die Natur frei ist, ihr Ding zu machen, alles ist eins, wenn du verstehst, was ich meine.
I Just Want To Live My Life.
Ich will einfach mein Leben leben.
Im Proud To Be A Stoner, Im Proud To Be A Stoner, Im Proud To Be A Stoner.
Ich bin stolz, ein Kiffer zu sein, ich bin stolz, ein Kiffer zu sein, ich bin stolz, ein Kiffer zu sein.
Yes I Am, For The Rest Of My Days.
Ja, das bin ich, für den Rest meiner Tage.
I Started Smokin Weed At The Age Of 18,
Ich fing mit 18 an, Gras zu rauchen,
I Moved Out My House Started Writing Rap Beats.
Ich zog von zu Hause aus, fing an, Rap-Beats zu schreiben.
I Moved To Hollywood, We Was Up In The Scene,
Ich zog nach Hollywood, wir waren voll in der Szene,
It Was Dloc, Johnny Rich, And My Home Boy Steve.
Es waren Dloc, Johnny Rich und mein Kumpel Steve.
We Was, Teenagers, Yeah Living A Dream.
Wir waren Teenager, ja, lebten einen Traum.
Lookin Up To Daddy X, Tryin To Do This Rap Thing.
Schauten auf zu Daddy X, versuchten, dieses Rap-Ding durchzuziehen.
Wrote The First Couple Songs It Was "Bump Bump" We Was "So High" Gettin Blown Off The Skunk.
Schrieben die ersten paar Songs, es war "Bump Bump", wir waren "So High", total breit vom Skunk.
15's In The Trunk Down Melrose,
15er im Kofferraum, Melrose runter,
Bitches In The Club, Gettin Drunk Spittin Flows.
Schlampen im Club, besoffen, spuckten Flows.
Tryin To Get A Record Deal, We Gettin Signed.
Versuchten, einen Plattenvertrag zu kriegen, wir wurden unter Vertrag genommen.
I Was Broke With No Money, And That Was Back In 95.
Ich war pleite, ohne Geld, und das war damals '95.
Im Proud To Smoke Weed, And Im Proud Of What We've Done.
Ich bin stolz darauf, Gras zu rauchen, und ich bin stolz auf das, was wir geschafft haben.
Im Proud Of The Kings, And Im Proud Of Everyone.
Ich bin stolz auf die Kings, und ich bin stolz auf jeden.
Im Proud My Name Is Dloc, No Joke Son,
Ich bin stolz, dass mein Name Dloc ist, kein Witz, Sohn,
And I'll Be Proud When Im A Dad, When I Have A Daughter Or A Son.
Und ich werde stolz sein, wenn ich Vater bin, wenn ich eine Tochter oder einen Sohn habe.
From The Mountain Tops, Where The Wind Blows
Von den Berggipfeln, wo der Wind weht
To The Green Valleys Down Below.
Zu den grünen Tälern tief unten.
Where The Snow Melts And The Rivers Flow
Wo der Schnee schmilzt und die Flüsse fließen
I Just Want To Live My Life.
Ich will einfach mein Leben leben.
Where The Trees Grow, And The Air Is Clean.
Wo die Bäume wachsen und die Luft rein ist.
Where Nature's Free Do To Her Thing, Everything Is One If You Know What I Mean.
Wo die Natur frei ist, ihr Ding zu machen, alles ist eins, wenn du verstehst, was ich meine.
I Just Want To Live My Life.
Ich will einfach mein Leben leben.
Im Proud To Be A Stoner, Im Proud To Be A Stoner, Im Proud To Be A Stoner.
Ich bin stolz, ein Kiffer zu sein, ich bin stolz, ein Kiffer zu sein, ich bin stolz, ein Kiffer zu sein.
Yes I Am, For The Rest Of My Days.
Ja, das bin ich, für den Rest meiner Tage.
Its Those Lazy Days
Es sind diese faulen Tage
And The Hazy DaysAnd The Days We Get Stoned For Just Days And Days.
Und die dunstigen TageUnd die Tage, an denen wir tagelang nur breit sind.
Its Amazing When We Get To Live This Way, Like Every Day Is A Holiday.
Es ist unglaublich, wenn wir so leben können, als ob jeder Tag ein Feiertag wäre.
At The Harvest Time, When The Work Is Done.
Zur Erntezeit, wenn die Arbeit getan ist.
And I Celebrate By Worshiping The Earth And The Sun
Und ich feiere, indem ich die Erde und die Sonne anbete
We Always Give Thanks, For Life And The Gifts.
Wir danken immer, für das Leben und die Gaben.
The Higher You Climb, Its The Higher You Get.
Je höher du kletterst, desto höher kommst du.
You Gotta Disconnect, From All The Pressure And Stress.
Du musst dich abkoppeln, von all dem Druck und Stress.
The Traffic, The Smog And The Pains Of Rent.
Dem Verkehr, dem Smog und den Qualen der Miete.
If Thats Real Livin, Its Not For Me,
Wenn das echtes Leben ist, ist es nichts für mich,
I Wanna Be Free, And Live In Peace, Come On.
Ich will frei sein und in Frieden leben, komm schon.
From The Mountain Tops, Where The Wind Blows
Von den Berggipfeln, wo der Wind weht
To The Green Valleys Down Below.
Zu den grünen Tälern tief unten.
Where The Snow Melts And The Rivers Flow
Wo der Schnee schmilzt und die Flüsse fließen
I Just Want To Live My Life.
Ich will einfach mein Leben leben.
Where The Trees Grow, And The Air Is Clean.
Wo die Bäume wachsen und die Luft rein ist.
Where Nature's Free Do To Her Thing, Everything Is One If You Know What I Mean.
Wo die Natur frei ist, ihr Ding zu machen, alles ist eins, wenn du verstehst, was ich meine.
I Just Want To Live My Life.
Ich will einfach mein Leben leben.
Im Proud To Be A Stoner, Im Proud To Be A Stoner, Im Proud To Be A Stoner.
Ich bin stolz, ein Kiffer zu sein, ich bin stolz, ein Kiffer zu sein, ich bin stolz, ein Kiffer zu sein.
Yes I Am, For The Rest Of My Days.
Ja, das bin ich, für den Rest meiner Tage.
Im Proud To Be A Stoner, Im Proud To Be A Stoner, Im Proud To Be A Stoner.
Ich bin stolz, ein Kiffer zu sein, ich bin stolz, ein Kiffer zu sein, ich bin stolz, ein Kiffer zu sein.
Yes I Am, For The Rest Of My Days
Ja, das bin ich, für den Rest meiner Tage
Another Version Of Life Lived, A Different Set Of Meanings
Eine andere Version des gelebten Lebens, ein anderer Satz von Bedeutungen
Another Way Of Thinking, A Different Type Of Me.
Eine andere Denkweise, eine andere Art von Ich.
A Brand New Religion, One That Has Never Been Rehearsed
Eine brandneue Religion, eine, die nie einstudiert wurde
But Its Cursed, And This Curse Could Mean The End Of This Earth.
Aber sie ist verflucht, und dieser Fluch könnte das Ende dieser Erde bedeuten.
So Many People Worrie About The Troubles That They Got At Hand
So viele Leute machen sich Sorgen über die Probleme, die sie gerade haben
To Many Simple Solutions To Restoring This Land
Es gäbe so viele einfache Lösungen, dieses Land wiederherzustellen
And When Its All Said And Done,
Und wenn alles gesagt und getan ist,
And Were Gonna Tell Our Kids That We Did The Best We Could,
Werden wir unseren Kindern erzählen, dass wir unser Bestes getan haben,
But We Know That We Didnt.
Aber wir wissen, dass wir das nicht getan haben.
Its Gettin Crazy, Summers Hot, When Its Freezin.
Es wird verrückt, die Sommer sind heiß, während es friert.
Huricans Getting Stronger Tearin Up The Southern Regions.
Hurrikane werden stärker und verwüsten die südlichen Regionen.
Big Fires Taking Lifes, Its Pure Destruction.
Große Feuer fordern Leben, es ist reine Zerstörung.
Were At A Fork In The Road, Time To Choose The Right Junction.
Wir stehen an einer Weggabelung, Zeit, die richtige Abzweigung zu wählen.
Before Theirs Nothing Left,
Bevor nichts mehr übrig ist,
We Need To Stop This Regression.
Müssen wir diesen Rückschritt stoppen.
Get All The Leaders Of The World Together In A Session.
Alle Führer der Welt in einer Sitzung zusammenbringen.
Only Thing, If Theirs A Shot That If Our Kids Would Thrive In A World That Is Growin, I Just Wanna Survive.
Das Einzige ist, wenn es eine Chance gibt, dass unsere Kinder in einer Welt, die wächst, gedeihen können, will ich einfach nur überleben.
From The Mountain Tops, Where The Wind Blows
Von den Berggipfeln, wo der Wind weht
To The Green Valleys Down Below.
Zu den grünen Tälern tief unten.
Where The Snow Melts And The Rivers Flow
Wo der Schnee schmilzt und die Flüsse fließen
I Just Want To Live My Life.
Ich will einfach mein Leben leben.
Where The Trees Grow, And The Air Is Clean.
Wo die Bäume wachsen und die Luft rein ist.
Where Nature's Free Do To Her Thing, Everything Is One If You Know What I Mean.
Wo die Natur frei ist, ihr Ding zu machen, alles ist eins, wenn du verstehst, was ich meine.
I Just Want To Live My Life.
Ich will einfach mein Leben leben.
Im Proud To Be A Stoner, Im Proud To Be A Stoner, Im Proud To Be A Stoner.
Ich bin stolz, ein Kiffer zu sein, ich bin stolz, ein Kiffer zu sein, ich bin stolz, ein Kiffer zu sein.
Yes I Am, For The Rest Of My Days.
Ja, das bin ich, für den Rest meiner Tage.





Writer(s): Aaron Dontez Yates, Dustin Garrett Miller, Timothy Mcnutt, Patrick Shevelin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.