Paroles et traduction Kottonmouth Kings - Put It Down
Put
the
pipe
down,
put
the
put
the
pipe
down,
put
the
put
the
pipe
down,
Положи
трубку,
положи
трубку,
положи
трубку,
положи
трубку.
Put
the
pipe
down!,
Положи
трубку!,
Put
cha
bong
down,
put
cha
put
cha
bong
down,
put
cha
put
cha
bong
down,
Опусти
ча-бонг,
опусти
ча-бонг,
опусти
ча-бонг,
опусти
ча-бонг.
Put
cha
bong
down!
Опусти
ча
бонг!
Put
the
blunt
down,
put
the
put
the
blunt
down,
put
the
put
the
blunt
down,
Put
the
blunt
down!
Опусти
косяк,
опусти
косяк,
опусти
косяк,
опусти
косяк!
Put
cha
pipe
down,
put
cha
bong
down,
put
cha
blunt
down
Опусти
трубку,
опусти
бонг,
опусти
косяк.
And
listen
up
now!
А
теперь
слушайте!
You
know
southern
california
be
the
home
of
the
highest
Ты
знаешь,
что
Южная
Калифорния
- родина
самых
высоких.
Between
the
Hill
and
Kottonmouth
we
smokin'
nothin'
but
the
finest
Между
холмом
и
Коттонмутом
мы
курим
только
самое
лучшее.
The
weed
incredible,
this
an
unstoppable
team
Трава
невероятная,
это
неудержимая
команда
We
down
with
Cypress
like
our
S-A's
be
down
with
thirteens
Мы
пьем
Кипарис,
как
наши
S-A
пьем
тринадцать.
Never
both
rights
cuz
they
simply
below
us,
don't
mess
around
with
street
vendors
strictly
go
to
the
growers,
and
everybody
who
know
us,
we
gettin'
outta
space
high
they
be
like
bye
biddy
bye
biddy
biddy
bye
bye
Никогда
не
бывает
обоих
прав,
потому
что
они
просто
ниже
нас,
не
связывайтесь
с
уличными
торговцами,
идите
к
садовникам,
и
все,
кто
нас
знает,
мы
выходим
из
космоса
высоко,
они
такие:
"бай-бай-бай-бай-бай-бай".
Put
the
blunt
down,
heres
the
run
down,
by
the
sun
down
Опусти
косяк,
вот
он,
бег
вниз,
к
закату
солнца.
Slide
us
out
the
joint,
i'll
get
you
high
before
come
down
Вытащи
нас
из
косяка,
я
подниму
тебе
кайф,
прежде
чем
ты
спустишься
вниз.
Catch
a
contact,
homie
watch
as
I
take
hits
Лови
контакт,
братан,
Смотри,
Как
я
принимаю
удары.
Show
me
who
you
know,
that'll
take
bigger
vap
hits
Покажи
мне,
кого
ты
знаешь,
это
потребует
больших
ударов
вапа.
Everybody
grows
let
me
know
if
you
need
some
Все
растут
дайте
мне
знать
если
вам
что
то
понадобится
Tell
me
what
you
want
you
can
call
Dr.
Green
thumb
Скажи
мне
чего
ты
хочешь
можешь
позвонить
доктору
зеленому
пальчику
Put
the
blunt
down,
if
I'm
wrong
well
homie
then
i'm
stoned
Опусти
косяк,
если
я
ошибаюсь,
что
ж,
братан,
тогда
я
под
кайфом.
That's
what
happens
when
you
hit
the
fuckin'
bong
wow!
Вот
что
происходит,
когда
ты
бьешь
в
долбаный
бонг,
вау!
Put
the
pipe
down,
put
the
put
the
pipe
down,
put
the
put
the
pipe
down,
Положи
трубку,
положи
трубку,
положи
трубку,
положи
трубку.
Put
the
pipe
down!,
Положи
трубку!,
Put
cha
bong
down,
put
cha
put
cha
bong
down,
put
cha
put
cha
bong
down,
Опусти
ча-бонг,
опусти
ча-бонг,
опусти
ча-бонг,
опусти
ча-бонг.
Put
cha
bong
down!
Опусти
ча
бонг!
Put
the
blunt
down,
put
the
put
the
blunt
down,
put
the
put
the
blunt
down,
Put
the
blunt
down!
Опусти
косяк,
опусти
косяк,
опусти
косяк,
опусти
косяк!
Put
cha
pipe
down,
put
cha
bong
down,
put
cha
blunt
down
Опусти
трубку,
опусти
бонг,
опусти
косяк.
And
listen
up
now!
А
теперь
слушайте!
Y'all
mutha
fuckas
know
the
deal,
its
Kottonmouth
Kings
and
Cypress
hill
Вы
все,
ублюдки-мутанты,
знаете
эту
сделку,
это
Kottonmouth
Kings
и
Cypress
hill
Got
that
shit
that
bump,
yall
know
wassup,
this
D-double
dash
don't
give
a
fuck
У
меня
есть
это
дерьмо,
этот
удар,
вы
все
знаете,
как
дела,
этот
D-double
dash
мне
пох
* й.
Got
the
kush
wrapped
up,
like
I
could
kill,
don't
act
tough
the
hood
gets
real
Я
завернул
куш,
как
будто
могу
убить,
не
притворяйся
крутым,
капюшон
становится
настоящим.
? Get
backs,
don't
get
slick,
i'm
feelin'
kinda
good
and
gotta
itch
- Отойди
назад,
не
будь
скользким,
я
чувствую
себя
довольно
хорошо
и
должен
чесаться.
1 more
time
for
ya
mind,
here
I
go
wit
my
rhyme
Еще
1 раз
для
твоего
ума,
вот
и
я
со
своей
рифмой.
I'm
a
get
it
from
the
front
you
can
get
it
from
behind
Я
получаю
его
спереди
а
ты
можешь
получить
его
сзади
Sen
Dog
and
B
Real
put
it
down
for
the
krown
Сен
Дог
и
Би
Реал
отложите
это
для
Кроуна
Got
the
people
shook
up
off
tha
smoke
from
the
pound
Заставил
людей
встряхнуться
от
дыма
из
фунта
Pack
another
bowl
in
the
pipe
if
you
want
hell
Засунь
еще
одну
чашу
в
трубу,
если
хочешь
ада.
Maybe
we
can
lace
another
load,
make
the
song
sail
Может
быть,
мы
сможем
завязать
еще
один
груз,
заставить
песню
плыть
под
парусом.
Let
me
roll
this
hash
leaf,
Kush
in
the
middle
son,
if
you
never
puttin
Позволь
мне
свернуть
этот
лист
гашиша,
куш
в
середине,
Сынок,
если
ты
никогда
не
кладешь
его
туда.
Then
we
rollin'
you
a
little
one,
dude
put
the
brownie
down
you're
a
fukin
lightweight
А
потом
мы
скрутим
тебе
маленькую,
чувак,
положи
брауни,
ты
чертовски
легкий.
We're
smoking
out
four
twenty,
well
your
searchin
for
the
right
date
Мы
выкуриваем
четыре
двадцать,
а
ты
ищешь
подходящую
дату.
High
up
on
the
hill,
then
get
you
hammered
in
a
second
son
Высоко
на
холме,
а
потом
тебя
забьют
вторым
сыном.
Take
a
fukin
hit
and
get
in
line
for
the
second
one
Прими
чертов
удар
и
встань
в
очередь
за
вторым
Put
the
pipe
down,
put
the
put
the
pipe
down,
put
the
put
the
pipe
down,
Положи
трубку,
положи
трубку,
положи
трубку,
положи
трубку.
Put
the
pipe
down!,
Положи
трубку!,
Put
cha
bong
down,
put
cha
put
cha
bong
down,
put
cha
put
cha
bong
down,
Опусти
ча-бонг,
опусти
ча-бонг,
опусти
ча-бонг,
опусти
ча-бонг.
Put
cha
bong
down!
Опусти
ча
бонг!
Put
the
blunt
down,
put
the
put
the
blunt
down,
put
the
put
the
blunt
down,
Put
the
blunt
down!
Опусти
косяк,
опусти
косяк,
опусти
косяк,
опусти
косяк!
Put
cha
pipe
down,
put
cha
bong
down,
put
cha
blunt
down
Опусти
трубку,
опусти
бонг,
опусти
косяк.
And
listen
up
now!
А
теперь
слушайте!
So
now
you
know,
you
better
struggle,
all
you
bustas
betta
hit
the
back
door
Так
что
теперь
ты
знаешь,
что
тебе
лучше
бороться,
все
вы,
бастасы
Бетта,
выходите
через
заднюю
дверь
We
aint
frontin',
that's
what
its
all
about,
somebody
put
this
gat
up
in
this
fools
mouth
Мы
не
выставляемся
напоказ,
вот
в
чем
дело,
кто-то
засунул
эту
пушку
в
рот
этому
дураку.
Welcome
to
the
west
coast,
where
the
real
tokas
stay
Добро
пожаловать
на
западное
побережье,
где
живут
настоящие
токасы,
They
should
rename
this
the
cannibus
state,
you
can't
relate
if
you
aint
from
the
area
они
должны
переименовать
это
место
в
штат
каннибусов,
вы
не
можете
понять,
если
вы
не
из
этих
мест
We
got
that
one-hitter
quitter
that'll
bury
ya,
it
gets
scary
when
clones
cross-pollonize
У
нас
есть
один-единственный
трус,
который
похоронит
тебя,
становится
страшно,
когда
клоны
пересекаются.
Hydroponics,
crip-notic,
supersonic,
madinotic,
you
wake
up
and
u
still
feelin'
groggy
yea
Гидропоника,
Крип-Нотик,
сверхзвуковой,
безумный,
ты
просыпаешься,
а
все
еще
чувствуешь
себя
сонным,
да
Heads
foggy
like
cereal
that's
soggy
yea,
you
pack
the
bong
but
you
cant
find
your
lighter
still,
I
load
it
twice
so
somebody
call
Cypress
Hill
Головы
затуманены,
как
сырые
хлопья,
да,
ты
упаковываешь
бонг,
но
все
равно
не
можешь
найти
свою
зажигалку,
я
заряжаю
ее
дважды,
так
что
кто-нибудь
позвонит
в
Сайпресс
Хилл.
Sen
dog
you
gots
a
fire
for
a
brother
man?
Сен
пес,
у
тебя
есть
огонь
для
брата-мужчины?
I
gots
some
fire
but
ya
lighters
still
up
in
ya
hand
У
меня
есть
немного
огня,
но
зажигалки
все
еще
в
твоей
руке.
Put
the
pipe
down,
put
the
put
the
pipe
down,
put
the
put
the
pipe
down,
Положи
трубку,
положи
трубку,
положи
трубку,
положи
трубку.
Put
the
pipe
down!,
Положи
трубку!,
Put
cha
bong
down,
put
cha
put
cha
bong
down,
put
cha
put
cha
bong
down,
Опусти
ча-бонг,
опусти
ча-бонг,
опусти
ча-бонг,опусти
ча-бонг.
Put
cha
bong
down!
Опусти
ча
бонг!
Put
the
blunt
down,
put
the
put
the
blunt
down,
put
the
put
the
blunt
down,
Put
the
blunt
down!
Опусти
косяк,
опусти
косяк,
опусти
косяк,
опусти
косяк!
Put
cha
pipe
down,
put
cha
bong
down,
put
cha
blunt
down
Опусти
трубку,
опусти
бонг,
опусти
косяк.
And
listen
up
now!
А
теперь
слушайте!
Hit
em
with
the
sick
shit,
just
like
the
misfits
Порази
их
своим
больным
дерьмом,
как
неудачников.
Kottonmouth
and
Cypress
Hill
always
kick
the
dope
shit
Коттонмут
и
Сайпресс
Хилл
всегда
пинают
дурь
Down
with
Daddy
X,
D-loc,
and
Johnny
Richter
Долой
папочку
Икс,
Ди-лока
и
Джонни
Рихтера!
Southern
Cali's
most
high,
do
you
get
the
picture?
Всевышний
Южной
Калифорнии,
ты
понимаешь
картину?
We
don't
stop
we
just
keep
on
dumpin'
Мы
не
останавливаемся,
мы
просто
продолжаем
сваливать.
Wit
the
spit
that
kill,
homeboy
ain't
lackin
nothing
С
плевком,
который
убивает,
домосед
ничего
не
теряет.
From
the
streets
of
SouthCali,
all
the
way
to
OC
От
улиц
Сауткали
до
самого
Оклахома.
Any
where
around
the
world
that
smokes
the
dope
weed
Где
угодно
по
всему
миру
кто
курит
дурь
We
got
what
it
takes,
Kush
bud,
hash
cakes,
smoke
filled
room
when
the
dip
takes
place
У
нас
есть
все,
что
нужно,
куш-бутон,
гашиш-торты,
задымленная
комната,
когда
происходит
погружение
I
be
commin'
on
strong,
on
the
song
like
Tommy
Chong,
Я
буду
сильным,
в
песне,
как
Томми
Чонг,
Beatin'on
my
chest
mad
dog,
king
kong,
Heres
another
verse
from
the
dog
that
came
first
Бьющий
меня
в
грудь
Бешеным
псом,
Кинг-Конгом,
вот
еще
один
куплет
от
пса,
который
пришел
первым.
We
commin
at
you
hard
from
the
ghetto
to
the
surf,
I
be
putting
in
work,
so
just
stay
up
off
my
turf,
or
i'll
have
ya
homeboy
straight
callin'
for
a
Hurst
Мы
едем
за
тобой
изо
всех
сил
от
гетто
до
прибоя,
я
буду
вкалывать,
так
что
просто
держись
подальше
от
моей
территории,
или
я
заставлю
твоего
кореша
напрямик
позвать
Херста
Put
the
blunt
down,
And
listen
up
now!
Опусти
косяк
и
слушай
внимательно!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reyes Senen, Freeze Louis M, Kumagai Michael M, Mc Nutt Tim, Miller Dustin Garrett, Xavier Thomas Bradford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.