Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
sent
of
god
is
here
and
I
can
smell
it
Der
Duft
Gottes
ist
hier
und
ich
kann
ihn
riechen
What
the
future
holds
there
is
no
tellin
Was
die
Zukunft
bringt,
kann
niemand
sagen
Thats
why
I
come
out
strong
and
twist
me
ends
Deshalb
trete
ich
stark
auf
und
drehe
meine
Joints
Let
the
rainfall
Lass
den
Regen
fallen
Come
and
wash
these
tears
away
Komm
und
wasche
diese
Tränen
weg
Let
the
rainfall
Lass
den
Regen
fallen
Brings
with
it
bright
and
sunny
days
Bringt
helle
und
sonnige
Tage
mit
sich
Let
the
rainfall
Lass
den
Regen
fallen
Come
and
clense
my
troubled
soul
Komm
und
reinige
meine
gequälte
Seele
Let
the
rainfall
Lass
den
Regen
fallen
When
you
fell
there's
no
place
left
to
go
Wenn
du
fühlst,
es
gibt
keinen
Ort
mehr,
wohin
du
gehen
kannst
Let
the
rainfall
Lass
den
Regen
fallen
Let
the
rain
come
clensing
down
Lass
den
Regen
reinigend
niederkommen
Let
it
wash
all
the
pain
and
our
troubles
away
Lass
ihn
all
den
Schmerz
und
unsere
Sorgen
wegwaschen
Let
the
clouds
roll
in
Lass
die
Wolken
aufziehen
Let
the
lighting
strike
Lass
den
Blitz
einschlagen
Let
the
wind
blow
ferice
and
rivers
rise
Lass
den
Wind
heftig
wehen
und
die
Flüsse
steigen
It'll
be
alright
just
hold
on
tight
Es
wird
alles
gut,
halt
dich
einfach
fest
We
can
make
it
through
even
the
darkest
of
nights
Wir
können
es
selbst
durch
die
dunkelsten
Nächte
schaffen
We
when
the
fall
of
sunshine
on
mother
earth
Wenn
der
Sonnenschein
auf
Mutter
Erde
fällt
We'll
do
a
sun
dance
and
we'll
burn
some
herb
Werden
wir
einen
Sonnentanz
aufführen
und
etwas
Kraut
verbrennen
We'll
make
a
toast
up
to
the
gods
Wir
werden
auf
die
Götter
anstoßen
Light
a
peace
pipe
and
wish
on
a
star
Eine
Friedenspfeife
anzünden
und
uns
etwas
bei
einem
Stern
wünschen
This
rain
is
a
gift
from
the
skies
above
Dieser
Regen
ist
ein
Geschenk
des
Himmels
And
all
living
things
get
strength
from
the
sun
Und
alle
Lebewesen
schöpfen
Kraft
aus
der
Sonne
Now
whats
done
is
done
and
lets
return
to
dust
Was
getan
ist,
ist
getan,
und
lasst
uns
zu
Staub
zurückkehren
So
in
god
we
trust
let
him
do
what
he
must
Also
vertrauen
wir
auf
Gott,
lass
ihn
tun,
was
er
tun
muss
Cause
we
are
what
we
are
and
thats
all
it
is
Denn
wir
sind,
was
wir
sind,
und
das
ist
alles
So
let
the
rainfall
down
and
lets
live
how
we
live
Also
lass
den
Regen
fallen
und
lass
uns
leben,
wie
wir
leben
[Johnny
Ritcher]
[Johnny
Ritcher]
Keep
your
head
held
high
kid
theres
better
days
Halte
deinen
Kopf
hoch,
Kleine,
es
kommen
bessere
Tage
Good
times
ahead
listen
up
keep
what
I
say
Gute
Zeiten
liegen
vor
uns,
hör
zu,
behalte,
was
ich
sage
There
that
we
talk
about
is
a
metphor
for
bad
times
Der
Regen,
von
dem
wir
sprechen,
ist
eine
Metapher
für
schlechte
Zeiten
Cause
when
the
rain
passes
there
always
sunshine
Denn
wenn
der
Regen
vorüberzieht,
gibt
es
immer
Sonnenschein
Suck
it
up
don't
give
up
when
your
pressed
to
much
Steck
es
weg,
gib
nicht
auf,
wenn
du
zu
sehr
unter
Druck
stehst
Making
it
through
rough
times
only
makes
you
tough
Schwere
Zeiten
durchzustehen
macht
dich
nur
stark
It
makes
you
strong
it
makes
you
a
surviver
Es
macht
dich
stark,
es
macht
dich
zu
einer
Überlebenden
You
can
do
anything
when
you
have
you
family
by
your
side
Du
kannst
alles
schaffen,
wenn
du
deine
Familie
an
deiner
Seite
hast
If
you
ain't
got
a
family
then
turn
to
you
friends
Wenn
du
keine
Familie
hast,
dann
wende
dich
an
deine
Freunde
If
you
friends
then
on
you
depend
Wenn
es
Freunde
sind,
dann
zählen
sie
auf
dich
You'll
make
a
better
life
for
you
and
yours
Du
wirst
ein
besseres
Leben
für
dich
und
deine
Lieben
schaffen
Slamming
doors
in
your
face
only
helps
you
out
some
more
Türen,
die
dir
vor
der
Nase
zugeschlagen
werden,
helfen
dir
nur
noch
mehr
Don't
let
them
get
you
down
like
shoots
and
ladders
Lass
dich
nicht
von
ihnen
unterkriegen
wie
bei
Schlangen
und
Leitern
Makes
you
feel
like
your
worth
nothing
till
someone
matters
Es
lässt
dich
fühlen,
als
wärst
du
nichts
wert,
bis
es
jemandem
wichtig
ist
How
you
do
and
how
you
win
if
your
happy
or
sad
Wie
es
dir
geht
und
wie
du
gewinnst,
ob
du
glücklich
oder
traurig
bist
So
let
the
rain
wash
away
and
be
glad
Also
lass
den
Regen
alles
wegwaschen
und
sei
froh
So
I
can
wash
it
wall
away
Damit
ich
alles
wegwaschen
kann
In
the
sunshine
and
brighten
up
you
days
Im
Sonnenschein
und
deine
Tage
erhellen
In
this
life
time
its
kinda
hard
to
get
away
In
diesem
Leben
ist
es
irgendwie
schwer,
wegzukommen
From
the
pressures
and
pain
but
it'll
be
ok
Von
dem
Druck
und
dem
Schmerz,
aber
es
wird
okay
sein
And
thats
why
I
try
to
be
my
best
Und
deshalb
versuche
ich,
mein
Bestes
zu
geben
Test
myself
till
every
last
breath
Prüfe
mich
bis
zum
allerletzten
Atemzug
Now
I
hold
tight
to
whats
right
Jetzt
halte
ich
fest
an
dem,
was
richtig
ist
Stay
strong
and
get
along
to
Bleibe
stark
und
verstehe
mich
gut
mit
The
special
one's
in
my
life
Den
besonderen
Menschen
in
meinem
Leben
Here
we
go
now
it's
time
to
shine
Los
geht's,
jetzt
ist
es
Zeit
zu
glänzen
And
the
world
is
mine
Und
die
Welt
gehört
mir
I
got
my
family
by
myside
Ich
habe
meine
Familie
an
meiner
Seite
And
i'm
doing
fine
Und
mir
geht
es
gut
So
i'm
keep
it
me
Also
bleibe
ich
ich
selbst
Stand
tall
and
let
the
rain
fall
Steh
aufrecht
und
lass
den
Regen
fallen
So
let
it
be
whats
its
ganna
be
Also
lass
es
sein,
was
es
sein
wird
Let
the
rain
fall
down
on
me
Lass
den
Regen
auf
mich
niederfallen
[Daddy
X
(x2)]
[Daddy
X
(x2)]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brad Xavier, Dustin Miller, Mike Kumagai, Timothy Mcnutt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.