Kottonmouth Kings - Rainfall - traduction des paroles en allemand

Rainfall - Kottonmouth Kingstraduction en allemand




Rainfall
Regenfall
[Daddy X]
[Daddy X]
The sent of god is here and I can smell it
Der Duft Gottes ist hier und ich kann ihn riechen
What the future holds there is no tellin
Was die Zukunft bringt, kann niemand sagen
Thats why I come out strong and twist me ends
Deshalb trete ich stark auf und drehe meine Joints
[Chorus]
[Refrain]
Let the rainfall
Lass den Regen fallen
Come and wash these tears away
Komm und wasche diese Tränen weg
Let the rainfall
Lass den Regen fallen
Brings with it bright and sunny days
Bringt helle und sonnige Tage mit sich
Let the rainfall
Lass den Regen fallen
Come and clense my troubled soul
Komm und reinige meine gequälte Seele
Let the rainfall
Lass den Regen fallen
When you fell there's no place left to go
Wenn du fühlst, es gibt keinen Ort mehr, wohin du gehen kannst
Let the rainfall
Lass den Regen fallen
[Daddy X]
[Daddy X]
Let the rain come clensing down
Lass den Regen reinigend niederkommen
Let it wash all the pain and our troubles away
Lass ihn all den Schmerz und unsere Sorgen wegwaschen
Let the clouds roll in
Lass die Wolken aufziehen
Let the lighting strike
Lass den Blitz einschlagen
Let the wind blow ferice and rivers rise
Lass den Wind heftig wehen und die Flüsse steigen
It'll be alright just hold on tight
Es wird alles gut, halt dich einfach fest
We can make it through even the darkest of nights
Wir können es selbst durch die dunkelsten Nächte schaffen
We when the fall of sunshine on mother earth
Wenn der Sonnenschein auf Mutter Erde fällt
We'll do a sun dance and we'll burn some herb
Werden wir einen Sonnentanz aufführen und etwas Kraut verbrennen
We'll make a toast up to the gods
Wir werden auf die Götter anstoßen
Light a peace pipe and wish on a star
Eine Friedenspfeife anzünden und uns etwas bei einem Stern wünschen
This rain is a gift from the skies above
Dieser Regen ist ein Geschenk des Himmels
And all living things get strength from the sun
Und alle Lebewesen schöpfen Kraft aus der Sonne
Now whats done is done and lets return to dust
Was getan ist, ist getan, und lasst uns zu Staub zurückkehren
So in god we trust let him do what he must
Also vertrauen wir auf Gott, lass ihn tun, was er tun muss
Cause we are what we are and thats all it is
Denn wir sind, was wir sind, und das ist alles
So let the rainfall down and lets live how we live
Also lass den Regen fallen und lass uns leben, wie wir leben
[Chorus]
[Refrain]
[Johnny Ritcher]
[Johnny Ritcher]
Keep your head held high kid theres better days
Halte deinen Kopf hoch, Kleine, es kommen bessere Tage
Good times ahead listen up keep what I say
Gute Zeiten liegen vor uns, hör zu, behalte, was ich sage
There that we talk about is a metphor for bad times
Der Regen, von dem wir sprechen, ist eine Metapher für schlechte Zeiten
Cause when the rain passes there always sunshine
Denn wenn der Regen vorüberzieht, gibt es immer Sonnenschein
Suck it up don't give up when your pressed to much
Steck es weg, gib nicht auf, wenn du zu sehr unter Druck stehst
Making it through rough times only makes you tough
Schwere Zeiten durchzustehen macht dich nur stark
It makes you strong it makes you a surviver
Es macht dich stark, es macht dich zu einer Überlebenden
You can do anything when you have you family by your side
Du kannst alles schaffen, wenn du deine Familie an deiner Seite hast
If you ain't got a family then turn to you friends
Wenn du keine Familie hast, dann wende dich an deine Freunde
If you friends then on you depend
Wenn es Freunde sind, dann zählen sie auf dich
You'll make a better life for you and yours
Du wirst ein besseres Leben für dich und deine Lieben schaffen
Slamming doors in your face only helps you out some more
Türen, die dir vor der Nase zugeschlagen werden, helfen dir nur noch mehr
Don't let them get you down like shoots and ladders
Lass dich nicht von ihnen unterkriegen wie bei Schlangen und Leitern
Makes you feel like your worth nothing till someone matters
Es lässt dich fühlen, als wärst du nichts wert, bis es jemandem wichtig ist
How you do and how you win if your happy or sad
Wie es dir geht und wie du gewinnst, ob du glücklich oder traurig bist
So let the rain wash away and be glad
Also lass den Regen alles wegwaschen und sei froh
[Chorus]
[Refrain]
[D-Loc]
[D-Loc]
So I can wash it wall away
Damit ich alles wegwaschen kann
In the sunshine and brighten up you days
Im Sonnenschein und deine Tage erhellen
In this life time its kinda hard to get away
In diesem Leben ist es irgendwie schwer, wegzukommen
From the pressures and pain but it'll be ok
Von dem Druck und dem Schmerz, aber es wird okay sein
And thats why I try to be my best
Und deshalb versuche ich, mein Bestes zu geben
Test myself till every last breath
Prüfe mich bis zum allerletzten Atemzug
Now I hold tight to whats right
Jetzt halte ich fest an dem, was richtig ist
Stay strong and get along to
Bleibe stark und verstehe mich gut mit
The special one's in my life
Den besonderen Menschen in meinem Leben
Here we go now it's time to shine
Los geht's, jetzt ist es Zeit zu glänzen
And the world is mine
Und die Welt gehört mir
I got my family by myside
Ich habe meine Familie an meiner Seite
And i'm doing fine
Und mir geht es gut
So i'm keep it me
Also bleibe ich ich selbst
Stand tall and let the rain fall
Steh aufrecht und lass den Regen fallen
[Daddy X]
[Daddy X]
So let it be whats its ganna be
Also lass es sein, was es sein wird
Let the rain fall down on me
Lass den Regen auf mich niederfallen
[Chorus]
[Refrain]
[Daddy X (x2)]
[Daddy X (x2)]





Writer(s): Brad Xavier, Dustin Miller, Mike Kumagai, Timothy Mcnutt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.