Paroles et traduction Kottonmouth Kings - Rampage
(It's
time
for
some
action,
sometimes
the
only
solution
is
revolution)
(Пришло
время
действовать,
иногда
единственное
решение-революция)
(We
going
on
a
Rampage)
(Мы
сходим
с
ума)
Hey!
Hey!
We
Going
On
A
Rampage
Эй,
Эй,
Мы
Начинаем
Буйствовать!
Hey!
Hey!
We
Going
On
A
Rampage
Эй,
Эй,
Мы
Начинаем
Буйствовать!
(We
Going)Hey!(We
Going)Hey!
We
going
on
a
Rampage
(Мы
идем)Эй!
(мы
идем)Эй!
мы
идем
в
ярость!
(We
Going)Hey!(We
Going)Hey!
We
going
on
a
Rampage
(Мы
идем)Эй!
(мы
идем)Эй!
мы
идем
в
ярость!
We
do
it
everyday
Мы
делаем
это
каждый
день
We
do
it
our
way
Мы
делаем
это
по-своему.
No
matter
what
they
say
Что
бы
они
ни
говорили
We
Going
On
A
Rampage
Мы
Начинаем
Буйствовать
We
tearing
up
the
town
Мы
разрываем
город
на
части
We
gonna
burn
it
down
Мы
сожжем
его
дотла
The
revolutions
now
Революции
сейчас.
We
Going
on
a
Rampage
Мы
начинаем
буйствовать
We
building
up
this
shit,
like
some
sick
pyscho
Мы
строим
это
дерьмо,
как
какой-то
больной
псих.
Threats
in
your
city
on
a
pack
of
motorcycles
Угрозы
в
твоем
городе
на
пачке
мотоциклов
And
I'm
the
gunslinger,
who
woulda
bet
I'm
back
in
town
И
я
стрелок,
кто
бы
мог
поспорить,
что
я
вернулся
в
город
Majority
rules,
I'm
over
the
fools,
I
won't
be
backing
down
Большинство
правит,
я
покончил
с
дураками,
я
не
отступлю.
We
going
on
a
rampage,
it's
always
suicide
Мы
сходим
с
ума,
это
всегда
самоубийство.
Ran
a
gang,
now
we
do
our
thing
sideways
Управлял
бандой,
теперь
мы
делаем
свое
дело
боком.
I'm
like
a
bomb
that's
about
to
explode
Я
как
бомба,
которая
вот-вот
взорвется.
A
full
clip
and
I'm
ready
to
blow,
yea
Полная
обойма,
и
я
готов
взорваться,
да
The
clocks
ticking
it's
the
final
countdown
Часы
тикают
это
последний
отсчет
7,
6,
5,
4,
3,
yea,
now,
yea
7,
6,
5,
4,
3,
Да,
сейчас,
да.
Your
barely
half
of
the
reason,
I'll
use
this
bat
I'm
squeezing
Твоя
едва
ли
половина
причины,
я
использую
эту
биту,
которую
сжимаю.
Got
a
mother
fucker
pissed
off
and
I'm
not
to
into
pleasing
Я
разозлил
ублюдка,
и
я
не
собираюсь
ублажать
его.
Hey!
Hey!
We
Going
On
A
Rampage
Эй,
Эй,
Мы
Начинаем
Буйствовать!
Hey!
Hey!
We
Going
On
A
Rampage
Эй,
Эй,
Мы
Начинаем
Буйствовать!
(We
Going)Hey!(We
Going)Hey!
We
going
on
a
Rampage
(Мы
идем)Эй!
(мы
идем)Эй!
мы
идем
в
ярость!
(We
Going)Hey!(We
Going)Hey!
We
going
on
a
Rampage
(Мы
идем)Эй!
(мы
идем)Эй!
мы
идем
в
ярость!
We
do
it
everyday
Мы
делаем
это
каждый
день
We
do
it
our
way
Мы
делаем
это
по-своему.
No
matter
what
they
say
Что
бы
они
ни
говорили
We
Going
On
A
Rampage
Мы
Начинаем
Буйствовать
We
tearing
up
the
town
Мы
разрываем
город
на
части
We
gonna
burn
it
down
Мы
сожжем
его
дотла
The
revolutions
now
Революции
сейчас.
We
Going
on
a
Rampage
Мы
начинаем
буйствовать
We
Going
on
a
Rampage
Мы
начинаем
буйствовать
Rampage,
We're
going
on
a
Rampage.
Буйство,
мы
идем
на
буйство.
You
ever
seen
a
whole
pack
of
wild
savages
Ты
когда
нибудь
видел
целую
стаю
диких
дикарей
Foaming
at
the
mouth
and
now
we
rocking
all
the
damages
Пена
у
рта,
и
теперь
мы
раскачиваем
все
повреждения.
Wh-Wha-Watch
this
well
I
D-D-Drop
this
on
the
beat
Ч-ч-ч-Смотри,
Как
хорошо
я
Д-Д-бросаю
это
в
такт.
I'm
public
to
many,
so
why
do
they
hate
me,
when
I'm
on
the
street
Я
на
виду
у
многих,
так
почему
же
они
ненавидят
меня,
когда
я
на
улице?
I
say,
yeah,
yeah,
tell
me
whatcha
saying
Я
говорю:
"Да,
да,
скажи
мне,
что
ты
говоришь".
You
got
me
on
the
wrong,
cause
I'm
going
crazy,
crazy
Ты
неправильно
меня
понял,
потому
что
я
схожу
с
ума,
с
ума.
I'm
intrepable,
like
a
raging
wild
bull
Я
бесстрашен,
как
разъяренный
дикий
бык.
With
its
nuts
tied
up,
kick
it
down
it's
fucking
dome.
Со
связанными
яйцами,
пни
его,
это
гребаный
купол.
Repping
it,
rocking
it,
wild
Реппинг,
раскачивание,
дикость.
Hell
of
a
wicked
style
Чертовски
порочный
стиль
On
a
rampage,
can
you
hear
me
now!
Я
в
бешенстве,
слышишь
ли
ты
меня
сейчас?
Hey!
Hey!
We
Going
On
A
Rampage
Эй,
Эй,
Мы
Начинаем
Буйствовать!
Hey!
Hey!
We
Going
On
A
Rampage
Эй,
Эй,
Мы
Начинаем
Буйствовать!
(We
Going)Hey!(We
Going)Hey!
We
going
on
a
Rampage
(Мы
идем)Эй!
(мы
идем)Эй!
мы
идем
в
ярость!
(We
Going)Hey!(We
Going)Hey!
We
going
on
a
Rampage
(Мы
идем)Эй!
(мы
идем)Эй!
мы
идем
в
ярость!
We
do
it
everyday
Мы
делаем
это
каждый
день
We
do
it
our
way
Мы
делаем
это
по-своему.
No
matter
what
they
say
Что
бы
они
ни
говорили
We
Going
On
A
Rampage
Мы
Начинаем
Буйствовать
We
tearing
up
the
town
Мы
разрываем
город
на
части
We
gonna
burn
it
down
Мы
сожжем
его
дотла
The
revolutions
now
Революции
сейчас.
We
Going
on
a
Rampage
Мы
начинаем
буйствовать
We
building
up
this
shit,
like
some
sick
pyscho
Мы
строим
это
дерьмо,
как
какой-то
больной
псих.
Threats
in
your
city
on
a
pack
of
motorcycles
Угрозы
в
твоем
городе
на
пачке
мотоциклов
And
I'm
the
gunslinger,
who
woulda
bet
I'm
back
in
town
И
я
стрелок,
кто
бы
мог
поспорить,
что
я
вернулся
в
город
Majority
rules,
I'm
over
the
fools,
I
won't
be
backing
down
Большинство
правит,
я
покончил
с
дураками,
я
не
отступлю.
We
going
on
a
rampage,
it's
always
suicide
Мы
сходим
с
ума,
это
всегда
самоубийство.
Ran
a
gang,
now
we
do
our
thing
sideways
Управлял
бандой,
теперь
мы
делаем
свое
дело
боком.
I'm
like
a
bomb
that's
about
to
explode
Я
как
бомба,
которая
вот-вот
взорвется.
A
full
clip
and
I'm
ready
to
blow,
yea
Полная
обойма,
и
я
готов
взорваться,
да
The
clocks
ticking
it's
the
final
countdown
Часы
тикают
это
последний
отсчет
7,
6,
5,
4,
3,
yea,
now,
yea
7,
6,
5,
4,
3,
Да,
сейчас,
да.
Your
barely
half
of
the
reason,
I'll
use
this
bat
I'm
squeezing
Твоя
едва
ли
половина
причины,
я
использую
эту
биту,
которую
сжимаю.
Got
a
mother
fucker
pissed
off
and
I'm
not
to
into
pleasing
Я
разозлил
ублюдка,
и
я
не
собираюсь
ублажать
его.
Hey!
Hey!
We
Going
On
A
Rampage
Эй,
Эй,
Мы
Начинаем
Буйствовать!
Hey!
Hey!
We
Going
On
A
Rampage
Эй,
Эй,
Мы
Начинаем
Буйствовать!
(We
Going)Hey!(We
Going)Hey!
We
going
on
a
Rampage
(Мы
идем)Эй!
(мы
идем)Эй!
мы
идем
в
ярость!
(We
Going)Hey!(We
Going)Hey!
We
going
on
a
Rampage
(Мы
идем)Эй!
(мы
идем)Эй!
мы
идем
в
ярость!
We
do
it
everyday
Мы
делаем
это
каждый
день
We
do
it
our
way
Мы
делаем
это
по-своему.
No
matter
what
they
say
Что
бы
они
ни
говорили
We
Going
On
A
Rampage
Мы
Начинаем
Буйствовать
We
tearing
up
the
town
Мы
разрываем
город
на
части
We
gonna
burn
it
down
Мы
сожжем
его
дотла
The
revolutions
now
Революции
сейчас.
We
Going
on
a
Rampage
Мы
начинаем
буйствовать
Get
out
the
way,
We
going
on
a
rampage
Прочь
с
дороги,
мы
начинаем
буйствовать.
Here
comes
the
end,
they
end,
they
end
of
all
days
Вот
и
конец,
они
заканчиваются,
они
заканчиваются
всех
дней.
Get
out
the
way,
We
going
on
a
rampage
Прочь
с
дороги,
мы
начинаем
буйствовать.
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Get
out
the
way,
We
going
on
a
rampage
Прочь
с
дороги,
мы
начинаем
буйствовать.
Here
comes
the
end,
they
end,
they
end
of
all
days
Вот
и
конец,
они
заканчиваются,
они
заканчиваются
всех
дней.
Get
out
the
way,
We
going
on
a
rampage
Прочь
с
дороги,
мы
начинаем
буйствовать.
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Today
is
the
day
that
I'm
going
on
a
raid,
get
out
the
way
cause
I'm
going
crazy
(hey!)
Сегодня
тот
самый
день,
когда
я
отправляюсь
в
рейд,
убирайся
с
дороги,
потому
что
я
схожу
с
ума
(Эй!).
We
wont
take(hell
no!)
Right
Maker(Let's
go!)Was
gonna
save
yea
from
the
danger
Мы
не
возьмем
(черт
возьми,
нет!)
правого
создателя(Поехали!),
который
собирался
спасти
да
от
опасности.
Nothings
gonna
save
yea
and
nothing
that
can
stop
us
Ничто
не
спасет
да
и
ничто
не
остановит
нас
Our
brains
are
your
saviour,
cause
we
some
fucking
monsters
Наши
мозги
- ваш
спаситель,
потому
что
мы
какие-то
гребаные
монстры
We
party
crashers,
causing
disasters
Мы
крушители
вечеринок,
вызывающие
катастрофы.
We
masters
of
hellfire
and
rampage,
so
follow
long
and
say
Мы
мастера
адского
пламени
и
неистовства,
так
что
следуй
за
мной
долго
и
скажи:
We
Going
on
a
rampage
Мы
начинаем
буйствовать
Rampage,
We're
going
on
a
rampage.
Буйство,
мы
идем
на
буйство.
We
going
on
a
Rampage
Мы
начинаем
буйствовать
Hey!
Hey!
We
Going
on
a
Rampage
Эй,
эй,
мы
начинаем
буйствовать!
Hey!
Hey!
We
Going
on
a
Rampage
Эй,
эй,
мы
начинаем
буйствовать!
Hey!
Hey!
We
Going
on
a
Rampage
Эй,
эй,
мы
начинаем
буйствовать!
Hey!
Hey!
We
Going
on
a
Rampage
Эй,
эй,
мы
начинаем
буйствовать!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Dontez Yates, Brad Xavier, Dustin Garrett Miller, Timothy Mcnutt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.