Paroles et traduction Kottonmouth Kings - Said and Done
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Said and Done
Сказано и сделано
When
you
look
out
at
the
setting
sun,
Another
day
has
gone
Когда
ты
смотришь
на
закат,
ещё
один
день
прошёл,
Just
remember
how
far
you've
come,
When
all
is
said
and
done
Просто
вспомни,
как
далеко
ты
зашла,
когда
всё
сказано
и
сделано.
As
time
flies
by,
and
you
start
to
wonder
why
Время
летит,
и
ты
начинаешь
задаваться
вопросом,
почему,
Where,
who,
what,
when,
Know
we
will
come
together
in
the
end
Где,
кто,
что,
когда,
знай,
что
мы
будем
вместе
в
конце.
If
you
do
your
best
to
live
life
to
the
fullest,
Если
ты
сделаешь
всё
возможное,
чтобы
жить
полной
жизнью,
Just
remember
that
you'll
always
be
dodgin'
bullets
Просто
помни,
что
ты
всегда
будешь
уворачиваться
от
пуль.
It's
a
crazy
road
out
there,
but
you
can't
be
scared
Это
безумная
дорога,
но
ты
не
можешь
бояться
To
get
behind
the
wheel
and
lead
like
a
pioneer
Сесть
за
руль
и
вести,
как
первопроходец.
I
say
this
to
the
people,
because
you
are
my
friends
Я
говорю
это
людям,
потому
что
вы
мои
друзья,
Life's
short,
so
like
some
bread
and
milk,
soak
it
in
Жизнь
коротка,
так
что,
как
хлеб
и
молоко,
впитывай
её.
You'll
never
find
what
you're
lookin'
for
if
you
go
blind
Ты
никогда
не
найдешь
то,
что
ищешь,
если
ослепнешь,
Because
your
past
moves
forward,
gotta
skip
rewind
Потому
что
твоё
прошлое
движется
вперед,
нужно
пропустить
перемотку.
Make
the
most
of
what
you
got
and
you
gon'
get
more
Извлеки
максимум
из
того,
что
у
тебя
есть,
и
ты
получишь
больше,
Be
positive,
keep
on
knockin'
on
them
doors
Будь
позитивной,
продолжай
стучать
в
эти
двери.
Keep
on
breakin'
down
the
walls,
Keep
on
tearin'
down
the
boundaries
Продолжай
ломать
стены,
продолжай
разрушать
границы,
Release
your
inner
peace
and
hear
the
sound
of
your
heart
beat
Освободи
свой
внутренний
мир
и
услышь
звук
своего
сердцебиения.
When
you
look
out
at
the
setting
sun,
And
another
day
has
gone
Когда
ты
смотришь
на
закат,
и
ещё
один
день
прошёл,
Just
remember
how
far
you've
come,
When
all
is
said
and
done
Просто
вспомни,
как
далеко
ты
зашла,
когда
всё
сказано
и
сделано.
Take
the
future,
put
the
past
away,
'Cause
tomorrow
there's
a
brighter
day
Прими
будущее,
отложи
прошлое,
потому
что
завтра
будет
более
светлый
день,
It
doesn't
matter
where
you're
from,
When
all
is
said
and
done
Неважно,
откуда
ты,
когда
всё
сказано
и
сделано.
I
know
my
evil
ways
have
brought
the
rain,
Have
caused
ya
pain
Я
знаю,
мои
злые
поступки
принесли
дождь,
причинили
тебе
боль,
When
all
is
said
and
done
Когда
всё
сказано
и
сделано.
I
know
my
evil
ways
have
brought
the
rain,
Have
caused
ya
pain
Я
знаю,
мои
злые
поступки
принесли
дождь,
причинили
тебе
боль,
When
all
is
said
and
done
Когда
всё
сказано
и
сделано.
So
when
it's
all
over
I
say
goodbye,
To
all
of
my
girls
and
all
of
my
guys
Итак,
когда
всё
закончится,
я
прощаюсь
со
всеми
моими
девушками
и
всеми
моими
парнями,
All
of
my
fans
I
say
it
with
pride,
Thank
you
for
makin'
the
time
of
my
life
Всем
моим
поклонникам
я
говорю
это
с
гордостью,
спасибо,
что
сделали
мою
жизнь
такой.
My
partners
in
crime
we
write
all
the
rhymes,
My
boys,
fellas,
the
[?],
the
wife
Мои
сообщники,
мы
пишем
все
рифмы,
мои
парни,
ребята,
[?],
жена,
The
good,
the
bad,
the
life
we
bathe,
The
ups,
the
downs,
I
wanna
say
thanks
Хорошее,
плохое,
жизнь,
в
которой
мы
купаемся,
взлеты,
падения,
я
хочу
сказать
спасибо.
Put
a
smile
on
ya
face,
We
all
got
paid
Улыбнись,
нам
всем
заплатили,
Kottonmouth
Kings,
ya'll
know
we'll
never
fade
Kottonmouth
Kings,
вы
знаете,
мы
никогда
не
исчезнем.
Just
like
Tupac,
God
I
pray,
Know
I
said
that
song
today
Как
и
Тупак,
Боже,
я
молюсь,
знай,
я
спел
эту
песню
сегодня,
All
the
memories
I
have
with
the
boys
on
the
set
Все
воспоминания,
которые
у
меня
есть
с
парнями
на
съемочной
площадке,
All
the
time
that
we
spent
makin'
money,
reppin'
shit
Всё
время,
которое
мы
потратили,
зарабатывая
деньги,
представляя
дерьмо.
Man,
life
don't
get
no
better
than
this
Чувак,
жизнь
не
становится
лучше,
чем
эта.
When
you
look
out
at
the
setting
sun,
And
another
day
has
gone
Когда
ты
смотришь
на
закат,
и
ещё
один
день
прошёл,
Just
remember
how
far
you've
come,
When
all
is
said
and
done
Просто
вспомни,
как
далеко
ты
зашла,
когда
всё
сказано
и
сделано.
Take
the
future,
put
the
past
away,
'Cause
tomorrow
there's
a
brighter
day
Прими
будущее,
отложи
прошлое,
потому
что
завтра
будет
более
светлый
день,
It
doesn't
matter
where
you're
from,
When
all
is
said
and
done
Неважно,
откуда
ты,
когда
всё
сказано
и
сделано.
I
know
my
evil
ways
have
brought
the
rain,
Have
caused
ya
pain
Я
знаю,
мои
злые
поступки
принесли
дождь,
причинили
тебе
боль,
When
all
is
said
and
done
Когда
всё
сказано
и
сделано.
I
know
my
evil
ways
have
brought
the
rain,
Have
caused
ya
pain
Я
знаю,
мои
злые
поступки
принесли
дождь,
причинили
тебе
боль,
When
all
is
said
and
done
Когда
всё
сказано
и
сделано.
What's
up
with
all
these
bad
times
I'm
seein'
nowadays
Что
со
всеми
этими
плохими
временами,
которые
я
вижу
в
наши
дни?
I'm
seein'
all
these
good
people
ditch
they
good
ways
Я
вижу,
как
все
эти
хорошие
люди
бросают
свои
хорошие
пути.
The
corner
blocks
stay
full
of
struggle
lookin'
hard
knocks
Углы
улиц
остаются
полны
трудностей,
выглядящих
как
тяжёлые
удары,
A
vocal
point
reflectin'
on
the
disconnected
dots
Голос,
размышляющий
о
разъединенных
точках.
Within
the
vision
I
can
see
a
brighter,
better
road
В
этом
видении
я
вижу
более
светлую,
лучшую
дорогу,
A
pavement
newer,
stronger,
handlin'
this
larger
load
Новое,
более
прочное
покрытие,
выдерживающее
эту
большую
нагрузку.
A
sign
of
life,
a
sign
of
livin',
choice
of
how
it
goes
Знак
жизни,
знак
существования,
выбор
того,
как
всё
пойдет,
Stayin'
in
the
moment,
Will
I
wake?
Nobody
knows
Оставаясь
в
настоящем
моменте,
проснусь
ли
я?
Никто
не
знает.
When
it's
done,
when
we
packed
up
and
loaded
out
Когда
всё
сделано,
когда
мы
собрались
и
уехали,
The
world
is
over
and
we
splittin'
into
different
routes
Мир
закончился,
и
мы
разделились
на
разные
пути.
Headin'
different
ways,
Hittin'
on
some
super
haze
Направляясь
в
разные
стороны,
затягиваясь
супер-травкой,
Tellin'
war
stories,
Reminiscin'
bout
the
glory
days
Рассказывая
военные
истории,
вспоминая
о
днях
славы.
I'm
still
amazed
that
our
letters
still
unfold
Я
всё
ещё
поражен,
что
наши
письма
всё
ещё
раскрываются,
The
legacy
of
a
kingdom
with
it's
super
bowls
Наследие
королевства
с
его
суперкубками.
Us
against
the
world,
Underdog
misfits
Мы
против
мира,
неудачники-изгои,
Don't
underestimate
the
power
of
our
bong
hit,
biotch
Не
стоит
недооценивать
силу
нашей
затяжки,
сучка.
When
you
look
out
at
the
setting
sun,
And
another
day
has
gone
Когда
ты
смотришь
на
закат,
и
ещё
один
день
прошёл,
Just
remember
how
far
you've
come,
When
all
is
said
and
done
Просто
вспомни,
как
далеко
ты
зашла,
когда
всё
сказано
и
сделано.
Take
the
future,
put
the
past
away,
'Cause
tomorrow
there's
a
brighter
day
Прими
будущее,
отложи
прошлое,
потому
что
завтра
будет
более
светлый
день,
It
doesn't
matter
where
you're
from,
When
all
is
said
and
done
Неважно,
откуда
ты,
когда
всё
сказано
и
сделано.
I
know
my
evil
ways
have
brought
the
rain,
Have
caused
ya
pain
Я
знаю,
мои
злые
поступки
принесли
дождь,
причинили
тебе
боль,
When
all
is
said
and
done
Когда
всё
сказано
и
сделано.
I
know
my
evil
ways
have
brought
the
rain,
Have
caused
ya
pain
Я
знаю,
мои
злые
поступки
принесли
дождь,
причинили
тебе
боль,
When
all
is
said
and
done
Когда
всё
сказано
и
сделано.
Life
is
a
journey,
my
friends
Жизнь
- это
путешествие,
мои
друзья,
So
enjoy
it
while
you're
here
Так
что
наслаждайтесь,
пока
вы
здесь.
Tomorrow's
never
guaranteed
Завтра
никогда
не
гарантировано,
Be
the
peace,
feel
the
love
Будьте
миром,
чувствуйте
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Dontez Yates, Dustin Garrett Miller, Timothy Mcnutt, Brad Xavier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.