Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Te Nota (Versión instrumental)
Se Te Nota (Instrumentalversion)
Peldehue
Factory
Music
Peldehue
Factory
Music
Se
te
nota
Man
sieht
es
dir
an
Que
no
la
has
pasado
bien
este
último
mes
Dass
du
es
diesen
letzten
Monat
nicht
gut
hattest
Yo
puedo
ver
en
ti
lo
que
no
puede
ver
él
Ich
kann
in
dir
sehen,
was
er
nicht
sehen
kann
Se
te
nota
Man
sieht
es
dir
an
Que
te
mueres
por
verme
una
última
vez
Dass
du
dich
danach
sehnst,
mich
ein
letztes
Mal
zu
sehen
Porque
veo
el
sufrimiento
en
tu
mirada
Weil
ich
das
Leid
in
deinem
Blick
sehe
Se
te
nota
el
sufrimiento
en
la
mirada
Man
sieht
das
Leid
in
deinem
Blick
Todo
lo
que
fuimos
quedó
en
tu
cama
Alles,
was
wir
waren,
blieb
in
deinem
Bett
Y
fantaseas
despertar
y
que
yo
te
vea
a
la
cara
Und
du
fantasierst
davon
aufzuwachen
und
dass
ich
dir
ins
Gesicht
sehe
Y
se
te
nota
en
la
cara
que
tu
me
extrañas
Und
man
sieht
es
dir
an,
dass
du
mich
vermisst
Y
esperabas
que
no
lo
notara-a-a-a
Und
du
hast
gehofft,
dass
ich
es
nicht
bemerke
Y
el
tiempo
pasó,
pero
las
miradas
nunca
engañan
Und
die
Zeit
verging,
aber
Blicke
täuschen
nie
No
me
vengas
a
joder
así
Komm
mir
nicht
so
blöd
Ya
me
acostumbré
a
estar
sin
ti
Ich
habe
mich
schon
daran
gewöhnt,
ohne
dich
zu
sein
Y
te
apareces
como
si
nada
aquí
Und
du
tauchst
hier
auf,
als
wäre
nichts
gewesen
Que
si
le
terminas
se
podría
revertir
Dass,
wenn
du
mit
ihm
Schluss
machst,
sich
alles
ändern
könnte
Pero
ahora
solo
pienso
en
mi
Aber
jetzt
denke
ich
nur
an
mich
Y
ahora
soy
distinto
y
soy
feliz
Und
jetzt
bin
ich
anders
und
glücklich
Se
te
nota
en
la
mirada
Man
sieht
es
dir
an
Que
tu
extrañas
cada
vez
que
un
mensaje
yo
te
enviaba
Dass
du
jedes
Mal
vermisst,
wenn
ich
dir
eine
Nachricht
schickte
Cada
vez
que
a
tu
puerta
yo
tocaba
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
deine
Tür
klopfte
Y
cada
vez
que
a
tu
cuarto
yo
entraba
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
dein
Zimmer
betrat
Pero
los
tiempos
ya
no
son
como
antes
Aber
die
Zeiten
sind
nicht
mehr
wie
früher
Tu
hiciste
tu
vida
y
yo
seguí
pa'
delante
Du
hast
dein
Leben
gelebt
und
ich
bin
weitergezogen
Me
compré
un
micro
y
un
teclado
pa'
cantarte
Ich
habe
mir
ein
Mikrofon
und
ein
Keyboard
gekauft,
um
für
dich
zu
singen
Y
escribí
unos
versos
para
poder
olvidarte
Und
ich
habe
ein
paar
Verse
geschrieben,
um
dich
vergessen
zu
können
Oh
no,
no,
Oh
no-o-ohhh
Oh
nein,
nein,
Oh
nein-o-ohhh
Pero
no
puedo
olvidarte
Aber
ich
kann
dich
nicht
vergessen
Porque
veo
tu
silueta
al
ver
por
la
ventana
Weil
ich
deine
Silhouette
sehe,
wenn
ich
aus
dem
Fenster
schaue
Y
se
te
nota
en
la
cara
que
tu
me
extrañas
Und
man
sieht
es
dir
an,
dass
du
mich
vermisst
Y
la
verdad
que
lo
noté,
no
te
me
hagas
Und
die
Wahrheit
ist,
ich
habe
es
bemerkt,
tu
nicht
so
No
puedes
ocultarme
una
mirada
tan
insana
Du
kannst
mir
einen
so
kranken
Blick
nicht
verbergen
Y
se
nota
el
sufrimiento
en
tu
mirada
Und
man
sieht
das
Leid
in
deinem
Blick
Mis
ojos
pueden
ver
más
allá
de
tu
alma
Meine
Augen
können
mehr
sehen
als
deine
Seele
Puedo
ver
que
te
mueres
por
verme
otra
vez
por
la
mañana
Ich
kann
sehen,
dass
du
dich
danach
sehnst,
mich
morgens
wiederzusehen
Y
si
observas
dentro
de
mi
mirada
Und
wenn
du
in
meine
Augen
schaust
Verás
que
tengo
pena
porque
ya
no
somos
nada
Wirst
du
sehen,
dass
ich
traurig
bin,
weil
wir
nichts
mehr
sind
Pero
sigo
para
adelante
haciendo
mi
Lana
Aber
ich
mache
weiter
und
verdiene
mein
Geld
(Lana)
Y
veo
tu
rostro
al
mirar
por
la
ventana
Und
ich
sehe
dein
Gesicht,
wenn
ich
aus
dem
Fenster
schaue
Y
al
abrirla
veo
que
no
observo
nada
Und
wenn
ich
es
öffne,
sehe
ich,
dass
ich
nichts
sehe
Y
eso
es
todo
lo
que
queda,
así
que
cierro
la
persiana
Und
das
ist
alles,
was
übrig
bleibt,
also
schließe
ich
den
Rollladen
Se
te
nota
el
sufrimiento
en
la
mirada
Man
sieht
das
Leid
in
deinem
Blick
Todo
lo
que
fuimos
se
quedó
en
tu
cama
Alles,
was
wir
waren,
blieb
in
deinem
Bett
Y
fantaseas
despertar
y
que
yo
te
vea
a
la
cara
Und
du
fantasierst
davon
aufzuwachen
und
dass
ich
dir
ins
Gesicht
sehe
Y
se
te
nota
en
la
cara
que
tu
me
extrañas
Und
man
sieht
es
dir
an,
dass
du
mich
vermisst
Y
esperabas
que
no
lo
notara-a-a-a
Und
du
hast
gehofft,
dass
ich
es
nicht
bemerke
Y
el
tiempo
pasó
pero
las
miradas
nunca
engañan
Und
die
Zeit
verging,
aber
Blicke
täuschen
nie
Oh
no,
oh
no,
noooo
Oh
nein,
oh
nein,
neiiiin
Peldehue
Factory,
en
la
casa
Peldehue
Factory,
im
Haus
(Peldehue
Factory
Music)
(Peldehue
Factory
Music)
Mami
se
te
nota
Mami,
man
sieht
es
dir
an
Se
te
nota
Man
sieht
es
dir
an
Que
no
la
has
pasado
bien
este
último
mes
Dass
du
es
diesen
letzten
Monat
nicht
gut
hattest
Yo
puedo
ver
en
ti
lo
que
no
puede
ver
él
Ich
kann
in
dir
sehen,
was
er
nicht
sehen
kann
Se
te
nota
Man
sieht
es
dir
an
Que
te
mueres
por
besarme
una
última
vez
Dass
du
dich
danach
sehnst,
mich
ein
letztes
Mal
zu
küssen
Porque
veo
el
sufrimiento
en
tu
mirada-a-a-a...
Weil
ich
das
Leid
in
deinem
Blick
sehe...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vicente Andrés Contreras Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.