Paroles et traduction Kouros - Ey Yare Balla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey Yare Balla
Oh My Love, Darling
ای
یار
بلا
تورو
بخدا
نازنکن
دیگه
بیا
بالا
بوم
Oh
my
love,
darling,
please
don't
be
so
cruel,
come
up
to
the
roof,
که
دیگه
ندارم
قرارو
اروم
For
I
can
no
longer
find
peace
or
rest.
ای
یار
بلا
قسم
بخدا
چشم
سیاهت
کرده
کبابم
Oh
my
love,
darling,
I
swear
by
God,
your
dark
eyes
have
made
me
crazy,
صورت
ماهت
کرده
بیتابم
وای
Your
beautiful
face
has
made
me
restless.
Oh!
بیا
بوسه
زنم
گوشه
لباتو
Come,
let
me
kiss
the
corner
of
your
lips,
بیا
اشوه
نکن
من
که
فداتم
Come,
don't
be
coy,
for
I
am
devoted
to
you.
بیا
بوسه
زنم
گوشه
لباتو
Come,
let
me
kiss
the
corner
of
your
lips,
بیا
اشوه
نکن
من
که
فداتم
Come,
don't
be
coy,
for
I
am
devoted
to
you.
اکه
ستاره
بودی
تو
اسمونها
If
you
were
a
star
in
the
heavens,
اگه
عروس
بودی
بخدا
تو
دنیا
If
you
were
a
bride
in
this
world,
تو
همتا
نداشتیییییی
هیییییییی
You
would
be
unparalleled,
oh
my!
ای
یار
بلا
تورو
بخدا
نازنکن
دیگه
بیا
بالا
بوم
Oh
my
love,
darling,
please
don't
be
so
cruel,
come
up
to
the
roof,
که
دیگه
ندارم
قرارو
اروم
For
I
can
no
longer
find
peace
or
rest.
ی
یار
بلا
قسم
بخدا
چشم
سیاهت
کرده
کبابم
Oh
my
love,
darling,
I
swear
by
God,
your
dark
eyes
have
made
me
crazy,
صورت
ماهت
کرده
بیتابم
وای
Your
beautiful
face
has
made
me
restless.
Oh!
بیا
بوسه
زنم
گوشه
لباتو
Come,
let
me
kiss
the
corner
of
your
lips,
بیا
اشوه
نکن
من
که
فداتم
Come,
don't
be
coy,
for
I
am
devoted
to
you.
بیا
بوسه
زنم
گوشه
لباتو
Come,
let
me
kiss
the
corner
of
your
lips,
بیا
اشوه
نکن
من
که
فداتم
Come,
don't
be
coy,
for
I
am
devoted
to
you.
ا
که
ستاره
بودی
تو
اسمونها
If
you
were
a
star
in
the
heavens,
اگه
عروس
بودی
بخدا
تو
دنیا
If
you
were
a
bride
in
this
world,
تو
همتا
نداشتیییییی
هیییییییی
You
would
be
unparalleled,
oh
my!
ای
یار
بلا
تورو
بخدا
نازنکن
دیگه
بیا
بالا
بوم
Oh
my
love,
darling,
please
don't
be
so
cruel,
come
up
to
the
roof,
که
دیگه
ندارم
قرارو
اروم
For
I
can
no
longer
find
peace
or
rest.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamshid Zandi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.