Paroles et traduction Kouros - Eyd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
سیاهی
دور
ه
دور
شد
شب
پر
عطر
و
نور
شد
The
darkness
all
around
is
gone,
the
night
is
full
of
fragrance
and
light
خنده
نشست
رو
لبها
چشم
حسودا
کورشد
Laughter
has
come
to
our
lips,
the
eyes
of
the
envious
are
blind
اخه
پر
میزنه
شاپرک
خبر
میده
قاصدک
The
butterfly
is
flying,
the
messenger
is
spreading
the
news
بهار
اومد
دوباره
عید
اومده
دوباره
Spring
has
come
again,
Eid
has
come
again
عطرو
گلاب
بپاشید
رو
سبزه
اب
بپاشید
Sprinkle
rosewater
on
the
grass,
sprinkle
water
on
the
plants
زمستونم
بهار
شد
خواب
نمونید
بیدارشید
Winter
has
turned
into
spring,
don't
sleep,
wake
up
آهاای
آهای
بهاره
عید
اومده
دوباره
آهاای
آهای
بهاره
عید
اومده
دوباره
Oh,
oh,
spring
is
here,
Eid
has
come
again,
oh,
oh,
spring
is
here,
Eid
has
come
again
شبای
پر
ستاره
ابرای
پاره
پاره
شکوفه
های
زیبا
خوشگلورنگارنگه
Starry
nights,
broken
clouds,
beautiful,
colorful
blossoms
بهار
نو
رسیده
با
غمهامون
میجنگهنسیم
دلکش
شب
یاد
ادم
میاره
Spring
has
arrived,
it
fights
my
sorrows,
the
gentle
breeze
of
the
night
brings
back
memories
آهاای
آهای
بهاره
عید
اومده
دوباره
آهاای
آهای
بهاره
عید
اومده
دوباره
Oh,
oh,
spring
is
here,
Eid
has
come
again,
oh,
oh,
spring
is
here,
Eid
has
come
again
آهاای
آهای
بهاره
عید
اومده
دوباره
آهاای
آهای
بهاره
عید
اومده
دوباره
Oh,
oh,
spring
is
here,
Eid
has
come
again,
oh,
oh,
spring
is
here,
Eid
has
come
again
دوباره
بهاره
بهاره
گل
اومد
بهار
اومد
میرم
به
صحرا
Spring
is
here
again,
spring
is
here,
flowers
have
blossomed,
spring
has
come,
my
love
آهاای
آهای
بهاره
عید
اومده
دوباره
آهاای
آهای
بهاره
عید
اومده
دوباره
Oh,
oh,
spring
is
here,
Eid
has
come
again,
oh,
oh,
spring
is
here,
Eid
has
come
again
عاشق
صحراییم
بی
نصیب
و
تنها
I
love
the
desert,
lonely
and
alone
آهاای
آهای
بهاره
عید
اومده
دوباره
آهاای
آهای
بهاره
عید
اومده
دوباره
Oh,
oh,
spring
is
here,
Eid
has
come
again,
oh,
oh,
spring
is
here,
Eid
has
come
again
آهاای
آهای
بهاره
عید
اومده
دوباره
Oh,
oh,
spring
is
here,
Eid
has
come
again
سیاهی
دور
ه
دور
شد
شب
پر
عطر
و
نور
شد
The
darkness
all
around
is
gone,
the
night
is
full
of
fragrance
and
light
خنده
نشست
رو
لبها
چشم
حسودا
کورشد
Laughter
has
come
to
our
lips,
the
eyes
of
the
envious
are
blind
اخه
پر
میزنه
شاپرک
خبر
میده
قاصدک
The
butterfly
is
flying,
the
messenger
is
spreading
the
news
بهار
اومد
دوباره
عید
اومده
دوباره
Spring
has
come
again,
Eid
has
come
again
عطر
و
گلاب
بپاشید
رو
سبزه
اب
بپاشید
Sprinkle
rosewater
on
the
grass,
sprinkle
water
on
the
plants
زمستونم
بهار
شد
خواب
نمونید
بیدارشید
Winter
has
turned
into
spring,
don't
sleep,
wake
up
آهاای
آهای
بهاره
عید
اومده
دوباره
آهاای
آهای
بهاره
عید
اومده
دوباره
Oh,
oh,
spring
is
here,
Eid
has
come
again,
oh,
oh,
spring
is
here,
Eid
has
come
again
شبای
پر
ستاره
ابرای
پاره
پاره
شکوفه
های
زیبا
خوشگلورنگارنگه
Starry
nights,
broken
clouds,
beautiful,
colorful
blossoms
بهار
نو
رسیده
با
غمهامون
میجنگهنسیم
دلکش
شب
یاد
ادم
میاره
Spring
has
arrived,
it
fights
my
sorrows,
the
gentle
breeze
of
the
night
brings
back
memories
آهاای
آهای
بهاره
عید
اومده
دوباره
آهاای
آهای
بهاره
عید
اومده
دوباره
Oh,
oh,
spring
is
here,
Eid
has
come
again,
oh,
oh,
spring
is
here,
Eid
has
come
again
آهاای
آهای
بهاره
عید
اومده
دوباره
آهاای
Oh,
oh,
spring
is
here,
Eid
has
come
again
آهای
بهاره
عید
اومده
دوباره
نصیب
و
تنها
lonely
and
alone
آهاای
آهای
بهاره
عید
اومده
دوباره
آهاای
آهای
بهاره
عید
اومده
دوباره
Oh,
oh,
spring
is
here,
Eid
has
come
again,
oh,
oh,
spring
is
here,
Eid
has
come
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.