Kouros - Tajrobeh Talaagh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kouros - Tajrobeh Talaagh




Tajrobeh Talaagh
Experience Wasted
دیگه از امروز سر حال میشم
Now I'll be in good spirits everyday
تجربه ای بودی برام نمیخوام تکرار بشی
You were just experience, I don't need a repeat
واسه جون خسته ام نمیخوام پر بال بشی
I don't need you to be a guardian angel to my tired soul
حالا که شناختمت ناز تو دیگه نمیخرم
Now that I know you, I will no longer tolerate your attitude
تو رو هرجا که میرم توی دلم نمیبرم
I will no longer carry you in my heart, wherever I go
حالا گریه زاریتم دیگه فایده نداره
Now your tears and apologies are useless
غنچه عروسیمونم دیگه فایده نداره
Our blossomed love is useless now
برو که عزیز گفتنتو چه خوب که خاموش کردم
Leave because it is good that I have silenced your dear words
برو که دوست داشتنتو دیگه فراموش کردم
Leave because I have forgotten our love
تو بودی که بستی در رویاهامونو
It was you who closed the door on our dreams
تو بودی که شکستی قول قرارهامونو
It was you who broke our promises
منه ساده دل رو باهام چه ها کردی
What have you done to me, a simple soul
الهی الهی بری دیگه برنگردی
God, I hope you leave and never return
برو که عزیز گفتنتو چه خوب که خاموش کردم
Leave because it is good that I have silenced your dear words
برو که دوست داشتنتو دیگه فراموش کردم
Leave because I have forgotten our love
همه اینا یه درسو مشقین که توی عشق تو یادم دادی
All of these are lessons that I learned in love
یکیشون زجری تو کلاس ظلم جمله جمله تو یادم دادی
One of them was torture, which you taught me with every cruel sentence
جای تو خالی نمیشه پیشم دیگه از امروز سر حال میشم
Your place will not be empty because I'll be in good spirits everyday
برو که عزیز گفتنتو چه خوب که خاموش کردم
Leave because it is good that I have silenced your dear words
برو که دوست داشتنتو دیگه فراموش کردم...
Leave because I have forgotten our love...





Writer(s): Arash Kabir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.