Paroles et traduction Kouros - Vaay Deleman
وای
دل
من
دل
من
عاشق
تر
از
دل
من
Вау
мое
сердце
мое
сердце
любит
больше
чем
мое
сердце
محاله
پیدا
کنی
نازگل
خوشگل
من
Ты
ни
за
что
не
найдешь
меня,
назгель,
назгель.
نه
گل
سرخ
نسترن
نه
نرگس
و
نه
یاسمن
Ни
Настранских
роз,
ни
нарциссов,
ни
жасмина.
نه
گل
سرخ
نسترن
نه
نرگس
و
نه
یاسمن
Ни
Настранских
роз,
ни
нарциссов,
ни
жасмина.
تو
باغ
قلبم
هیچ
کدوم
به
پای
تو
نمیرسن
В
саду
моего
сердца
никто
из
них
не
достигнет
твоих
ног.
تو
باغ
قلبم
هیچ
کدوم
به
پای
تو
نمیرسن
В
саду
моего
сердца
никто
из
них
не
достигнет
твоих
ног.
از
وقتی
که
تو
با
منی
ستاره
بارون
میشوم
Я
была
звездой
дождя
с
тех
пор,
как
ты
был
со
мной.
دیدم
و
عاشقت
شدم
پر
شدن
از
تو
لحظه
هام
Я
увидел
и
влюбился
в
тебя,
наполненный
моими
мгновениями.
قدم
گذاشتی
رو
چشام
Ты
вошел
в
мои
глаза.
تو
گل
باغ
من
شدی
هم
نفس
تنهایی
هام
Ты-мой
садовый
цветок,
и
я
одинок.
وای
دل
من
دل
من
عاشق
تر
از
دل
من
Вау
мое
сердце
мое
сердце
любит
больше
чем
мое
сердце
محاله
پیدا
کنی
نازگل
خوشگل
من
Ты
ни
за
что
не
найдешь
меня,
назгель,
назгель.
وای
دل
من
دل
من
عاشق
تر
از
دل
من
Вау
мое
сердце
мое
сердце
любит
больше
чем
мое
сердце
محاله
پیدا
کنی
نازگل
خوشگل
من
Ты
ни
за
что
не
найдешь
меня,
назгель,
назгель.
سنگ
صبوری
دست
من
Камень
в
моей
руке.
محاله
تنهات
بزارم
Я
не
могу
оставить
тебя.
من
تو
رو
از
دست
نمیدم
Я
не
потеряю
тебя.
دلتو
بزار
جای
دلم
بگو
که
من
چه
میکشم
Вложи
свое
сердце
в
мое
сердце,
скажи
мне,
что
я
убиваю.
نباشی
میسوزه
دلم
از
عشق
تو
تو
آتیشم
Мне
жаль
твоей
любви
в
моем
огне.
با
ی
اشاره
ات
میمیرم
با
ی
نگاهت
گر
میگیرم
Я
умру
от
твоего
намека,
я
посмотрю
на
тебя.
با
دیگرون
عشوه
گری
نگو
که
دیوونه
میشم
Не
флиртуй
с
другими,
я
схожу
с
ума.
وای
دل
من
دل
من
عاشق
تر
از
دل
من
Вау
мое
сердце
мое
сердце
любит
больше
чем
мое
сердце
محاله
پیدا
کنی
نازگل
خوشگل
من
Ты
ни
за
что
не
найдешь
меня,
назгель,
назгель.
وای
دل
من
دل
من
عاشق
تر
از
دل
من
Вау
мое
сердце
мое
сердце
любит
больше
чем
мое
сердце
محاله
پیدا
کنی
نازگل
خوشگل
من
Ты
ни
за
что
не
найдешь
меня,
назгель,
назгель.
وای
دل
من
دل
من
عاشق
تر
از
دل
من
Вау
мое
сердце
мое
сердце
любит
больше
чем
мое
сердце
محاله
پیدا
کنی
نازگل
خوشگل
من
Ты
ни
за
что
не
найдешь
меня,
назгель,
назгель.
وای
دل
من
دل
من
عاشق
تر
از
دل
من
Вау
мое
сердце
мое
сердце
любит
больше
чем
мое
сердце
محاله
پیدا
کنی
نازگل
خوشگل
من
Ты
ни
за
что
не
найдешь
меня,
назгель,
назгель.
وای
دل
من
دل
من
عاشق
تر
از
دل
من
Вау
мое
сердце
мое
сердце
любит
больше
чем
мое
сердце
محاله
پیدا
کنی
نازگل
خوشگل
من
Ты
ни
за
что
не
найдешь
меня,
назгель,
назгель.
وای
دل
من
دل
من
عاشق
تر
از
دل
من
Вау
мое
сердце
мое
сердце
любит
больше
чем
мое
сердце
محاله
پیدا
کنی
نازگل
خوشگل
من
Ты
ни
за
что
не
найдешь
меня,
назгель,
назгель.
وای
دل
من
دل
من
عاشق
تر
از
دل
من
Вау
мое
сердце
мое
сердце
любит
больше
чем
мое
сердце
محاله
پیدا
کنی
نازگل
خوشگل
من
Ты
ни
за
что
не
найдешь
меня,
назгель,
назгель.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.