Kourtney Heart - Pretend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kourtney Heart - Pretend




Pretend
Притворство
It′s kinda crazy when you love somebody
Это какое-то безумие, когда ты любишь кого-то,
And you feel like they don't love you back.
А чувствуешь, что он не любит тебя в ответ.
Though I′m still his lady, what I feel is that,
Хотя я всё ещё твоя девушка, я чувствую, что
With the ladies... you show us some respect.
С девушками... ты должен проявлять уважение.
And yes I know that I put myself in this position.
И да, я знаю, что сама поставила себя в такое положение.
And yes I know that it was her that you were missin'.
И да, я знаю, что это по ней ты скучал.
Still I tried to stay with you, say that it's okay.
Всё равно я пыталась остаться с тобой, говорить, что всё в порядке.
Act like I had no clue of what was in your head.
Делать вид, что я понятия не имею, что у тебя в голове.
Oh I wish you were in love with me,
О, если бы ты был влюблен в меня,
Instead of having to pretend.
Вместо того, чтобы притворяться.
Ooooh instead of having to pretend.
Оооо, вместо того, чтобы притворяться.
He was amazing with everything he told me.
Ты был восхитителен во всём, что говорил мне.
He filled my heart, his love goes on and on.
Ты наполнил моё сердце, твоя любовь безгранична.
And even though he... he made me wanna leave.
И даже though ты... ты заставлял меня хотеть уйти.
He made me feel so complete when I was alone.
Ты заставлял меня чувствовать себя такой полноценной, когда я была одна.
And yes I know that I put myself in this position.
И да, я знаю, что сама поставила себя в такое положение.
And yes I know that it was her that you were missin′.
И да, я знаю, что это по ней ты скучал.
Still I tried to stay with you, say that it′s okay.
Всё равно я пыталась остаться с тобой, говорить, что всё в порядке.
Act like I had no clue of what was in your head.
Делать вид, что я понятия не имею, что у тебя в голове.
Oh I wish you were in love with me,
О, если бы ты был влюблен в меня,
Instead of having to pretend.
Вместо того, чтобы притворяться.
Ooooooh instead of having to pretend.
Ооооо, вместо того, чтобы притворяться.
And yes I know that I put myself in this position.
И да, я знаю, что сама поставила себя в такое положение.
And yes I know that it was her that you were missin'.
И да, я знаю, что это по ней ты скучал.
Still I tried to stay with you, say that it′s okay.
Всё равно я пыталась остаться с тобой, говорить, что всё в порядке.
Act like I had no clue of what was in your head.
Делать вид, что я понятия не имею, что у тебя в голове.
Oh I...
О, я...
Instead of having to pretend.
Вместо того, чтобы притворяться.
Oh I wish you were in love with me,
О, если бы ты был влюблен в меня,
Instead of having to pretend.
Вместо того, чтобы притворяться.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.