Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kimino Kakera
Deine Fragmente
失くした温もりを
Die
verlorene
Wärme,
ひとつひとつ並べて
eins
nach
dem
anderen
aufgereiht,
色とりどりの君の欠片は
die
bunten
Fragmente
von
dir
笑った顔を描いた
zeichneten
dein
lächelndes
Gesicht.
ふたりの恋の灯が
In
der
Zukunft,
beleuchtet
照らし出した未来に
vom
Licht
unserer
Liebe,
素直になれず明かりを消して
konnte
ich
nicht
ehrlich
sein,
löschte
das
Licht,
手さぐりで愛した
liebte
dich,
im
Dunkeln
tastend.
思い出のつくりかたも
Ohne
je
gelernt
zu
haben,
まるで上手くならないままに
wie
man
Erinnerungen
richtig
schafft,
足早に過ぎる時の
im
schnellen
Fluss
der
Zeit,
流れにただ身をまかせて
ließ
ich
mich
einfach
treiben.
どこへ行けばいい
Wohin
soll
ich
gehen?
この闇の先でまた
Jenseits
dieser
Dunkelheit,
erneut
何度さよなら言えばいい
wie
oft
muss
ich
Lebewohl
sagen?
いま君に見える世界は
In
der
Welt,
die
du
jetzt
siehst,
何が輝いている
was
erstrahlt
dort
für
dich?
いつもそばにいた
Du
warst
immer
an
meiner
Seite.
あの頃の君にまだ
Zu
dir
von
damals,
immer
noch
何度さよなら言えばいい
wie
oft
muss
ich
Lebewohl
sagen?
深い心の奥で光った
Tief
in
meinem
Herzen
leuchteten
auf
遥かな君の欠片
ferne
Fragmente
von
dir.
振り返る強さと
Die
Stärke
zurückzublicken
振り返らぬ弱さの
und
die
Schwäche,
es
nicht
zu
tun
–
隙間に落ちた君の欠片が
Ein
Fragment
von
dir,
gefallen
in
die
Lücke
dazwischen,
尖った角を刺した
stach
mich
mit
seiner
scharfen
Kante.
歩き慣れた道を
Den
vertrauten
Weg
entlang,
ただひとりで歩けば
wenn
ich
ihn
ganz
allein
gehe,
景色も風も違う気がした
fühlen
sich
Landschaft
und
Wind
anders
an.
季節が変わっていく
Die
Jahreszeit
wechselt.
甘い夢に愛のかたち
Dem
süßen
Traum
zwang
ich
押しつけていた
ひび割れて
die
Form
der
Liebe
auf,
bis
er
Risse
bekam
どこへ行けばいい
Wohin
soll
ich
gehen?
この風の先でまた
Jenseits
dieses
Windes,
erneut
何度さよなら言えばいい
wie
oft
muss
ich
Lebewohl
sagen?
かざした手のひら願いが
Der
Wunsch
in
meiner
erhobenen
Handfläche
指をすり抜けていく
gleitet
mir
durch
die
Finger.
いまも胸にいる
Du
bist
immer
noch
in
meinem
Herzen.
あの頃の君にまだ
Zu
dir
von
damals,
immer
noch
何度サヨナラ言えばいい
wie
oft
muss
ich
Lebewohl
sagen?
深い心の奥で光った
Tief
in
meinem
Herzen
leuchteten
auf
遥かな君の欠片
ferne
Fragmente
von
dir.
遥かな君の欠片
Ferne
Fragmente
von
dir.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.