Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        もしも貴方が 
                                        雨に濡れ 
                            
                                        If 
                                        you 
                                        are 
                                        drenched 
                                        by 
                                        rain 
                            
                         
                        
                            
                                        言い訳さえも 
                                        できないほどに 
                            
                                        Even 
                                        to 
                                        the 
                                        point 
                                        where 
                                        you 
                                        cannot 
                                        make 
                                        excuses 
                            
                         
                        
                            
                                        何かに深く 
                                        傷付いたなら 
                            
                                        If 
                                        you 
                                        are 
                                        deeply 
                                        hurt 
                                        by 
                                        something 
                            
                         
                        
                            
                                        せめて私は 
                                        手を結び 
                            
                                        At 
                                        the 
                                        very 
                                        least, 
                                            I 
                                        will 
                                        hold 
                                        your 
                                        hands 
                            
                         
                        
                            
                                        風に綻ぶ 
                                        花になりたい 
                            
                                        And 
                                        become 
                                            a 
                                        flower 
                                        that 
                                        blossoms 
                                        in 
                                        the 
                                        wind 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        もしも貴方の 
                                        夢破れ 
                            
                                        If 
                                        your 
                                        dreams 
                                        are 
                                        shattered 
                            
                         
                        
                            
                                        行き先のない 
                                        日々は暮れゆき 
                            
                                        And 
                                        the 
                                        directionless 
                                        days 
                                        dusk 
                                        and 
                                        wane 
                            
                         
                        
                            
                                        信じることさえできなくなれば 
                            
                                        If 
                                        you 
                                        can 
                                        no 
                                        longer 
                                        even 
                                        believe 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        せめて私が 
                                        声にして 
                            
                                        At 
                                        the 
                                        very 
                                        least, 
                                            I 
                                        will 
                                        be 
                                        your 
                                        voice 
                            
                         
                        
                            
                                        明日に揺蕩う 
                                        歌をうたおう 
                            
                                        And 
                                        sing 
                                            a 
                                        song 
                                        that 
                                        sways 
                                        along 
                                        with 
                                        tomorrow 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        花のように 
                                        花のように 
                            
                                        Like 
                                            a 
                                        flower, 
                                        like 
                                            a 
                                        flower 
                            
                         
                        
                            
                                        ただそこに咲くだけで 
                                        美しくあれ 
                            
                                        Just 
                                        blooming 
                                        there, 
                                        be 
                                        beautiful 
                            
                         
                        
                            
                                        人は皆 
                                        人は皆 
                            
                                        Everyone, 
                                        everyone 
                            
                         
                        
                            
                                        大地を強く踏みしめて 
                                        それぞれの花 
                                        心に宿す 
                            
                                        Treading 
                                        on 
                                        the 
                                        earth, 
                                        each 
                                        of 
                                        us 
                                        with 
                                            a 
                                        flower 
                                        in 
                                        our 
                                        hearts 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        例えこの身が 
                                        果てるとも 
                            
                                        Even 
                                        if 
                                        this 
                                        body 
                                        ends 
                            
                         
                        
                            
                                        戦ぐ島風 
                                        願いに染まれ 
                            
                                        May 
                                        the 
                                        trembling 
                                        island 
                                        breeze 
                                        be 
                                        imbued 
                                        with 
                                        my 
                                        wish 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        花のように 
                                        花のように 
                            
                                        Like 
                                            a 
                                        flower, 
                                        like 
                                            a 
                                        flower 
                            
                         
                        
                            
                                        ただ風に揺れるだけの 
                                        この生命 
                            
                                        This 
                                        life 
                                        that 
                                        only 
                                        sways 
                                        with 
                                        the 
                                        wind 
                            
                         
                        
                            
                                        人と人 
                                        また 
                                        人と人 
                            
                                        People 
                                        and 
                                        people, 
                                        and 
                                        people 
                                        and 
                                        people 
                            
                         
                        
                            
                                        紡ぐ時代に身をまかせ 
                            
                                        Entrust 
                                        yourself 
                                        to 
                                        the 
                                        weaving 
                                        of 
                                        the 
                                        ages 
                            
                         
                        
                            
                                        それぞれの実が 
                                        撓わなればと 
                            
                                        So 
                                        that 
                                        each 
                                        of 
                                        our 
                                        fruits 
                                        may 
                                        bend 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        花のように 
                                        花のように 
                            
                                        Like 
                                            a 
                                        flower, 
                                        like 
                                            a 
                                        flower 
                            
                         
                        
                            
                                        ただそこに咲くだけで 
                                        美しくあれ 
                            
                                        Just 
                                        blooming 
                                        there, 
                                        be 
                                        beautiful 
                            
                         
                        
                            
                                        人は今 
                                        人は今 
                            
                                        Now, 
                                        people, 
                                        now, 
                                        people 
                            
                         
                        
                            
                                        大地を強く踏みしめて 
                                        それぞれの花 
                                        心に宿す 
                            
                                        Treading 
                                        on 
                                        the 
                                        earth, 
                                        each 
                                        of 
                                        us 
                                        with 
                                            a 
                                        flower 
                                        in 
                                        our 
                                        hearts 
                            
                         
                        
                            
                                        大地を強く踏みしめて 
                                        それぞれの花 
                                        心に宿す 
                            
                                        Treading 
                                        on 
                                        the 
                                        earth, 
                                        each 
                                        of 
                                        us 
                                        with 
                                            a 
                                        flower 
                                        in 
                                        our 
                                        hearts 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): 森山 直太朗, 御徒町 凧, 森山 直太朗, 御徒町 凧
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.