Kousuke Atari - Ieji - Acoustic Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kousuke Atari - Ieji - Acoustic Version




Ieji - Acoustic Version
Ieji - Acoustic Version
ひそやかに 影を落とす
Subtly, shadows fall
夕映えの街に 灯がともる頃
Around the time the lights come on in the sunset-colored city
未知し風 吹かれて君は
Blown by the unknown wind, you are
離れた空の下 何を想う
Somewhere far away from here under a different sky, what are you thinking about
足早に過ぎゆく夕空に飛び立つ
Taking off in the quickly fading evening sky
鳥の群れが家路を辿るように
Like the flock of birds heading home
ここへ戻っておいで君の休まる場所へ
Come back to this place, to where you can rest
空の向こうで明日が手招いてる
Tomorrow beckons beyond the sky
いくつもの夢を数え
Counting countless dreams
誰もが答えを探している
Everyone is looking for answers
足早に行き交う人波に
If you blend into the sea of faces who pass by so quickly
紛れて君らしさを見失ったなら
And you lose sight of the real you
ここへ戻っておいで羽を休める場所へ
Come back to this place, to where you can rest
今日という日を好きになれますように
May you come to love the day
今君が流した いとしいその涙が
When you shed those precious tears you do now
乾くのなら僕は風にでもなろう
If they were to dry up, I would become the wind
ここへ戻っておいで君の休まる場所へ
Come back to this place, to where you can rest
相変わらずの笑顔で
With a smile just like always
明日を恙無(つつがな)く過ごせますように
May you pass the days without incident





Writer(s): Toshiko Ezaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.