Kousuke Atari - Omoideno Sugusobade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kousuke Atari - Omoideno Sugusobade




Omoideno Sugusobade
Near the End of Our Memories
陽射しの花びらが
The petals of sunlight
ひらひらと肩に咲く
fall softly on your shoulders
貴方は空を見上げて
You look up at the sky
微笑み 閉じた
smiling, eyes closed
思い出のすぐそばで
Near the end of our memories,
愛しさは募るだけ
My love for you only deepens.
抱きしめてあげたいけど
I want to hold you in my arms,
さよならは
But goodbye must come
風のように・・・
as easily as the wind...
二人の街並みが
The cityscape we shared
見下ろせる屋上で
lies below us on the rooftop.
「最後に会いたかった」と
'I wanted to see you one last time,'
電話で言っていたね
you said over the phone.
思い出のすぐそばで
Near the end of our memories,
切なさが邪魔をする
sadness tries to pull me away.
横顔を見てるだけで
Just looking at your profile,
もう少し
I wish I could stay here
ここにいたい
just a little longer.
人は 誰でも
Everyone,
心を運命に流され
lets their hearts be carried away by fate
道のひとつを選び
and chooses one path
歩き出す
to walk down.
一人で
Alone.
思い出のすぐそばで
Near the end of our memories,
愛しさは募るだけ
My love for you only deepens.
抱きしめてあげたいけど
I want to hold you in my arms,
さよならは
But goodbye must come
風のように・・・
as easily as the wind...
屋上はいつだって
The rooftop has always been
僕たちの
our own,
空が見える
where we can see the sky.





Writer(s): 秋元 康, 江崎 とし子, 秋元 康, 江崎 とし子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.