Paroles et traduction Kovacs - He Talks That Shit - Live from Spotify Black Stage, Antwerpen
He Talks That Shit - Live from Spotify Black Stage, Antwerpen
Он Говорит Всю Эту Чушь - Live from Spotify Black Stage, Antwerpen
Some
would
stay
down
Кто-то
бы
сдался,
I
just
have
to
try
it
Но
я
должна
попробовать.
He's
a
true
sin,
I
don't
really
mind
it
Он
- настоящий
грех,
но
я
не
против.
Call
him
'my
dear'
Называю
его
"дорогой",
With
all
his
silver
lining
Со
всеми
его
достоинствами,
Still
I
can't
say
Но
я
всё
ещё
не
могу
понять,
What
he
wants
from
me
Чего
он
от
меня
хочет.
So
now
I
just
wait
home
in
bed
Поэтому
теперь
я
просто
жду
дома
в
постели,
And
when
I
think
of
us,
I'm
sad
И
когда
я
думаю
о
нас,
мне
грустно.
I'm
just
in
the
mood
I'm
in
Я
просто
в
том
настроении,
в
котором
я
есть,
I'm
just
with
the
man
I'm
with
Я
просто
с
тем
мужчиной,
с
которым
я
есть.
I
come
and
bag
you
Я
прихожу
и
пленяю
тебя,
Have
to
keep
from
drying
Должна
сдерживаться,
чтобы
не
высохнуть.
I
wanna
do
you
Я
хочу
тебя,
Darling
there's
no
hiding
Дорогой,
тут
нечего
скрывать.
We
need
a
new
start
Нам
нужно
начать
всё
сначала,
Make
out
no
more
crying
Перестать
плакать.
Know
that
my
heart
Знай,
что
моё
сердце
Wants
to
say
I
do
want
him
Хочет
сказать,
что
я
действительно
хочу
его,
'Cause
he
is
capable
of
everything
Ведь
он
способен
на
всё.
I
do
want
him
Я
действительно
хочу
его,
And
how
I
love
this
ride
we're
in
И
как
же
я
люблю
нашу
сумасшедшую
любовь.
Think
with
my
mouth
Думаю
своим
ртом,
And
yes,
he
keeps
on
lying
И
да,
он
продолжает
лгать.
Feels
like
quicksand
Как
зыбучие
пески
-
Stories
I
don't
buy
Истории,
в
которые
я
не
верю.
Be
my
lifeguard
Будь
моим
спасателем,
Save
me
when
I'm
drowning
Спаси
меня,
когда
я
тону.
Still
I
do
say,
he
is
the
one
for
me
И
всё
же
я
говорю,
что
он
- мой
единственный.
Then
he
says
Потом
он
говорит
This
stranger
than
he
does
Эти
странности,
которые
он
говорит,
And
he
prays
like
he
prays
И
молится
так,
как
он
молится,
And
he
talks
like
he
talks
И
говорит
так,
как
он
говорит,
And
he's
rude
like
his
shoes
И
он
груб,
как
его
ботинки,
He's
broke
like
I'm
broke
Он
на
мели,
как
и
я
на
мели,
And
he
spits
when
he
shits
И
он
плюётся,
когда
испражняется,
And
he
smokes
all
my
smokes
И
курит
все
мои
сигареты.
I
am
no
angel
Я
не
ангел,
No,
I'm
hard
to
handle
Нет,
со
мной
трудно
справиться.
Rock
the
cradle
Качаю
колыбель,
Glad
you
didn't
go
Рада,
что
ты
не
ушёл.
Need
you
my
dear
Нужен
ты
мне,
дорогой,
Keeping
me
out
of
trouble
Чтобы
держать
меня
подальше
от
неприятностей.
And
now
we
have
to
И
теперь
мы
должны
I
do
want
him
Я
действительно
хочу
его,
'Cause
he
is
capable
of
everything
Ведь
он
способен
на
всё.
I
do
want
him
Я
действительно
хочу
его,
And
how
I
love
this
ride
we're
in
И
как
же
я
люблю
нашу
сумасшедшую
любовь.
And
now
I
tell
him
И
теперь
я
говорю
ему:
Why
don't
you
save
me
"Почему
бы
тебе
не
спасти
меня?"
And
now
I
tell
him
И
теперь
я
говорю
ему:
Come
on
embrace
me
"Давай,
обними
меня".
Oh
you
better
stop
us
falling
down
О,
лучше
останови
нас,
пока
мы
не
упали,
Oh
you
better
stop
us
falling
down
О,
лучше
останови
нас,
пока
мы
не
упали.
I
do
love
him
Я
действительно
люблю
его,
'Cause
we
are
capable
of
everything
Ведь
мы
способны
на
всё.
I
do
want
him
Я
действительно
хочу
его,
And
how
we
love
this
ride
we're
in
И
как
же
мы
любим
нашу
сумасшедшую
любовь.
I
do
love
him
Я
действительно
люблю
его,
'Cause
we
are
capable
of
everything
Ведь
мы
способны
на
всё.
I
do
want
him
Я
действительно
хочу
его,
And
how
we
love
this
ride
we're
in
И
как
же
мы
любим
нашу
сумасшедшую
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar C Holleman, Sharon W G Kovacs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.