Kovacs - He Talks That Shit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kovacs - He Talks That Shit




Some would stay down
Некоторые останутся внизу.
I just have to try it
Я просто должен попробовать.
He's a true sin, I don't really mind it
Он-настоящий грех, я не возражаю против этого.
Call him 'my dear'
Зови его "мой дорогой".
With all his silver lining
Со всеми его лучами надежды.
Still I can't say
И все же я не могу сказать
What he wants from me
Что он хочет от меня?
So now I just wait home in bed
Так что теперь я просто жду дома в постели.
And when I think of us, I'm sad
И когда я думаю о нас, мне грустно.
I'm just in the mood I'm in
Я просто в том настроении, в котором нахожусь.
I'm just with the man I'm with
Я просто с мужчиной, с которым я.
I come and bag you
Я приду и заберу тебя.
Have to keep from drying
Нужно держаться подальше от высыхания
I wanna do you
Я хочу сделать это с тобой
Darling there's no hiding
Дорогая, здесь не спрятаться.
We need a new start
Нам нужно начать все сначала.
Make out no more crying
Целуйся больше не плачь
Know that my heart
Знай, что мое сердце ...
Wants to say I do want him
Хочет сказать, что я хочу его.
'Cause he is capable of everything
Потому что он способен на все.
I do want him
Я действительно хочу его.
And how I love this ride we're in
И как же я люблю эту поездку в которой мы находимся
Think with my mouth
Думай моим ртом.
And yes, he keeps on lying
И да, он продолжает лгать.
Feels like quicksand
Похоже на зыбучие пески
Stories I don't buy
Истории, которые я не покупаю.
Be my lifeguard
Будь моим спасателем.
Save me when I'm drowning
Спаси меня, когда я тону.
Still I do say, he is the one for me
И все же я говорю, что он-мой единственный.
Then he says
Затем он говорит:
This stranger than he does
Это еще более странно, чем он.
And he prays like he prays
И он молится, как он молится.
And he talks like he talks
И он говорит так, как говорит.
And he's rude like his shoes
И он груб, как его ботинки.
He's broke like I'm broke
Он на мели, как и я на мели.
And he spits when he shits
И он плюется, когда срет.
And he smokes all my smokes
И он курит все мои сигареты.
I am no angel
Я не ангел.
No, I'm hard to handle
Нет, со мной трудно справиться.
Rock the cradle
Качайте колыбель
Glad you didn't go
Рад, что ты не ушел.
Need you my dear
Ты нужна мне моя дорогая
Keeping me out of trouble
Уберечь меня от неприятностей.
And now we have to
И теперь мы должны ...
Find a way
Найди способ.
I do want him
Я действительно хочу его.
'Cause he is capable of everything
Потому что он способен на все.
I do want him
Я действительно хочу его.
And how I love this ride we're in
И как же я люблю эту поездку в которой мы находимся
And now I tell him
И теперь я говорю ему:
Why don't you save me
Почему ты не спасешь меня
And now I tell him
И теперь я говорю ему
Come on embrace me
Ну же обними меня
Oh you better stop us falling down
О тебе лучше не дать нам упасть
Oh you better stop us falling down
О тебе лучше не дать нам упасть
I do love him
Я люблю его.
'Cause we are capable of everything
Потому что мы способны на все.
I do want him
Я действительно хочу его.
And how we love this ride we're in
И как нам нравится эта поездка, в которой мы находимся!
I do love him
Я люблю его.
'Cause we are capable of everything
Потому что мы способны на все.
I do want him
Я действительно хочу его.
And how we love this ride we're in
И как нам нравится эта поездка, в которой мы находимся!





Writer(s): Oscar C Holleman, Sharon W G Kovacs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.