Kovacs - My Love (Live At Pinkpop 2015) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kovacs - My Love (Live At Pinkpop 2015)




Babe don't try to call
Малыш, не пытайся звонить
My heart is ticking and the show, just won't wait
Мое сердце тикает и шоу просто не будет ждать
It's strange, you couldn't see it my way, hey now go
Это странно, ты не смог увидеть это как я, хей сейчас уходи
I pray for you to fall
Я молюсь, чтобы ты провалился
The spark, has died and now you're just too late
Искра, погасла и сейчас ты просто очень сильно опоздал
A shame, you're knocking at the wrong gate, hey go home
Позор, ты стучишься в не те ворота, хей иди домой
Come what may, I won't give away
Будь что будет, я не отдам
My love, diamond rings and Chevrolets
Моя любовь, брилиантовые кольца и шевролеты
My love, aces high and cigarettes
Мою любовь, высокие ставки и сигареты
My love, faking all like Hollywood
Мою любовь, притворство как в Голливуде
My love, love, love
Моя любовь, любовь, любовь
No way you'll see me crawl
Ни за что не увидишь меня пресмыкающейся
Like a shark I'll be ripping you apart, and celebrate
Как акула я буду разрывать тебя на куски, и праздновать
With lots of champagne, you caught me on the wrong day, now you know
С морем шампанского, ты попался мне в не тот день, сейчас ты знаешь
Come what may, I won't give away
Будь что будет, я не отдам
My love, see me dancing in the rain
Мою любовь, смотри на меня танцующую под дождем
My love, no more whiskey and cocaine
Мою любовь, больше никакого виски и кокаина
My love, ending all forbidden fruit
Мою любовь, завязываю со всеми запретными плодами
My love, love, love
Моя любовь, любовь, любовь
Ashes to ashes, dust to dust
Пепел к пеплу, прах к праху
No you can't amuse me, so leave you must
Меня тебе не удивить, так что, ты должен уйти
Ashes to ashes, dust to dust
Пепел к пеплу, прах к праху
If the spell won't kill you, your ego does
Если проклятье не убъет тебя, твоё эго убьёт
My love, diamond rings and Chevrolets
Моя любовь, брилиантовые кольца и шевролеты
My love, no more tears and no regrets
Моя любовь, больше никаких слёз и сожалений
My love, time to lay the man to rest
Моя любовь, время упокоить мужчину
My love, love, love
Моя любовь, любовь, любовь





Writer(s): Oscar C Holleman, Sharon W G Kovacs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.