Koven - Alas De Papel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Koven - Alas De Papel




Alas De Papel
Paper Wings
Debo escapar
I need to escape
Quiero mirar la oscuridad
I want to look into the darkness
Se queda detrás
It remains behind
Negando el azar
Denying chance
Me ahogo en la rutina
I'm drowning in the routine
Destino de verte cambiar
Destination to see you change
Todo fuera de lugar
Everything's out of place
Ahora que estoy
Now that I'm
Centrada en buscar
Focused on searching
Razones para ponerle fin
Reasons to put an end
A este cielo gris
To this gray sky
Denuevo justificas las faltas
Again, you justify the faults
De mi corazon
Of my heart
Y todo cambia de color
And everything changes color
Duerme... si mi vida enloquece
Sleep... if my life goes crazy
Aun que admito que al despertar
Although I admit that when I wake up
Añoro caminar contigo
I long to walk with you
Crece cada vez
It grows every time
Soy mas fuerte
I am stronger
E decidido dejarte entrar
I have decided to let you in
Tan solo una vez mas
Just one more time
Aparentar que todo esta bien
Pretend that everything is fine
Volver a ver otro amanecer
To see another sunrise
Romper los sueños del ayer
To break the dreams of yesterday
Y volver a respirar
And to breathe again
Cortar mis alas de papel
Cut my paper wings
Tapar las manchas de mi pared
Cover the stains on my wall
Dejar que afloren otra vez
Let them emerge again
Y volver a ver me sola...
And see myself alone again...
Vuelvo a tirar un nuevo disfraz
I throw away a new disguise again
Que anuncio que mi miedo a dudar
Which announces that my fear of doubting
Te vuelve a arrastrar
Pulls you down again
Atada a mi camino
Tied to my path
Tornandolo en un barrizal
Turning it into a mud puddle
Aun te espero si no estás
I still wait for you if you're not there
Mira hacia atrás cansada de andar
Look back, tired of walking
Buscando una sentencia de paz
Looking for a sentence of peace
Y al verte llorar
And when I see you cry
Revelo entre tus gestos
I reveal flashes of complicity
Destellos de complicidad
In your gestures
Que pronto ya no brillaran
Which will soon no longer shine
Prendes esa luz que aparece
You light that light that appears
Desterrando la oscuridad
Banishing the darkness
Al mismo tiempo que me ciega
At the same time that it blinds me
Vuelve a jugarte la suerte
Take that chance again
Cara y cruz que me an de mostrar
Heads or tails that will show me
La trampa de gas
The gas trap
Aparentar que todo esta bien
Pretend that everything is fine
Volver a ver otro amanecer
To see another sunrise
Romper los sueños del ayer
To break the dreams of yesterday
Y volver a respirar
And to breathe again
Cortar mis alas de papel
Cut my paper wings
Tapar las manchas de mi pared
Cover the stains on my wall
Dejar que afloren otra vez
Let them emerge again
Y volver a ver me sola...
And see myself alone again...
Aparentar que todo esta bien
Pretend that everything is fine
Volver a ver otro amanecer
To see another sunrise
Romper los sueños del ayer
To break the dreams of yesterday
Y volver a respirar
And to breathe again
Cortar mis alas de papel
Cut my paper wings
Tapar las manchas de mi pared
Cover the stains on my wall
Dejar que afloren otra vez
Let them emerge again
Y volver a ver me sola...
And see myself alone again...





Writer(s): Gerardo Olvera Cavazos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.