Paroles et traduction Koven - Lions
Picture
this,
it's
a
long
way
to
the
ground
Представь
себе
это,
до
земли
еще
далеко.
All
along,
guess
we
played
for
what's
been
found
Все
это
время,
думаю,
мы
играли
за
то,
что
было
найдено
Different
sides,
but
you
know
which
one
you're
on
Разные
стороны,
но
ты
знаешь,
на
чьей
ты
стороне
It's
a
ploy,
it
means
nothing
when
you're
gone
Это
уловка,
это
ничего
не
значит,
когда
ты
уходишь
Don't
blame
me
Не
вини
меня
My
onset
grief
Мое
начинающееся
горе
Just
not
today
Только
не
сегодня
It's
a
waste
of
space
Это
пустая
трата
места
But
colors
turn
Но
цвета
меняются
And
lessons
learn
И
извлекать
уроки
The
other
way
В
другую
сторону
It
can't
be
changed
Это
не
может
быть
изменено
'Cause
we
are
lions
Потому
что
мы
львы
And
we
are
fighters
И
мы
- бойцы
We'll
run
this
world
tonight
Сегодня
ночью
мы
будем
править
этим
миром
With
the
fire
in
our
eyes
С
огнем
в
наших
глазах
We
are
stronger
Мы
сильнее
We
push
harder
Мы
давим
сильнее
We'll
run
this
world
tonight
Сегодня
ночью
мы
будем
править
этим
миром
With
the
fire
in
our
eyes
С
огнем
в
наших
глазах
We'll
run
this
world
tonight
Сегодня
ночью
мы
будем
править
этим
миром
With
the
fire
in
our
eyes
С
огнем
в
наших
глазах
We
are
stronger
Мы
сильнее
And
we
push
harder
И
мы
нажимаем
сильнее
And
we'll
run
this
world
tonight
И
мы
будем
править
этим
миром
сегодня
вечером
With
the
fire
in
our
eyes
С
огнем
в
наших
глазах
('Cause
we
are
lions)
(Потому
что
мы
львы)
(We
are
fighters)
(Мы
бойцы)
(And
we'll
run
this
world
tonight)
(И
мы
будем
править
этим
миром
сегодня
вечером)
(With
the
fire
in
our
eyes)
(С
огнем
в
наших
глазах)
We
are
stronger
Мы
сильнее
We
push
harder
Мы
давим
сильнее
'Cause
we
are
lions
Потому
что
мы
львы
And
we
are
fighters
И
мы
- бойцы
We'll
run
this
world
tonight
Сегодня
ночью
мы
будем
править
этим
миром
With
the
fire
in
our
eyes
С
огнем
в
наших
глазах
We
are
stronger
Мы
сильнее
We
push
harder
Мы
давим
сильнее
We'll
run
this
world
tonight
Сегодня
ночью
мы
будем
править
этим
миром
With
the
fire
in
our
eyes
С
огнем
в
наших
глазах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katie Anne Boyle, Max Samuel Rowat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.