Paroles et traduction Koven - Miracle - Club Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miracle - Club Mix
Чудо - Клубный микс
How
did
we
make
it
Как
мы
справились
With
things
that
we′ve
never
known
С
тем,
чего
мы
никогда
не
знали?
Questioning
the
proof
that
we
had
Сомневаясь
в
доказательствах,
что
у
нас
были,
Was
it
all
pointless
Было
ли
всё
это
бессмысленно
-
The
time
that
we
used
to
show
Время,
которое
мы
показывали,
Except
from
finding
comfort
within
false
hope
Кроме
как
найти
утешение
в
ложной
надежде?
Have
you
found
what
you've
been
searching
for
Нашёл
ли
ты
то,
что
искал?
Ask
yourself
has
it
been
worth
it
all
Спроси
себя,
стоило
ли
оно
всего
этого.
In
another
life,
in
another
light
В
другой
жизни,
в
другом
свете,
Have
you
found
what
you′ve
been
searching
for
Нашёл
ли
ты
то,
что
искал?
Should
it
be
easy,
with
time
to
deliberate
Должно
ли
это
быть
легко,
с
временем
на
размышления?
Could
there
only
be
one
answer
Может
ли
быть
только
один
ответ?
Finding
focus,
but
viewed
in
a
different
way
Найти
фокус,
но
увидеть
по-другому.
Tried
to
show
them
reasons
so
they'd
understand
Пыталась
показать
им
причины,
чтобы
они
поняли.
Have
you
found
what
you've
been
searching
for
Нашёл
ли
ты
то,
что
искал?
Ask
yourself
has
it
been
worth
it
all
Спроси
себя,
стоило
ли
оно
всего
этого.
In
another
life,
in
another
light
В
другой
жизни,
в
другом
свете,
Have
you
found
what
you′ve
been
searching
for
Нашёл
ли
ты
то,
что
искал?
We
could
pray
for
the
miracle
Мы
могли
бы
молиться
о
чуде,
We
could
pray
that
a
change
will
come
Мы
могли
бы
молиться
о
переменах,
We
could
waste
time
for
the
hell
of
it
Мы
могли
бы
тратить
время
просто
так,
We
could
just
move
on
Мы
могли
бы
просто
двигаться
дальше.
Have
you
found
what
you′ve
been
searching
for
Нашёл
ли
ты
то,
что
искал?
Ask
yourself
has
it
been
worth
it
all
Спроси
себя,
стоило
ли
оно
всего
этого.
In
another
life,
in
another
light
В
другой
жизни,
в
другом
свете,
Have
you
found
what
you've
been
searching
for
Нашёл
ли
ты
то,
что
искал?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAX SAMUEL ROWAT, KATIE ANNE BOYLE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.