Kowalsky Meg A Vega - Asszem! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kowalsky Meg A Vega - Asszem!




Asszem!
Кажется!
Nem tudom pontosan, de nem alszom egy hete
Не знаю точно, но не сплю уже неделю,
Úgy tűnik, mint egy év, már nem tudom, mi csúnya vagy szép.
Кажется, как год, уже не знаю, что уродливо, а что красиво.
Nehéz a fejem, sajog, nincs ott, ahol kell
Тяжелая голова, болит, не там, где должна быть,
Vándorol az ész, a bal kanyarokat veszem...
Блуждает разум, выбираю левые повороты...
Bármennyit eszem egyre éhesebb a testem és
Сколько бы ни ел, мое тело все голоднее и
Remeg belül, mint föld, amikor dörög az ég.
Дрожит внутри, как земля, когда гремит гром.
Nem tudom pontosan, de sejtem, mi a hiba
Не знаю точно, но догадываюсь, в чем ошибка,
A zár a szívemen csak lóg, mert félig letört
Замок на моем сердце просто болтается, потому что наполовину сломан,
Mielőtt jöttél... ott volt még!
Прежде чем ты пришла... он был еще цел!
Asszem...
Кажется...
Szeretlek, mint egy állat, szaglászom utánad
Люблю тебя, как зверь, иду по твоему следу,
Te vagy a prédám, ami csak az enyém
Ты моя добыча, которая принадлежит только мне.
Szeretlek, mint egy cápa, száz fog a szájban
Люблю тебя, как акула, сто зубов во рту,
Gyere... ússz mellém, harapj belém!
Иди... плыви рядом, кусай меня!
Szeretlek, mint egy őrült
Люблю тебя, как безумец,
Fejébe golyót küld, de még akkor is igent remél
Пускает пулю в голову, но все еще надеется на "да".
Belehalok assszem, de ennyit megérsz!
Умру, кажется, но ты этого стоишь!
Nem tudom, miért, mégis fázom, mint egy kutya
Не знаю почему, но мерзну, как собака,
Oly hosszú ez a hét, nem lesz vége már soha
Такая длинная эта неделя, ей не будет конца никогда.
Nem tudok figyelni már sehova se oda
Не могу соconcentrироваться ни на чем,
Szétesik az ész, mennék én, de nincs hova
Разум распадается, я бы ушел, но некуда.
Iszom, mint gödény, így könnyebbnek hat a súly
Пью, как пеликан, так легче кажется груз,
Összevissza esem, a föld, a fal, a plafon az úr...
Падаю, земля, стена, потолок хозяева...
Nem tudom pontosan, de sejtem, mi a hiba
Не знаю точно, но догадываюсь, в чем ошибка,
A zár a szívemen csak lóg, mert félig letört
Замок на моем сердце просто болтается, потому что наполовину сломан,
Mielőtt jöttél... ott volt még!
Прежде чем ты пришла... он был еще цел!
Asszem...
Кажется...
Szeretlek, mint egy állat, szaglászom utánad
Люблю тебя, как зверь, иду по твоему следу,
Te vagy a prédám, ami csak az enyém
Ты моя добыча, которая принадлежит только мне.
Szeretlek, mint egy cápa, száz fog a szájban
Люблю тебя, как акула, сто зубов во рту,
Gyere... ússz mellém, harapj belém!
Иди... плыви рядом, кусай меня!
Szeretlek, mint egy őrült
Люблю тебя, как безумец,
Fejébe golyót küld, de még akkor is igent remél
Пускает пулю в голову, но все еще надеется на "да".
Belehalok assszem, de ennyit megérsz!
Умру, кажется, но ты этого стоишь!





Writer(s): kowalsky, péter vajda, csaba szórád, tamás vajda, róbert vidák


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.