Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Azért
mert
más
még
nem
hülyeség!
Nur
weil
es
anders
ist,
ist
es
noch
lange
keine
Dummheit!
Van
aki
cammog
a
közepén
Manche
trotten
in
der
Mitte
Van
akinek
nem
jó
más
csak
az
elején
Für
manche
ist
nur
der
Anfang
gut
Van
aki
a
szívével
és
akad,
aki
ésszel
Manche
mit
dem
Herzen
und
manche
mit
Verstand
Ahol
meg
van
erő,
nem
kell
odacsapni
kétszer
Wo
Stärke
ist,
muss
man
nicht
zweimal
zuschlagen
Benne
van
a
génekben,
nincs
olyan
hogy
véletlen
Es
liegt
in
den
Genen,
es
gibt
so
etwas
wie
Zufall
nicht
Csak
ész
kell,
hogy
elfogadjuk
minden
úgy
jó
Man
braucht
nur
Verstand,
um
zu
akzeptieren:
alles
ist
gut
so
Ahogy
van...
Wie
es
ist...
Te
is
ugyanúgy
élsz
mint
a
többi
Du
lebst
auch
genauso
wie
die
anderen
Mint
ő
vagy
én
Wie
er
oder
ich
És
ő
is
ugyanúgy
érti
a
dörgést
Und
er
versteht
genauso,
was
Sache
ist
És
érzi
- ha
zörög
- hogy
honnan
fúj
a
szél
Und
spürt
– wenn
es
kracht
– woher
der
Wind
weht
És
mi
is
ugyanúgy
képben
vagyunk
Und
wir
sind
genauso
im
Bilde
Ez
így
egész!
Mert
mindenki
másképp
él
So
ist
es
ganz!
Weil
jeder
anders
lebt
Azért
mert
más
még
nem
hülyeség!
Nur
weil
es
anders
ist,
ist
es
noch
lange
keine
Dummheit!
Van
akinek
elég
ha
mutatod
Manchen
genügt
es,
wenn
du
es
zeigst
A
másiknak
már
az
is
sok
ha
ott
vagy
Dem
anderen
ist
es
schon
zu
viel,
wenn
du
da
bist
Mert
zavarod
Weil
du
störst
Van
aki
pénzzel
befutóra
tétre
Manche
setzen
mit
Geld
auf
den
Sieger
Az
egyik
a
pokolba,
a
másik
a
mennybe
Der
eine
kommt
in
die
Hölle,
der
andere
in
den
Himmel
Benne
van
a
véredben,
az
út
sohasem
véletlen
Es
liegt
in
deinem
Blut,
der
Weg
ist
nie
ein
Zufall
Csak
szív
kell,
hogy
felismerjük:
Biztos
úgy
jó
Man
braucht
nur
Herz,
um
zu
erkennen:
Es
ist
sicher
gut
so
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dajka Krisztián, Nemes Csaba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.