Paroles et traduction Kowalsky Meg A Vega - Egy Test
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Egy
test
a
föld
és
az
ég
The
earth
and
the
sky
are
one
body
És
ami
hey!
Benne
él
And
everything
that
lives
within,
hey!
Egy
test
az
Isten,
az
ember
és
God,
man,
are
one
body,
and
A
kezdet
és
a
vég!
The
beginning
and
the
end!
Egy
test
a
föld
és
az
ég
The
earth
and
the
sky
are
one
body
És
ami
hey!
Benne
él
And
everything
that
lives
within,
hey!
Egy
test
az
Isten,
az
ember
és
God,
man,
are
one
body,
and
A
kezdet
és
a
vég!
The
beginning
and
the
end!
Ugyanaz
a
nap
reggelente
The
same
sun
rises
every
morning
Ugyanazok
a
csillagok
éjszaka
The
same
stars
shine
every
night
Ugyanaz
a
föld
tart
ölében
The
same
earth
holds
us
in
its
embrace
Ugyanaz
fogad
be,
ha
vége
van
The
same
one
welcomes
us
when
it's
all
over
Ugyanúgy
te
is
érzel,
s
amíg
You
feel
the
same
way,
and
while
Sírsz,
nevetsz
és
bármennyire
You
cry,
laugh,
and
no
matter
how
far
Messze
is
mész,
de
mindig
You
go,
but
always
Ugyanaz
a
Hold
néz
mindenkire
The
same
moon
watches
over
everyone
Nézd
meg
magad
mi
az,
amit
látok,
amit
látsz
Look
at
yourself,
what
I
see,
what
you
see
Ami
másban
más
csak
a
felszín
What's
different
in
others
is
just
the
surface
De
ugyanaz
a
váz
But
the
frame
is
the
same
Hiszen
voltál,
te
is
voltál
már
Because
you
were,
you
have
been
Gyermek
a
szobában,
egy
anya
karjában
A
child
in
the
room,
in
a
mother's
arms
Tétova
léptekkel
indult
a
világba
Taking
hesitant
steps
into
the
world
Halálig
rögös
út
rengeteg
járja
itt
A
rough
path
to
death,
many
walk
it
here
Hogy
honnan
hová
tart
nem
sok
ismeri
Few
know
where
they
are
going
from
or
to
Egy
test
a
föld
és
az
ég
The
earth
and
the
sky
are
one
body
És
ami
hey!
Benne
él
And
everything
that
lives
within,
hey!
Egy
test
az
Isten,
az
ember
és
God,
man,
are
one
body,
and
A
kezdet
és
a
vég!
The
beginning
and
the
end!
Egy
test
a
föld
és
az
ég
The
earth
and
the
sky
are
one
body
És
ami
hey!
Benne
él
And
everything
that
lives
within,
hey!
Egy
test
az
Isten,
az
ember
és
God,
man,
are
one
body,
and
A
kezdet
és
a
vég!
The
beginning
and
the
end!
Ugyanazok
a
tévedések
The
same
mistakes
Üldöző
és
üldözött
lábnyoma
Footprints
of
the
pursuer
and
the
pursued
Ugyanazok
az
álomképek
The
same
dream
images
Mint
aki
nem
ébred
fel
soha
Like
someone
who
never
wakes
up
Ugyanúgy
te
is
érzel,
s
amíg
You
feel
the
same
way,
and
while
Sírsz,
nevetsz
és
mehetsz
bárhova
You
cry,
laugh,
and
you
can
go
anywhere
Mindenből
Isten
néz
rád
God
looks
at
you
from
everything
Csak
te
nem
nézel
Rá
soha
Only
you
never
look
at
Him
Nézz
szét
mit
láthat
aki
tényleg
lát
Look
around,
what
can
someone
who
truly
sees
A
világban
jársz
és
kitalálsz
You
walk
in
the
world
and
invent
Hogy
olcsó
szerepeket
gyengén
játsz
That
you
play
cheap
roles
poorly
De
csak
csontot
rágsz...
But
you
only
gnaw
on
bones...
Ember
a
világban
Man
in
the
world
Sok
elme
zajában
In
the
noise
of
many
minds
Tétova
léptekkel
a
Halál
nyomában
Hesitant
steps
in
the
footsteps
of
Death
Mint
kóbor
szellemek
Like
wandering
spirits
De
ezt
bárki
itt
–
But
anyone
here
–
Ha
nem
is
vallja
be
Even
if
they
don't
admit
it
Magának
– ismeri!
To
themselves
– knows
it!
Akinek
szeme
van
az
látja
He
who
has
eyes
sees
Akinek
füle
van
az
hallja
He
who
has
ears
hears
Akinek
esze
van
az
érti
He
who
has
a
mind
understands
Akinek
szíve
van
az
érzi
He
who
has
a
heart
feels
Akinek
kemény
az
reméli
He
who
is
hard
hopes
Akinek
könnyű
nagy
a
súlya
He
who
is
light
carries
a
heavy
burden
Aki
kéri
az
kapja
He
who
asks
receives
Aki
keresi,
megtalálja
He
who
seeks
finds
Egy
test
a
föld
és
az
ég
The
earth
and
the
sky
are
one
body
És
ami
hey!
Benne
él
And
everything
that
lives
within,
hey!
Egy
test
az
Isten,
az
ember
és
God,
man,
are
one
body,
and
A
kezdet
és
a
vég!
The
beginning
and
the
end!
Egy
test
a
föld
és
az
ég
The
earth
and
the
sky
are
one
body
És
ami
hey!
Benne
él
And
everything
that
lives
within,
hey!
Egy
test
az
Isten,
az
ember
és
God,
man,
are
one
body,
and
A
kezdet
és
a
vég!
The
beginning
and
the
end!
Nézd
meg
magad
mi
az,
amit
láthat
aki
lát
Look
at
yourself,
what
can
someone
who
truly
sees
Csak
a
felszín
más
Only
the
surface
is
different
De
ugyanaz
a
váz
But
the
frame
is
the
same
Hiszen
lettél,
ami
voltál
már
Because
you
became
what
you
already
were
Gyermek
a
szobában,
egy
anya
karjában
A
child
in
the
room,
in
a
mother's
arms
Tétova
léptekkel
indult
a
világba
Taking
hesitant
steps
into
the
world
Halálig
rögös
út
ezt,
mint
bárki
itt
A
rough
path
to
death,
like
everyone
here
Mert
összetartozunk
Mindenki
ismeri
Because
we
belong
together,
Everyone
knows
it
Egy
test
a
föld
és
az
ég
The
earth
and
the
sky
are
one
body
És
ami
hey!
Benne
él
And
everything
that
lives
within,
hey!
Egy
test
az
Isten,
az
ember
és
God,
man,
are
one
body,
and
A
kezdet
és
a
vég!
The
beginning
and
the
end!
Egy
test
a
föld
és
az
ég
The
earth
and
the
sky
are
one
body
És
ami
hey!
Benne
él
And
everything
that
lives
within,
hey!
Egy
test
az
Isten,
az
ember
és
God,
man,
are
one
body,
and
A
kezdet
és
a
vég!
The
beginning
and
the
end!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Csaba Szórád, Kowalsky, Péter Vajda, Róbert Vidák, Tamás Vajda
Album
Kilenc
date de sortie
19-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.