Kowalsky Meg A Vega - Egyetlen Út - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kowalsky Meg A Vega - Egyetlen Út




Egyetlen Út
The Only Way
Hagyd a csomagokat, ez nem az az út,
Leave the baggage, this is not the way,
Semmit nem tudsz elhozni, vagy magadra venni.
You can't bring or take anything on yourself.
Bejárhatod a világot, de ami új, abból minden öröm gyorsan elfakul.
You can travel the world, but all that's new, every joy fades quickly.
Mer' az ember igazi útja nem, hogy tengeren, hegyeken át.
Because the real way of man is not to cross seas, mountains.
Nem szállhatsz hajóra, buszra
You can't get on a ship, a bus
Csak így megy, hogy hazatalálj,
That's the only way to get home,
A szíveden át...
Through your heart...
Mert ilyen kemény
Because it's this hard
Mindegy, milyen szép, vagy okos, vagy az ide kevés
No matter how beautiful, or smart, or that's not enough here
Dúsgazdag vagy szegény,
Whether you're rich or poor,
Az ember ahogy él,
As a man lives,
Az itt pont semmit nem ér
It's worth nothing here
A szemed ide kevés,
Your eyes are not enough here,
Mindaz, amit látsz,
All you see,
A szíveden nem fér át
Doesn't fit through your heart
Átutazók vagyunk, ahol önmagadon át
We are travelers, where through yourself
Vált jegyet a Mennyország.
Heaven buys a ticket.
Csak figyelj, mert van út, mely pont odavisz,
Just listen, because there is a way that takes you there,
Ahova kell, és nem ahova szeretnél.
Where you need to be, and not where you want to be.
Egy biorobot szerepe meg mire jó?
What good is the role of a biorobot?
Igaz, testbe születtél,
True, you were born into a body,
Na, de több vagy te ennél.
But you're more than that.
És ne játszd magad, ez most nem az az út!
And don't play yourself, this is not the way!
Ide nem lát be senki,
Nobody can see here,
Senkit nem tudsz becsapni
You can't fool anyone
Csak magadat, de azzal meg mire jutsz.
Only yourself, but where does that get you.
Mint pók egy pohár alján körbefutsz.
Like a spider running around under a glass.
Mer' az ember igazi útja nem, hogy tengeren, hegyeken át.
Because the real way of man is not to cross seas, mountains.
Nem szállhatsz hajóra, buszra
You can't get on a ship, a bus
Csak így megy, hogy hazatalálj,
That's the only way to get home,
A szíveden át...
Through your heart...
Mert ilyen kemény
Because it's this hard
Mindegy, milyen szép, vagy okos, vagy az ide kevés
No matter how beautiful, or smart, or that's not enough here
Dúsgazdag vagy szegény,
Whether you're rich or poor,
Az ember ahogy él,
As a man lives,
Az itt pont semmit nem ér
It's worth nothing here
A szemed ide kevés,
Your eyes are not enough here,
Mindaz, amit látsz,
All you see,
A szíveden nem fér át
Doesn't fit through your heart
Átutazók vagyunk, ahol önmagadon át
We are travelers, where through yourself
Vált jegyet a Mennyország.
Heaven buys a ticket.
Valahol beszabadul,
Somewhere it lets you in,
Ha majd letisztul,
If it cleans up,
A jelmez mind lehull,
The costume all falls off,
Minek mondjak mást?!
What else can I say?!
Az az igazság, hogy csak tépném a szám és a csend nem vár
The truth is, I'd just rip my mouth and the silence doesn't wait
Mert mindegy milyen kemény,
Because no matter how hard,
Mindegy, milyen szép, vagy okos, vagy az ide kevés
No matter how beautiful, or smart, or that's not enough here
Dúsgazdag vagy szegény,
Whether you're rich or poor,
Az ember ahogy él,
As a man lives,
Az itt pont semmit nem ér
It's worth nothing here
A szemed ide kevés,
Your eyes are not enough here,
Mindaz, amit látsz,
All you see,
A szíveden nem fér át
Doesn't fit through your heart
Átutazók vagyunk, ahol önmagadon át
We are travelers, where through yourself
Vált jegyet a Mennyország.
Heaven buys a ticket.





Writer(s): kowalsky, péter vajda, csaba szórád, tamás vajda, róbert vidák


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.