Kowalsky Meg A Vega - Helló, Haló! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kowalsky Meg A Vega - Helló, Haló!




Helló, Haló!
Hello, Hello!
Minden van még sincs sok, csak üresben jár pöfög a gép
Everything is there yet not much, only the machine chugs in vain
Tartod a markod adjon még az ég... sosem elég
You hold your hand asking for more from heaven... never enough
Műanyagból épül égig érő Babilon, kész sincs de fene tudja miért
Babylon of plastic rising to the sky, it's not even finished but who knows why
Én már ezt nem akarom.
I don't want this anymore.
Csak nyaralnék a szíveden, de nem hívtál meg sohasem még...
I just wanted to vacation on your heart, but you never invited me even once...
...kikészít ez a földi játék!
...this earthly game destroys me!
Sport ez nem élet súlyos ólom nem arany,
This isn't a sport, it's a life of heavy lead not gold,
Pont mint a gályán a rabok. Nem látják ahogy ragyog,
Just like the slaves on the galleys. They don't see it shining,
Hullámok közt aranyhídon táncol a nap.
The sun dances on a bridge of gold among the waves.
Ott lenne a helyed, helyette evezni kereszt.
That's where you belong, instead you row a cross.
De ez két ezer év ugyanúgy, ugyanott!
But this two thousand years is the same, in the same place!
Gyorsult de semmi sem változott
It's fast but nothing has changed
De két ezer évig a semmi az sok!
But over two thousand years, nothing is a lot!
Francba a rohanást!
To hell with the rush!
Kapcsold ki magad néha pihenj az nem árt soha
Turn yourself off sometimes, it never hurts to rest
Lélegezz mélyen, angyal a vadonban
Breathe deeply, angel in the wilderness
Kapcsold ki magad, néha hallgass az sem árt soha
Turn yourself off, sometimes listen, it doesn't hurt either
Angyal a mélyben... ne bízz a szavakban
Angel in the depths... don't trust the words
Bármilyen szürkén recseg ropog a tél
No matter how grayly it crackles and crunches winter
Örökké sohasem fagy
It never freezes forever
Bármilyen hosszú is meg hideg az éj
No matter how long or cold the night
A végén úgyis jön a nap (A végén mindig jön a nap)
In the end the sun always comes (In the end the sun always comes)
Minden van mégsem szép, túl olajos már ez a motor
Everything is there yet not beautiful, this engine is already too oily
Van,hogy csak szerencsével indul, aztán hozzád se szól
Sometimes it only starts with luck, then it doesn't even talk to you
Műanyagból épül épp hogy áll még
Built of plastic, barely standing
Babilon, nem kell már sok nyakunkra dől
Babylon, it won't take much more to crash down on our necks
Fejem fáj... csak vakarom.
My head hurts... I just scratch it.
Én megmásznám a boldogságot, de nem látom még hogy meddig ér
I would climb happiness, but I don't yet see how far it goes
A földi öröm: arany és vér
Earthly joy: gold and blood
Gáz ez nem gőz, amit csak leeresztenél, aztán csak henyélnél nagyot
This is gas not steam, which you just let out and then laze about
Nem látnád ahogy ragyog
You wouldn't see it shining
Szívedben egy aranyhídon ragyog a nap
The sun shines on a golden bridge in your heart
Ott lenne a helyed, helyette henyélni kereszt
That's where you belong, instead to laze about a cross
De ez két ezer év ugyanúgy, ugyanott!
But this two thousand years is the same, in the same place!
Gyorsult de semmi sem változott
It's fast but nothing has changed
De két ezer évig a semmi az sok!
But over two thousand years, nothing is a lot!
Francba a rohanást!
To hell with the rush!
Kapcsold ki magad néha pihenj az nem árt soha
Turn yourself off sometimes, it never hurts to rest
Lélegezz mélyen,angyal a vadonban
Breathe deeply, angel in the wilderness
Kapcsold ki magad, néha hallgass az sem árt soha
Turn yourself off, sometimes listen, it doesn't hurt either
Angyal a mélyben... ne bízz a szavakban
Angel in the depths... don't trust the words
Bármilyen szürkén recseg ropog a tél
No matter how grayly it crackles and crunches winter
Örökké sohasem fagy
It never freezes forever
Bármilyen hosszú is meg hideg az éj
No matter how long or cold the night
A végén úgyis jön a nap (A végén mindig jön a nap)
In the end the sun always comes (In the end the sun always comes)





Writer(s): Kowalsky, Kowalsky Meg A Vega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.