Kowalsky Meg A Vega - Idővel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kowalsky Meg A Vega - Idővel




Idővel
Со временем
Ha újrakezdhetnénk,
Если бы мы могли начать всё сначала,
Annyi mindent másképp tehetnénk!
Столько всего мы могли бы сделать иначе!
De azok úgy már mások és nem mi lennénk!
Но тогда мы были бы другими людьми, не нами.
Újrakezdhetnénk,
Мы могли бы начать сначала,
De most is szebb utat kereshetnénk...
Но и сейчас мы можем искать лучший путь...
IDŐVEL
СО ВРЕМЕНЕМ
Minden hibánkból áldást vehetnénk!
Из всех наших ошибок мы можем извлечь благословение!
Annyi minden van már mögöttünk,
Так много всего уже позади,
Szavak sem kellenek, hogy halljalak!
Слова не нужны, чтобы услышать тебя.
Sokszor van, hogy magam sem értem!
Часто бывает, что я сам себя не понимаю!
Hiába nem akarlak megbántalak!
Хотя и не хочу, обижаю тебя!
Miféle szellem a szeretet bennünk!
Что за дух любви в нас?
Amennyit adni tudsz, vissza annyi jár!
Сколько отдашь, столько и вернется!
És ha majd el kell köszönnünk,
И когда нам придется прощаться,
Ez az egy híd örökre közöttünk áll.
Этот мост навсегда останется между нами.
Ha újrakezdhetnénk,
Если бы мы могли начать всё сначала,
Annyi mindent másképp tehetnénk!
Столько всего мы могли бы сделать иначе!
De azok úgy már mások és nem mi lennénk!
Но тогда мы были бы другими людьми, не нами.
Újrakezdhetnénk, de most is szebb utat kereshetnénk...
Мы могли бы начать сначала, но и сейчас мы можем искать лучший путь...
IDŐVEL
СО ВРЕМЕНЕМ
Minden hibánkból
Из всех наших ошибок
Áldást vehetnénk!
Мы можем извлечь благословение!
Milliónyi csillag az égbolt.
Миллионы звезд на небе.
Sorsunk tükrével,
Зеркало нашей судьбы,
Ahogy hozzád simul!
Как ты прижимаешься ко мне!
Sok látja, de kevesebb érti,
Многие видят, но мало кто понимает,
Hogy igazán csak a fájdalomból tanul!
Что по-настоящему учишься только на боли!
Miféle szellem a szerelem köztünk?
Что за дух любви между нами?
Mint kísértet, néha visszajár!
Как призрак, иногда возвращается!
Úgy tanít, hogy elillan újra!
Учит, а потом снова исчезает!
Valamit elcsen, amitől megfagy a világ!
Что-то крадет, от чего замирает мир!
Ha újrakezdhetnénk,
Если бы мы могли начать всё сначала,
Annyi mindent másképp tehetnénk,
Столько всего мы могли бы сделать иначе,
De azok úgy már mások,
Но тогда мы были бы другими,
És nem mi lennénk!
И не нами.
Újrakezdhetnénk,
Мы могли бы начать сначала,
De most is szebb utat kereshetnénk...
Но и сейчас мы можем искать лучший путь...
IDŐVEL
СО ВРЕМЕНЕМ
Minden hibánkból áldást vehetnénk!
Из всех наших ошибок мы можем извлечь благословение!





Writer(s): kowalsky, péter vajda, csaba szórád, tamás vajda, róbert vidák


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.