Kowalsky Meg A Vega - Lehetetlen Nincs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kowalsky Meg A Vega - Lehetetlen Nincs




Lehetetlen Nincs
Невозможного нет
Egyszer majd véget ér
Однажды все закончится,
Mint nappal s az éj
Как день и ночь,
De addig még az élet folyton rólunk mesél
Но до тех пор жизнь продолжает рассказывать о нас,
Azt, hogy minden sebet
О том, что не каждую рану
Nem gyógyíthat meg
Можно залечить.
Az idő megmutatja
Время покажет,
Bármi történt, miért neked
Что бы ни случилось, почему это хорошо для тебя.
És nem minden nehéz
И не все сложно,
Van, hogy bennünk kevés
Бывает, что в нас мало сил,
De mindig lesz elég erőnk
Но у нас всегда будет достаточно сил,
Ha végre elkezdenénk
Если мы наконец начнем.
Lesznek tettek, szavak
Будут поступки, слова,
Amik majd bántanak
Которые будут ранить,
De, hogy bármit legyőzz
Но чтобы победить что-либо,
Ahhoz le kell győznöd magad
Ты должна победить себя.
A halálból sem hozhat vissza senki senkit
Из смерти никто не может вернуть никого,
Majd neked, sem nekem
Ни тебя, ни меня.
De bolond vágyak helyett
Но вместо глупых желаний
Többet ér, ha van benned hit és erő
Лучше, если в тебе есть вера и сила,
S jókor vagy helyen
И ты окажешься в нужное время в нужном месте.
Amíg van újabb nap
Пока есть новый день,
Amíg a szíved visz
Пока ведет тебя сердце,
Nehéz az lehet, de lehetetlen az nincs
Может быть сложно, но невозможного нет.
Amíg van újabb nap
Пока есть новый день,
Legyen a fejedben
Пусть будет в твоей голове:
Lehet, hogy nehéz lesz, de lehetetlen nem
Может быть, будет сложно, но не невозможно.
Egyszer majd véget ér
Однажды все закончится,
Mint megannyi éj
Как и многие ночи.
De addig még az élet folyton rólunk mesél
Но до тех пор жизнь продолжает рассказывать о нас,
Azt, hogy minden sebed
О том, что не каждая рана
Nem gyógyulhat meg
Может зажить.
De, hogy bármit legyőzz
Но чтобы победить что-либо,
Le kell győznöd saját szíved
Ты должна победить свое собственное сердце.
Az elmúlt éveket sem hozza vissza senki
Прошедшие годы никто не вернет,
Már neked, sem nekem
Ни тебе, ни мне.
De balga vágyak helyett
Но вместо глупых желаний
Többet ér, ha megérted, amit kell
Лучше, если ты поймешь, что нужно,
S jókor vagy helyen
И окажешься в нужное время в нужном месте.
Amíg van újabb nap
Пока есть новый день,
Amíg a szíved visz
Пока ведет тебя сердце,
Nehéz az lehet, de lehetetlen az nincs
Может быть сложно, но невозможного нет.
Amíg van újabb nap
Пока есть новый день,
Legyen a fejedben
Пусть будет в твоей голове:
Lehet, hogy nehéz lesz, de lehetetlen nem
Может быть, будет сложно, но не невозможно.
Eleve lehetetlen a lehetetlen
Изначально невозможное невозможно,
Eleve lehetetlen, hogy bármi lehetetlen
Изначально невозможно, чтобы что-то было невозможно,
Eleve lehetetlen a lehetetlen
Изначально невозможное невозможно,
Eleve lehetetlen, hogy bármi lehetetlen
Изначально невозможно, чтобы что-то было невозможно.
A halálból sem hozhat vissza senki senkit
Из смерти никто не может вернуть никого,
Majd neked, sem nekem
Ни тебя, ни меня.
De bolond vágyak helyett
Но вместо глупых желаний
Többet ér, ha van benned hit és erő
Лучше, если в тебе есть вера и сила,
S jókor vagy helyen
И ты окажешься в нужное время в нужном месте.
Amíg van újabb nap
Пока есть новый день,
Amíg a szíved visz
Пока ведет тебя сердце,
Nehéz az lehet, de lehetetlen az nincs
Может быть сложно, но невозможного нет.
Amíg van újabb nap
Пока есть новый день,
Legyen a fejedben
Пусть будет в твоей голове:
Lehet, hogy nehéz lesz, de lehetetlen nem
Может быть, будет сложно, но не невозможно.
Eleve lehetetlen a lehetetlen
Изначально невозможное невозможно,
Eleve lehetetlen, hogy bármi lehetetlen
Изначально невозможно, чтобы что-то было невозможно,
Eleve lehetetlen
Изначально невозможно,
Eleve lehetetlen
Изначально невозможно,
Eleve lehetetlen a lehetetlen
Изначально невозможное невозможно,
Eleve lehetetlen, hogy bármi lehetetlen
Изначально невозможно, чтобы что-то было невозможно,
Eleve lehetetlen a lehetetlen
Изначально невозможное невозможно,
Eleve lehetetlen, hogy bármi lehetetlen
Изначально невозможно, чтобы что-то было невозможно.





Writer(s): Csaba Szórád, Kowalsky, Péter Vajda, Róbert Vidák, Tamás Vajda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.